Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

37 минут назад, allyes сказал:

У тебя и правда похоже свой печатный станок. Сначала всякие ностальгические поделки берёшь в аренду по фулпрайсу, теперь ещё и донатить собрался на проект у которого и перевод то толком не анонсирован:sarcastic:

Ох, и права ведь нужен печатающий станок, чтоб задонатить на озвучку сэкономленную на покупке того-же HALO: TMCC денежку, так как в Стиме он идет для нас совсем не по фуллпрайсу, даже с учетом региональной цены:tongue:

Я закидывал денежку на Reach— и, судя по демонстрируемым материалам, выходит очень годная озвучка. Имея такой пример перед глазами - хочется поспособствовать появлению такой озвучки и для Halo 2. Тот случай когда денежка действительно идет на дело а не улетает в трубу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, iWaNN сказал:

так как в Стиме он идет для нас совсем не по фуллпрайсу,

Я про C&C, но ладно, я понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, allyes сказал:

Я про C&C, но ладно, я понял.

Действительно, с чего бы мне тут отвечать про CnC :D Ведь одной темы про это мало :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

5 гигов текст =) ,золотыми рунами писали =)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Blackoff сказал:

5 гигов текст =) ,золотыми рунами писали =)))

Там не только текст. Считай это готовый билд игры. Текст не находиться в txt, а вшит в карты. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Никита Шишкин сказал:

Там не только текст. Считай это готовый билд игры. Текст не находиться в txt, а вшит в карты. 

есть смысл патч делать? ,файлы не пересобирали ,просто редактировали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Blackoff сказал:

есть смысл патч делать?

есть =) ,4мб  , сам патчик

озвучка для 1 части в виде патча -147 мб

 

Изменено пользователем Blackoff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Blackoff сказал:

1.Сделано так, чтобы не было вопросов (там вирус, мой антивирус видит там что то)

2.Ну и если обновят игру то дельтой вы русификатор не поставите (структура пакета изменится). 

 

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Petka12345 сказал:

1.Сделано так, чтобы не было вопросов (там вирус, мой антивирус видит там что то)

до этого делал в этой теме ,вопросов не было ,мне по барабану ,я для себя делал что бы место экономить ,выбор есть

 

12 минут назад, Petka12345 сказал:

2.Ну и если обновят игру то дельтой вы русификатор не поставите (структура пакета изменится). 

от выложенных ранее накаток в 3 и 5 гигов тоже мало толку будет ибо сделано все с них 1 в1 только патчем ,а не заменой

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.06.2020 в 09:24, Никита Шишкин сказал:

Пару папок осталось и будем тестить прям всю игру и смотреть где что сломается и исправлять.

А можно принять участие в тестировании?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, NicKerrr сказал:

А можно принять участие в тестировании?

 

Без проблем. В вк напиши мне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: XCHRONOSX
      Dishwasher: Vampire Smile
      Жанр: Action / Adventure / Platformer Платформы: PC XBOX 360 Разработчик: Ska Studios Издатель на XBOX 360: Microsoft Издатель на PC: «Yamabob (Barabus)» Дата выхода на консолях: 6 апреля 2011 года. Дата выхода на PC: 12 мая. 2017. http://store.steampowered.com/app/268990/T..._Vampire_Smile/  
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69356 Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://mega.nz/#!Q9QhzaAB!2exiqimD...Vl1G87Z-FM0tX5k Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!FwwBhCSK!1l_7Jgzq...WrxmgSf_ZwN3kPg
    • Автор: Gravitsapik
      Русификатор для The Dishwasher: Vampire Smile от Team RIG v1.0

      Киборги... они заполонили всю планету!

      The Dishwasher: Vampire Smile - кровавая ода насилию, завёрнутая в обёртку зубодробительного слешера и платформера.
      Возьмите под свой контроль одного из двух персонажей: Юки - девушку, обвинённую в преступлении, которого она не совершала, и ступившую на путь мести, или продолжите историю Посудомойщика, что всеми средствами пытается остановить вторжение киборгов.
      Скучно не будет!

      Выражаем огромную благодарность @Парампампам за вклад в осуществление данного перевода.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 16.04.2024
      Версия игры для установки: b8270154 [Steam]
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Спонсор перевода: @Парампампам
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwetYM

      Установка:
      1. Распаковать содержимое архива (ru, chars, Content) в корневую папку игры с заменой файлов.
      2. В свойствах запуска игры в стим (Игра-Свойства-Общие-Параметры запуска) дописать: -lang ru.
      Если игра из других источников, то создать ярлык для запуска игры с аналогичным параметром.

      *rus_exe.rar - модифицированный исполняемый файл, содержащий часть переведённых строк меню и настроек. Заменять при желании.
       
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×