Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В фанатскую локализацию Divinity: Original Sin 2 добавили озвучку второго акта

Рекомендованные сообщения

220408-e2755aa6e3d99745ee8e45eb5c7c5ef46

К сожалению, эта версия будет последней — руководитель принял решение закрыть проект.


Студия Aksyonov's Mods восстала из пепла и выпустила обновление озвучки ролевой игры Divinity: Original Sin 2.

Инсталлятор лежит тут. Он попросит у вас пароль при скачивании архивов — введите AXMOD.RU.

В новой версии по-русски заговорят персонажи второго акта игры, а всего в проекте приняло участие более 100 актеров, озвучивших 202 персонажа и 11190 реплик.

К сожалению, эта версия будет последней — руководитель принял решение закрыть проект. Чуть позже на Патреоне будут выложены утилиты и инструкции для тех, кто захочет продолжить работу над озвучкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромная печаль

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Естественно проект закроют, а кому это надо озвучивать тонны текста за бесплатно? Тем более озвучка высококачественного уровня. Я так и думал что до конца её не озвучат.

Изменено пользователем subsonic

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошие проекты не доходят до конца. Видимо потому что сложные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скорее потому что не может собрать хорошее ыинансирование. Вон Хало Рич за 3 дня 30к собрала. А сколько собрал данный продукт за все время?:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не хочу обидеть ни кого, ни автора ни других людей, но есть такие проекты которым не нужна русская озвучка, ИМХО. Этот как раз один из таких, какая разница по большему счету на каком языке говорят нпс. Весь текст все равно появляется внизу екрана, спокойно читаешь и самолично скипаешь. А текста там гора, может быть на первых порах вы и будете дослушивать до конца пока столб текста не спеша скажет нпс, но я уверен, в дальнейшем все будут тупо пробегать строки глазами и скипать не давая договорить, убивая таким образом труд и старания которые вложил человек озвучивший. Повторяю это ИМХО, может быть есть люди которые не читают и внимательно слушают.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 4
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@parash Тогда бы и разрабы не тратились на озвучку а могли оставить только текст. Я играю в игру а не читаю книгу, если я захочу почитать я книжку возьму. Так что озвучка тут очень в тему.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Bkmz сказал:

озвучка тут очень в тему

Если не ошибаюсь в первой части не было озвучки (в обычном издании) и всем было норм играть, никто не жаловался. Тем более в подобных олдскульных играх все так же было. Это типо традиции озвучивать только важных сюжетных персонажей, либо совсем без нее

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, parash сказал:

Если не ошибаюсь в первой части не было озвучки (в обычном издании)

А после успеха игры разрабы вложились в полную озвучеу. Не спростаже они вложили немалое количество денег в эту работу?

37 минут назад, parash сказал:

Тем более в подобных олдскульных играх все так же было

Может тогда все игры надо делать по стандартам 20 летней давности?

37 минут назад, parash сказал:

Это типо традиции

И как мы можем заметить, игры второй волны возрождения, которые посчитали так же, резко потеряли в популярности и успехе. Озвучка это огромный вклад в комфорт играющего. Озвучка это огромный вклад в правильное создание характера персонажей. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, parash сказал:

Не хочу обидеть ни кого, ни автора ни других людей, но есть такие проекты которым не нужна русская озвучка, ИМХО. Этот как раз один из таких, какая разница по большему счету на каком языке говорят нпс. Весь текст все равно появляется внизу екрана, спокойно читаешь и самолично скипаешь. А текста там гора, может быть на первых порах вы и будете дослушивать до конца пока столб текста не спеша скажет нпс, но я уверен, в дальнейшем все будут тупо пробегать строки глазами и скипать не давая договорить, убивая таким образом труд и старания которые вложил человек озвучивший. Повторяю это ИМХО, может быть есть люди которые не читают и внимательно слушают.

Полностью согласен, надо озвучивать то, что не успеваешь прочитать. Всем понятны примеры этих игр : ГТА 5  RDR2 и т.п. 

Изменено пользователем Berkut1978
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.12.2019 в 17:27, Bkmz сказал:

 

Может тогда все игры надо делать по стандартам 20 летней давности?

 

Было бы замечательно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
    • Автор: SerGEAnt

      Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.
      Студия Ninja Theory опубликовала список языков, на которые будет переведен экшен Senua’s Saga: Hellblade 2.

      Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.
      Среди языков присутствует русский. О нем ранее официально не сообщалось, хотя еще в январе Ninja Theory писала, что игру переведут на 26 языков, включая арабский, украинский и исландский. 

      Senua’s Saga: Hellblade II будет стоить всего 50 долларов и выйдет 21 мая.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Возможно в ЕА версии другая структура pak файла где лежит текст и русификатор поэтому не может заменить его.
    • Неа не как, может сам файл.pak нужна переименовать или еще что то с ним сделать? Тут как бы вообще сложного нет ничего, в свойствах игры прописал -fileopenlog, скачал пак, закинул в папку paks и все равно текс в игре на русский не переводит, в стим версии все работают, пробовал на чужом аккаунте, а у меня игра куплена именно в ea ap
    • я слышал, что в школах, для тех кто плохо учится будут заставлять проходить смуту без скипа диалогов на внекласных занятиях, после уроков  
    • Ссылки исправьте, все ссылки битые уже!!!
    • @iWaNN да нет, я не строг, просто неприятная правда болезненнее воспринимается.
    • Компания ООО мы забыли о проблемах, связанные с бухгалтерией https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-nematerialnih-aktivov
      Всем заинтересованным лицам рекомендуем данную компанию по ведению бухгалтерского обслуживания для вашей фирмы https://bwconsult.ru/
      А, мы - планируем и в дальнейшем укреплять наше взаимовыгодное сотрудничество https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Печать общества; Устав ООО, заверенный в налоговых органах; Протокол о создании общества / решение Приказ о назначении главного бухгалтера и генерального директора; Список участников ООО; Лист записи ЕГРЮЛ; Свидетельство о регистрации ИНН и ОГРН; Коды статистики; Уведомления о поставке на учет в фондах ФСС и ПФР https://bwconsult.ru/

      Читать полностью https://bwconsult.ru/uslugi

      На простом языке рассказываем про основные отличия между видами УСН, что учитывается при расчете налога и приводим пример https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Подключаем к сдаче отчетности по ТКС https://bwconsult.ru/onas

      Более трех лет с момента регистрации нашего бизнеса компания юристов и бухгалтеров компании “Тонкий и партнеры” успешно справляется со всеми возникающими у нас вопросами https://bwconsult.ru/onas
      Документация в полном порядке, налоги уплачиваются, а отчетность сдается вовремя https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva
      Для нашего бизнеса, для экономии нашего времени большим плюсом является то, что компания “Тонкий и партнеры” одновременно предоставляет и бухгалтерские, и юридические услуги https://bwconsult.ru/contacts

    • Вот инструкция как поставить русификатор или любой мод на STEAM или EA APP https://www.overtake.gg/threads/real-racingsuit-mod.265323/#post-3730458
    • А причем тут это все? Причем тут какое-то множество разработчиков, если ты цитируешь выражение, которое имеет отношение к конкретным представителям игропрома? Я могу так же сказать, у многих разрабов нет желания делать качественный продукт и никакой издатель тут ни при чем. И на рынке мы видим сырые продукты не потому что в индустрии, кто-то один с гнильцой, а потому что все элементы индустрии, которые работают вместе уже с гнильцой. Не нужно тут этих сказок рассказывать, что есть злые издатели и хорошие разработчики. Это уже давным давно не так.
    • Не совсем. У многих разрабов есть желание сделать качественный продукт, на который им требуется деньги и время. Однако издателям насрать как на первое, так и на второе. Им важно отбить свои деньги в срок. И поэтому мы видим на рынке откровенно сырые продукты. В случае со Смутой дело совсем другое: тут — да, изначально не было желания сделать качественный продукт.
    • Возможно когда то так и было бы, но сейчас, когда дорогущие продукты выродились вот в такие вот недоделанные проекты, которые еще и делаются по чек листу корень зла и там и там один и тот же — это нежелание, причем явное нежелание, сделать хорошую игру. И что топ менеджмент смуты, что топ менеджмент киберпанка игроков считают за полных лохов. А самих игроков уже приучили называть это маркетингом.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×