Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Официальный трейлер фильма «007: Не время умирать»

Рекомендованные сообщения

211537-aaa65826-8446-414f-9205-2b86c8157

На YouTube появился трейлер нового фильма про Джеймса Бонда, получившего название «Не время умирать»


На YouTube появился трейлер нового фильма про Джеймса Бонда, получившего название «Не время умирать»

Цитата

Джеймс Бонд оставил службу и наслаждается спокойной жизнью на Ямайке. Однако его мирная жизнь длится недолго; старый друг Феликс Лейтер из ЦРУ появляется с просьбой о помощи. Миссия по спасению похищенного ученого оказывается гораздо более коварной, чем ожидалось, ведя Бонд на путь таинственного злодея, вооруженного опасными новыми технологиями.

Картина выходит в прокат 9 апреля.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Равнодушен к франшизе. Обычно смотрю от нечего делать, но в этот раз обязательно посмотрю. Трейлер заинтриговал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Данила-то бухает, похоже. С другой стороны, кто бы не забухал, узнав кого вместо английского джентльмена взяли в агенты 007.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, allyes сказал:

А по моему, этому быдло-Бонду самое время сдохнуть.

Да, после обаятельного Броснана за эти годы так не смог привыкнуть к Крейгу, хотя даже старые Бонды с Коннери меня радуют.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Dolizuk сказал:

Да, после обаятельного Броснана за эти годы так не смог привыкнуть к Крейгу, хотя даже старые Бонды с Коннери меня радуют.

Я кстати на Крейге и перестал смотреть бондиаду. Не только из за актера, а и в принципе  утомила ..но все же.

Да и возраст уже у Крейга виден,в трейлере.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Dolizuk сказал:

Да, после обаятельного Броснана за эти годы так не смог привыкнуть к Крейгу, хотя даже старые Бонды с Коннери меня радуют.

А мне наоборот зашло. Броснан был шикарен, но из серии к серии видеть смазливого бабского угодника уже малость поднадоело. Крейк привнес нотку жесткости и жестокости. Но и ему пора “на пенсию”. Ибо уже начинает и он приедаться. А вот что реально расстраивает, печалит и вводит в состояние уныния — планы по дальнейшему развития  франшизы. Не исключено, что это последний фильм серии который я посмотрю и на котором попрощаюсь с Бондом навсегда. 

З.Ы. Каждый из фильмов серии видел минимум раз по 6-7. На диске много лет лежит полная антология которою я время от времени с огромным удовольствием пересматриваю. 

З.Ы.Ы. Мой любимый Бонд — Роджер Мур. Он идеал Бонда.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Винегрет какой-то, а не трейлер. Трейлер должен историю рассказать, должен заинтриговать, а тут, походу, просто показали все эпические моменты фильма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У Аны де Армас и Дэниела Крэйга прямо сейчас в кинотеатрах идёт другой совместный фильм “Достать ножи” — всем советую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter.
      Компании Talking Drums и Crytivo на днях анонсировали экшен от третьего лица с элементами хоррора Trench Tales.
      7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter. Если она пройдет удачно, «в скором времени» будут проведены первые закрытые тесты проекта.
    • Автор: james_sun

      Оригинал проекта представлял собой сиквел культового квеста Myst, он вышел в октябре 1997 года.
      На канале IGN появился официальный геймплейный трейлер ремейка Riven.
      Оригинал проекта представлял собой сиквел культового квеста Myst, он вышел в октябре 1997 года.
      Игра должна выйти где-то в этом году.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×