Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, spartan667 сказал:

12700 это за перенос перевода с xbox 360

30к это на озвучку

Итого у овзучки отдельно 700 рублей. Этот момент надо прояснить в шапке и добавить отдельную шкалу для озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, spartan667 сказал:

Что вы имеете ввиду под готовой сборкой, придется скачивать именно ваш полный релиз игры 15 гб или можно будет и на стим установить файлы с переводом? 

Будет и пиратка и лиц. Пока тестируем как будет все работать. В идеалле хотим сделать ввиде патча

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Felum сказал:

Я правильно понял, что 12 тысяч и 30 тысяч это две разные суммы? И в итоге нужно собирать 42 тысячи.

Цитирую Шишкина с ВК PAY

Сбор средств на портирование перевода Halo Reach с xbox 360 на ПК версию Steam. Для портирования текста необходимо собрать 12700р.

Также если сборы доберутся до 30000р будет начата работа над русской локализацией Halo Reach. Деньги пойдут на выплаты актерам дубляжа и возможные правки озвучке, а также перевод фраз что были обделены русскими субтитрами.

 

Так что 12700 входят в 30000 за озвучку.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Felum сказал:

Я правильно понял, что 12 тысяч и 30 тысяч это две разные суммы? И в итоге нужно собирать 42 тысячи. Хочу понимать, на что донатить. Меня в данном случае больше озвучка интересует. Какой смысл в сабах, если там куча диалогов во время игрового процесса.

 

И да — руссик, пожалуйста, только на Стим версию.

 

32 минуты назад, spartan667 сказал:

12700 это за перенос перевода с xbox 360

30к это на озвучку

в 30000 входит 12700.

13 минут назад, allyes сказал:

Цитирую Шишкина с ВК PAY

Сбор средств на портирование перевода Halo Reach с xbox 360 на ПК версию Steam. Для портирования текста необходимо собрать 12700р.

Также если сборы доберутся до 30000р будет начата работа над русской локализацией Halo Reach. Деньги пойдут на выплаты актерам дубляжа и возможные правки озвучке, а также перевод фраз что были обделены русскими субтитрами.

 

Так что 12700 входят в 30000 за озвучку.

Все это, я продублировал здесь в теме под сполером Описание

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Никита Шишкин сказал:

Сборы на перенос локализации xbox360 на ПК ЗАВЕРШЕНЫ!!

 

Сегодня ждать релиз? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, spartan667 сказал:

Сегодня ждать релиз? 

Нет. Мы начали сбор неожидая, что такой будет ожиотаж. Сейчас ведутся работы по созданию рабочей сборки. Программист начал работу толко вчера собственно когда и был создан данный пост. По итогу работы буду держать вас в курсе.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друг, ты не вопросы задавай, а лучше проект копеечкой поддержи. Такие дела не делаются за час или два. Может неделя уйдет, а может и больше. 

Изменено пользователем max5fear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья! Не забывайте отписыватся мне в ЛС, когда производите Доннат. Большинство поступивших средств не понятно от кого пришли.

Изменено пользователем Никита Шишкин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заплати за игру, а потом заплати за перевод, ахахахах!

Энтузиазм бесплатен, тем более что перевод уже есть, его надо лишь перенести.

Какие же все таки люди крахоборы, за все надо взять, если даже уже самим это надо. Тьфу...

  • -1 16

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Dealaxer сказал:

Заплати за игру, а потом заплати за перевод, ахахахах!

Энтузиазм бесплатен, тем более что перевод уже есть, его надо лишь перенести.

Какие же все таки люди крахоборы, за все надо взять, если даже уже самим это надо. Тьфу...

Ну да, если идет перенос, то брать за это 12к странно. Но если дойдет дело до озвучки, то думаю, брать средства на нее вполне оправданно. А вы стали бы делать перевод на одном энтузиазме, если у вас была возможность?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, CheetahRus сказал:

Ну да, если идет перенос, то брать за это 12к странно. Но если дойдет дело до озвучки, то думаю, брать средства на нее вполне оправданно. А вы стали бы делать перевод на одном энтузиазме, если у вас была возможность?

Да, если игра мне зашла, я играю в нее каждый день и хотел бы чтобы она была на великом и могучем. Если я это делаю для себя, то почему не поделится со всеми, чтобы все играли шикарно.

27 минут назад, james_sun сказал:

@Dealaxer ,не в курсе, что перевод на Xbox далеко не полный?

так для начала портануть неполный, выложить инструмент и подтянутся бесплатные переводчики

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dealaxer , отсюда два вопроса. Вопрос первый: а у тебя прям есть все навыки для создания перевода, а также необходимое оборудование и куча свободного времени? И два: Где ж ты был раньше, когда люди ждали энтузиастов?

Вот команда и занимается сейчас портированием, ты чем недоволен? Ты что-то от сердца оторвал и пожертвовал последнее? Или товарищ Никита как некие известные порталовские гоблины евреи собирается перевод только тем отдавать, кто заплатил? Нет, поддерживают перевод те, кто хочет играть с комфортом и полностью понимать, что происходит в игре (а перевод с Xbox, поверь, тебе этого не даст). Потом все будет выложено в публичный доступ. Это по-человечески.

Я тебе открою тайну: нахаляву никто не согласился перевод портировать, выше искали. Печально, конечно, но зато можно его профинансировать — это выход. Плюс даже простое портирование требует массу сил и времени, за это можно и заплатить (благо сумму требуют смешную, особенно на фоне того, что заламывали упомянутые выше гоблины евреи). 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×