Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

23 минуты назад, Александр Котляров сказал:

сам сидит всё делает, без помощи и не вывозит

Скрытый текст
Скачать видео

 

 

26 минут назад, Александр Котляров сказал:

Так что можно уже думаю не ждать перевод. 

Скрытый текст
Скачать видео

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ричь та будет озвучка нет или начинать играть уже?

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, EVIL555 сказал:

Ричь та будет озвучка нет или начинать играть уже?

Автор не выходит на связь. Думаю уже можно пройти в оригинале и ничего не ждать. 

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормально так киданули, не верю что нет времени выйти на связь и написать сообщение, что дела идут или не идут.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, spider91 сказал:

ведь прошло целых несколько месяцев с момента начала озвучки, хули всё так долго?!

Автор с 16 апреля ничего не показывает/рассказывает. Никак не отвечает. Зато сделал трейлер “СКОРО” зачем-то. Отсюда и реакция. Выйди, скажи что всё плохо и нужна помощь. Вместо этого жалкий пост в ВК спустя месяц. 
Не хватает денег — надо было продолжить сбор и не начинать работы по озвучке. Вместо этого пафосный трейлер СКОРО ВЫЙДЕТ!  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Александр Котляров а что для вас скоро? День, неделя, две недели? Вам называли чёткий срок? Или вы в релизах игр ни разу не видели надпись “soon”, но при этом игра выходила спустя полгода-год?  Для подобных претензий вам самим надо было тыкать в автора заранее, чтобы он обозначил сроки хоть какие-то, а сейчас это просто пустой трёп ни о чем, уж простите. 

Насчет остального согласен, если что. Тут я и правда не понимаю многого. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

spider91 + Сумма для озвучки игры копейки,огромная благодарность всем кто занимается проектом. Конечно было бы здорово Никита Шишкин отписаться тут. Если кто то хочет быстрее и у Никиты сложности(все таки это скорее на энтузиазме) то можно организовать сборы и нанять помощь. Но сидеть тут и упрекать человека это не правильно.

Изменено пользователем chrono#

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, chrono# сказал:

spider91 + Сумма для озвучки игры копейки,огромная благодарность всем кто занимается проектом. Конечно было бы здорово Никита Шишкин отписаться тут. Если кто то хочет быстрее и у Никиты сложности(все таки это скорее на энтузиазме) то можно организовать сборы и нанять помощь. Но сидеть тут и упрекать человека это не правильно.

Не надо ничего организовывать, помощь была найдена для нарезания материала, об этом Никита отписал в вк. 

Процесс движется в тишине и спокойствии, в шапке есть инфа -> (Все озвучили. Режем файлы, ставим эффекты, тестируем. ) Будет готово что либо приемлемое покажет.

Бонусы сможете заслать Никите когда озвучка будет на релизе.

Цитата

Автор не выходит на связь. Думаю уже можно пройти в оригинале и ничего не ждать. 

Цитата

Нормально так киданули, не верю что нет времени выйти на связь и написать сообщение, что дела идут или не идут.

(По поводу кинули, озвучки не будет, играем на англ… (Сопли подтираем) Вам Товарищи день в день сделали порты на Reach и Anniversary без соплей и обедов, наберитесь терпения и ждите, все будет! Человек работает над проектом после работы в свободный промежуток времени. В вк есть инфа об этом, забегать, писать я сделал сегодня 20 файлов, ждите работаю, как минимум глупо. В шапке есть краткий статус → Все озвучили. Режем файлы, ставим эффекты, тестируем.)

 

Изменено пользователем Petka12345
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А давайте все-таки не будем обелять кого-то одного, да? Я не разделяю панических и упаднеческих настроений, однако и поведение организатора перевода нельзя называть адекватным. Еще в момент организации всей это движухи я говорил ему одну из главных заповедей — отчитывайся о работе. Человек согласился. Копейки там или не копейки, люди заплатили и имеют право знать, что и как там движется. Делал бы вообще бесплатно — вопросов не было бы никаких. А так получается, он делал сначала, отчитывался, внезапно замолчал. Что здесь можно подумать на месте тех, кто вложился и ждет?

Потом выясняется, что где-то у себя в группе он опубликовал призыв о помощи, положив болт на тех, кто его поддерживал здесь (в том числе и финансово), на ресурсе. Это красиво? Нет, нисколько. Это не то место и не то время, чтобы играть в гордого молчаливого Робин Гуда. 

Я со своей стороны не вижу трагедии зайти на пару минут и отчитаться о проделанной работе раз здесь в неделю. Не обломится поди уж

2 часа назад, Petka12345 сказал:

Вам Товарищи день в день сделали порты на Reach и Anniversary без соплей и обедов, наберитесь терпения и ждите, все будет!

…За достаточно такую некислую сумму, да. А не бесплатно. Но об этом так удобно промолчать.  

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Nintendo Switch
      Front Mission 2: Remake
      Разработчик: Forever Entertainment Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: 5 октября 2023 Разбор ресурсов:
      Движок — Unity (Steam), Unity IL2CPP (Nintendo) Извлечение текста— ОК Замена шрифтов — Не требуется, доступны из коробки. Замена текстур — Пока не требуется. Перевод:
      Объем — 800 000 знаков, переведено на 20.04.2024 — 30.83%. Редактура — идёт полным ходом. Формат — совместный перевод в облаке. Вставка в игру — Успешно вставляется в PC версию. Релизы — не реже раза в месяц после релиза на PC, перевод Demo-версии от 20.04.2024 доступен в тут. Планы:
      ☑️ Раздобыть образ игры на Nintendo Switch — 05.10.2023 ☑️ Выпотрошить ресурсы из образа Nintendo Switch — 06.10.2023 ☑️ Найти живые тулы для работы с образами: найдены NSCB и NxFileViewer. ☑️ Найти или сдампить ключи шифрования: найдены на торрентах и в Google, делиться нельзя. ☑️ Распаковать ресурсы из основной игры: готово. ☑️ Распаковать ресурсы из патча: получилось благодаря помощи @welltall2, спасибо; я пытался распаковывать файлы предварительно не расшифровав .nca, после расшифровки всё получилось. ☑️ Найти бандл с ресурсами локализации: нашёл поиском “Good luck” в файле sharedassets0.assets ☑️ Распаковать Unity бандл sharedassets0.assets: готово, при помощи UABE. ☑️ Найти файлы локализации: нашёл поиском “Good luck” в файле I2Languages-sharedassets0.assets-40683.dat ☑️ Разобрать формат сериализованного Unity-объекта с ресурсрами локализации: разобрал, написал шаблон для 010 Editor. ☑️ Сконвертировать I2Languages в .txt файл для каждого языка: готово. ☑️ Разбить English.txt на отдельные файлы: готово, выбрал .resjson — удобно редактировать в блокноте и можно склеить обратно в .txt. ☑️ Залить получившиеся 472 файла в облако: готово. ☑️ Приступить к переводу — 07.10.2023 ☑️ Добавить к фразам имена говорящих — 15.10.2023 ☑️ Понять — где лежат имена говорящих: готово, в FAR Manager нашёл ссылки в level* asset-файлах, взял самый маленький, нашёл ссылки на ключи и имя говорящего рядом. ☑️ Распаковать .asset-файлы: готово, опять же помог UABE. ☑️ Найти нужный UnityObject: готово, опять же FAR и поиск по ключу. ☑️ Разобрать сериализованный формат: готово, начал с разбора в лоб, но решил поковырять исходники UABE и дошёл до AssetsTools.NET. Сборка для IL2CPP игр использует старую версию библиотеки и бажит, вместо этого сдампил заглушки типов при помощи Il2cppdumper, для этого понадобилось выдрать из образа Switch файлик “main”, содержащий собственно код игры (аналог libil2cpp.so); на вытащенных .dll-заглушках и заставил работать AssetTools (у них классная документация на вики). ☑️ Найти все ссылки на тексты во всех asset’ах и вытащить имена актёров: готово, тексты хранятся в сериализованных Conversations и SimpleConversations, структуру которых отлично видно в дебаге, а типы читаются в декомпилированных .dll при помощи dnSpy. В процессе удалось вытащить не только имена, но также выражение лица, ссылки на ответы на вопросы, если фраза предполагает взаимодействие с игроком, и прочие особенности говорящего в момент произнесения фразы; таким образом 6093 строчки из 11267 обзавелись указаниями на говорящего — это практически все диалоги в игре, за исключением некоторых бажных или отсутствующих в игре (тексты есть, но на них никто не ссылается). ☑️ Вышло обновление v131072, нужно распотрошить: готово, тексты актуализированы, всего 719 правок, значительных изменений в тексте нет — 15.10.2023 ☑️ Вышла демка в Steam, нужно распотрошить: готово, тексты актуализированы, всего 5337 правок относительно обновления на Switch v131072 — 12.04.2024 ☑️ Вставить тексты в игру: готово, тексты успешно подгружаются и корректно отображаются, проблем с шрифтами на данный момент не выявлено — 13.04.2024 ❌ Реализовать подгрузку измененных текстов на лету для удобства переводчиков — до 19.04.2024; не успел, буду заниматься на выходных. ☑️ Выпустить тестовую версию с переводом демки — 19.04.2024; готво, распакуйте архив в папку с игрой (для Steam Deck используйте инструкцию от FM1).  
      Известные баги демки, которые НЕ касаются перевода:
      Если у вас на старте виснет игра с открытым меню настроек — качайте этот фикс, вероятно разрешение вашего широченного монитора отсутствует в списке досутпных. Если у вас всё было хорошо, а потом игра точно также стала виснуть на старте или загрузке — вероятно, вы играли с разных компов или с ноутбука и подключали/отключали монитор, открывали/закрывали крышку — та же самая проблема, только в профиль, публичного релиза фикса нет, но если вы с этим столкнулись — пишите, поможем.  
      Тестовое задание для желающиех приссоединиться к переводу (присылайте перевод в личку):
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года





Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×