Jump to content
Zone of Games Forum
Бэйдлинг

Digimon Story Cyber Sleuth

Recommended Posts

Digimon Story Cyber Sleuth: Complete Edition

Жанр: RPG / 3rd person / 3D
Платформы: PC PS4 PSV    
Разработчик: h.a.n.d., Inc.
Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment Inc.
Дата выхода: 18 окт. 2019

Скрытый текст

В Digimon Story Cyber Sleuth: Complete Edition вас ждут истории, пошаговые сражения и дигимоны —
все, что нравится поклонникам игр Digimon Story.
В этот набор входят две игры!

ЗАГАДОЧНЫЕ СОБЫТИЯ
• Станьте кибердетективом или хакером и раскройте цифровые тайны.

ЯРКИЕ И РЕАЛИСТИЧНЫЕ МИРЫ
• Приключение, где грань между мирами почти стерлась.

ОГРОМНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ
• Вы можете провести дигиволюцию свыше 300 дигимонов!

ОТЛИЧНЫЙ ИГРОВОЙ ПРОЦЕСС
• Соберите команду дигимонов и одолейте противников.

Инструменты:

Работа с файлами mvgl, написан.

Работа с файлами mbe, написан.

Перевод:

Картинки для перевода: Скоро будут, ссылка.

Шрифт для перевода: https://cloud.mail.ru/public/C6hE/5HLNLi76P

Текст для перевода: https://cloud.mail.ru/public/te7D/a2U3cudrR

Текст для перевода notabenoid http://notabenoid.org/book/78296/

 

Edited by Zolodei

Share this post


Link to post
16 минут назад, pipindor555 сказал:

По крайней мере я в таком виде еще не видел.

Вот и я не догнал, так как привык видеть иную картину... >_>

@pipindor555 В файле перед таблицей есть такой заголовок:

https://imgur.com/ESdGk04

И небольшое обсуждение формата: https://gbatemp.net/threads/csvbv4-3-file-format.82268/

Edited by MrTest

Share this post


Link to post

Уууууу, ну это не ко мне. Я не разбираюсь в этом. Писать скрипты для BMS, и работать с байтами данных — для меня это тёмный лес. Я работаю только с уже готовым софтом и тулзами, а не извлекаю что-то собственноручно.

Может кто-то другой подскажет.

Share this post


Link to post

Попробуйте это, https://yadi.sk/d/M-JUe8-y1TjFfw
Но вообще не проверял на гаме, много какого-то странного текста есть, в идишниках не разбирался.
@Zolodei, наверное, сделал уже своё.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
1 час назад, DragonZH сказал:

Попробуйте это, https://yadi.sk/d/M-JUe8-y1TjFfw

Спасибо. Извлекает и вставляет норм(в самой игре пока не проверял). Надо будет на выходных попробовать шрифт перерисовать и перевести меню для теста.

1 час назад, DragonZH сказал:

@Zolodei, наверное, сделал уже своё.

У него другая игра серии. Там возможно другой движок и формат хранения текста. :)

Share this post


Link to post

Шрифты, как я понял в otf. Могу помочь с ними, подобрать похожие и с конвертить в otf, и букву Ё обязательно не забыть бы. 

Share this post


Link to post
51 минуту назад, pipindor555 сказал:

Шрифты, как я понял в otf. Могу помочь с ними, подобрать похожие и с конвертить в otf, и букву Ё обязательно не забыть бы. 

Кажется, кириллица поддерживается этими файлами шрифтов, но буквы в ней ё нет. Между буквами просто большие пробелы.

Один из шрифтов:
https://imgur.com/a/BvRLhDm

Хотя, может, я чего-то не пониманию...

Share this post


Link to post

Если есть кириллица, значит и Ё есть. Просто координат не та у неё. Точнее она не на том месте, где должна быть. Чуть позже гляну шрифты. 

Share this post


Link to post
7 часов назад, pipindor555 сказал:

Вот шрифты, проверь — https://yadi.sk/d/CiL7Em1JBfi-xQ

Шрифты стали одинаковы и не похожи на прошлые, по крайней мере файлы M100, M102 и M103:
https://imgur.com/a/Qzxrc7M

 

И я проверил — всё-таки "ё" в шрифтах было.

Edited by Kuptcov Kirill
Дополнение.

Share this post


Link to post
2 часа назад, Kuptcov Kirill сказал:

Шрифты стали одинаковы и не похожи на прошлые, по крайней мере файлы M100, M102 и M103:
https://imgur.com/a/Qzxrc7M

 

И я проверил — всё-таки "ё" в шрифтах было.

Я три одинаковых сделал пока что, и один пиксельный. Чисто для проверки. Скриншот для чего ты мне самого шрифта показываешь? Мне посмотреть надо, как он в игре выглядит. 

Share this post


Link to post
1 час назад, Zolodei сказал:

да

 

Ну они смотрятся намного лучше оригинала! Там ещё 4й пиксельный я очень годный вроде как нашёл, его бы тоже глянуть

Share this post


Link to post

Текст залит. Кто из переводчиков заинтересован перевести?

 

P.S. Ссылку на ноту дам поже.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now




Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×