Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

10 минут назад, AspidBel сказал:

Но как бы, на сколько я помню, это прям и не супер важно.

Важно. Как сейчас помню 1 Хайло 2003го года. В нем были кат-сцены на двигле игры и вот они, как и сама игра,  были без сабов. А меж тем, в этих сценах проигрвалось очень много важных сюжетных моментов. Твисты, объяснения поступков героев и тд.  И вот приходилось по смыслу догадываться что да как.

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зато 700 ачивок завезли. Тьфу.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз, было ли это на боксе, но в пк они добавили фишку транслировать речь в сабы и сабы в речь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, папай сказал:

Хз, было ли это на боксе, но в пк они добавили фишку транслировать речь в сабы и сабы в речь.

ХЗ для чего это, но при включении сабы не появляются в кампании.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, allyes сказал:

Важно. Как сейчас помню 1 Хайло 2003го года. 

Так мы сейчас про рич. Эниверсари на боксе есть с русвойсом, причём имхо неплохим. 

 

Изменено пользователем AspidBel
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, AspidBel сказал:

Эниверсари на боксе есть с русвойсом, причём имхо неплохим.

Если так — хорошо. Мне в целом пофиг, в каком виде выполнена локализация. Звук даже лучше воспринимается, чем сабы.

Изменено пользователем allyes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что ж, будем ждать и надеяться, что перевод прикрутят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, serg_sunt сказал:

ингейм сабов в игре все равно нету

Есть субтитры, их добавили.

5Xkyyqr.jpg

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Legion_Pheonix сказал:

Есть субтитры, их добавили.

 

Не совсем так — это именно преобразование речи в текст (доступно только на PC версии в консольной нет)

аналогично функционалу винды и работает за её счет (скорей всего)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дааа, сделать переиздание, фактически заново пересобрать игру… и не исправить один из главных косяков Хало — отсутствие субтитров. Их же неоднократно на оф форуме закидывали запросами, и все равно полнейший игнор. Мда, тупость как она есть.

И ладно мы… У них на форуме глухие отписывались, просили добавить. Они ж не могут ради сюжета сыграть из-за этого. И все равно проигнорировали. Как-то нехорошо.

Изменено пользователем Borland30
+
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, serg_sunt сказал:

ингейм сабов в игре все равно нету

Есть, просто их надо форсировано включить.

11 часов назад, kuziara сказал:

Не совсем так — это именно преобразование речи в текст (доступно только на PC версии в консольной нет)

аналогично функционалу винды и работает за её счет (скорей всего)

По-моему это обычные субтитры, просто опция по-умолчанию их не включает, надо обязательно поставить ВКЛ. чтоб они появились.

А перевод речи в текст там отдельно стоит ниже, другой опцией.

Полез убедиться, да — вот с такими настройками есть субтитры, все преобразование выключено, есть имя говорящего - выглядит как стандартные субтитры:

EFD332CE71A80026F3DF24A86DFD6DB5F8F55EC2

490E60F7051364E06841497762E0C13B151D3458

12 часов назад, R@IdeR сказал:

ХЗ для чего это, но при включении сабы не появляются в кампании.

Поставь настройки, как у меня на скрине.

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, iWaNN сказал:

Поставь настройки, как у меня на скрине.

Ну так и что дальше, в ингейме все равно субтитров нет.А скрин выше у вас это из кат сцены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, serg_sunt сказал:

Ну так и что дальше, в ингейме все равно субтитров нет.А скрин выше у вас это из кат сцены.

Ингейм — это во время стрельбы по монстрам? Что нет сабов на то как они кричат и переговариваются?

Видимо для этого как раз опция преобразования речи в текст и добавлена?

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, iWaNN сказал:

Ингейм — это во время стрельбы по монстрам? Что нет сабов на то как они кричат и переговариваются?

Да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • К сожалению, это баг игры. А какой первый предмет вызвал затруднения (хотя бы приблизительно)?
    • Насчет Sennheiser подтверждаю. Очень много брал разных, и несколько одних и тех же моделей от них же. На каких то перетерается стабильно провод. На каких то(если гарнитура) стабильно через пару лет выходит из строя микрофон. А вот заказал китайский микрофон с алика,  он дешевый, но имеет вполне качественный звук и работает уже 5 лет. Но процент отвратительной продукции, лишь бы продать, в Китае намного больше. Наткнуться на обман, некачественную продукцию, б/у при покупке, шансы очень и очень высоки. Я видел недавно  на обзоре сматрфон. Который позиционирует себя как один из флагманов.  То есть у него и настройках написано, что он флагман, и обьем памяти якобы как у флагмана, и внешне даже подсуетились, наклеив дополнительные камеры. Конечно на самом деле, он им не являлся. И цена у него была ожидаемо ниже. Я не говорю, что там только такие товары продаются, но их много. Очень много. И они тоже вносят вклад в мнение о китайских товарах.
    • Джеф Килли был впечатлен, увидев сумму, переведенную на счет.
    • Ничего себе, Ромка уже три года пишет новости, а я только заметил… 
    • «О май гад! Итс эмейзинг! Кен Левин дид Биошок 4 афтер 10 еарс синс Биошок 3! Nichego syebe! Ай эм сюпер эксайтед эбаут зис щит!» — Джефф Кили.  
    • Судя по словам Джеффа Кили, в Judas игрока ожидают все составляющие из серии Bioshock — это изолированный и своеобразный мир, интересный сюжет и яркие персонажи, взломы, шутер, плазмиды. Также в игре имеются своего рода элементы рогалика: с этим связан эпизод из трейлера, где героиня перепечатывает кисть руки. Игровой журналист и ведущий The Game Awards Джефф Кили посетил Ghost Story Games — стан разработки приключения Judas, взял интервью у самого Кен Левин (Bioshock), и даже сыграл в готовую на данный момент часть игры.  Джефф Кили оказался настолько впечатлён увиденным и прочувствованным в Judas, что помимо самого интервью выпустил небольшое видео со своим мнением после пяти часов игры. В котором старательно обходит спойлерные моменты и не углубляется в подробности, но не смотря на это ему удаётся в общих чертах обрисовать, что представляет из себя игра на данный момент. Судя по словам Джеффа Кили, в Judas игрока ожидают все составляющие из серии Bioshock — это изолированный и своеобразный мир, интересный сюжет и яркие персонажи, взломы, шутер, плазмиды. Также в игре имеются своего рода элементы рогалика: с этим связан эпизод из трейлера, где героиня перепечатывает кисть руки. Но над всем привычным из Bioshock и одновременно через всё это проходит линия, а точнее три линии из трёх ключевых, игровых персонажей — Том (Трой Бэйкер), Нефертити и Хоуп. Каждый из трёх персонажей как бы представляет свою фракцию со своими возможностями. На протяжении всей игры главной героине (Иуда) предстоит уживаться с этими очень живыми персонажами, которые в свою очередь требуют к себе внимание, должное отношение и реагируют на решения героини, как положительно, так и отрицательно. Злопамятность персонажей Джефф Кили сравнил с системой Немезида из Middle-earth: Shadow of Mordor. Любого персонажа из троицы можно брать на миссии. Взял одного, но именно на эту миссию хотел пойти другой, возможно во время игрового процесса этот персонаж проявит своё недовольство не просто словами, а в виде закрытия доступа к своим возможностям или подгадит ещё каким образом.  Так что, помимо вариативности основного сюжета, Judas подразумевает уникальный опыт и ситуации непосредственно по ходу самого геймплея. В данное время разработка Judas идёт полным ходом, у игры нет даже предварительной даты выхода.
    • Добрый день. Определенные предметы можно произвести только на фабрикаторах. Предполагаю, что возможно в игре в этих квестах идет небольшая загадка и нужно логически определить что производить, так как оплата за выполнение немного выше чем остальные. И как писал ранее в подобном квесте эта связь (для чего именно нужен этот предмет) четко прослеживалась. Если квази нейтрализатор, перевод правильный, возможно должна быть какая-то логическая связь с предметами производимыми в фабрикаторах ((квази - “как бы”) нейтрализатор)). НО в фабрикаторах ничего подобного и близко  с “как бы нейтрализаторами” чего либо нет. Возможно дело в названиях (или переводе) ресурсов производимых на фабрикаторах
    • Честно думал, что игрокам понравилось, убойная же вещь была.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×