Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Качество официальной локализации конечно желает лучшего….. и нет, это не наш перевод

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, KASaLEX сказал:

Качество официальной локализации конечно желает лучшего

Со всем уважением отношусь к вашей работе по переводу Терминатора и нисколько не принижая её , я всё таки предпочту оф. локализацию. Только разрабы знают как правильно разбирать и собирать ресурсы + если бывают какие то косяки с переводом его обычно оперативно правят патчами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, allyes сказал:

+ если бывают какие то косяки с переводом его обычно оперативно правят патчами.

Обычно, но чаще всего просто забивают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, KASaLEX сказал:

и нет, это не наш перевод

А, блин, я же тоже переводил.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там кроме перевода и графику подтянули, получше выглядеть стала, и жоще игра стала на максимальной сложности, ну и железяки чуть лучше действовать стали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официальный перевод конечно полное г… А этот русификатор на новой версии игры не работает(((

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ПС4 пока патч и русик не доехал. Ждёмс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Официальный перевод конечно полное г… А этот русификатор на новой версии игры не работает(((

Это нужно исправить, собрать русик для новой версии)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ с ума не сходите, не стоит впустую тратить свое время, никто не будет ставить русификатор поверх русской версии. Дальнейшую работу считаю бессмысленной.

Изменено пользователем Alexz10
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы конечно разрабы, что сделали перевод. Но они даже имя ГГ не перевели, а наш технарь KASaLEX с этим справился!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Barbarossa178 сказал:

Молодцы конечно разрабы, что сделали перевод. Но они даже имя ГГ не перевели, а наш технарь KASaLEX с этим справился!

KASaLEX вообще крутой!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот чего подумал. Это ж как обидно то. Ребята старались делали перевод а прожил он месяца 3-4 всего. т.к. в обновлённой версии игры слишком уж много плюсов, но там грёбаный оффициальный перевод. плакать хочется. Ведь по факту текст то уже есть и готов. Это что же, труды все просто возьмут и зря пропадут? Может я смогу помочь подогнать что нибудь, знать бы только какой инструментарий нужен да и посмотреть в чём отличия и затык в новой версии, может бы получилось подогнать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Hargrive сказал:

в обновлённой версии игры слишком уж много плюсов

Там же ни dlc, ни новых веток диалогов, просто технические косяки исправлены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Hargrive сказал:

Я вот чего подумал. Это ж как обидно то. Ребята старались делали перевод а прожил он месяца 3-4 всего. т.к. в обновлённой версии игры слишком уж много плюсов, но там грёбаный оффициальный перевод. плакать хочется. Ведь по факту текст то уже есть и готов. Это что же, труды все просто возьмут и зря пропадут? Может я смогу помочь подогнать что нибудь, знать бы только какой инструментарий нужен да и посмотреть в чём отличия и затык в новой версии, может бы получилось подогнать.

Руссификатор будет, более того с полностью локализированымы текстурами и "правильным переводом" но не раньше чем к годовщине релиза игры, раньше не вижу целесообразности его выпуска.

Изменено пользователем KASaLEX
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, KASaLEX сказал:

но не раньше чем к годовщине релиза игры, раньше не вижу целесообразности его выпуска

Отчего же? Я как бы не против, тем более игра до сих пор стоит 1400р, что я считаю завышенным ценником. Или думаете, что за год они выпустят все возможные патчи и игра больше не будет обновляться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Теперь лафа для разрабов можно продать любую игру, в ранеем доступе, а после и не выходить из него, то есть забросить дальнейшую разработку.
    • Целая франшиза. 1993 — Myst
      - Myst: Masterpiece Edition [2000]
      - realMyst: Interactive 3D Edition [2000]
      - realMyst: Masterpiece Edition [2014]
      - Myst Remake [2021] 1997 — Riven: The Sequel to Myst
      - Riven Remake [2024] 2001 — Myst 3: Exile 2003 — Uru: Ages Beyond Myst (адская смесь MMO и квеста; проект в целом провалился). 2004 — Myst 4: Revelation 2005 — Myst 5: End of Ages P.S.: Бонусом идут романы, комиксы и OST.
    • Обновление политики возврата средств в Steam Раньше, получается. не учитывалось время “раннего доступа” в 100+долларовых изданиях.
    • Да я сам так думал… не, ну разве что ремейк могли упростить? Я оригинал не играл.
    • Ну там уже тока ради скеча в начале можно смотреть
    • Эх, поддамся тлетворному влиянию @Дмитрий Соснов. Ловите обзор от белорусов  
    • @shingo3 Благодарю! Да, я там и хотел залипнуть, недавно видел, что русификатор очень качественный. Myst же только одна часть? Или я что-то недогоняю о чем речь?
    • Да, можно ещё выкладывать по “математике квантовой механики” и “теоретической астрофизике”, может одному из тысячи будет интересно.
    • @Дмитрий Соснов  т.е. куча догадок и ноль фактов и что еще хуже — полный игнор сюжетной фразы от Максимуса и Люси, что Таддеус стал гулем ? P.s. не важно в общем, во втором сезоне станет видно.
    • Наверняка вас, как и меня, заинтересовало, что за чудодейственную сыворотку принял сквайр Таддеус, приготовленную загадочным и безумным торговцем змеиного масла. Вооружившись лором игр, можно предположить, что это ВРЭ или по-русски «вирус рукотворной эволюции». Благодаря ему как раз появились супермутанты, некоторые гули, летуны и прочая мутантская нечисть. Но один эксперт по истории Fallout по имени TKs-Mantis предположил, что это может быть «таинственная сыворотка» из Fallout 4. Как говорит фанатская вики, она способна остановить старение, а в неразбавленном виде временно увеличить силы, сопротивляемость урону и вывести радиацию.  https://pikabu.ru/story/taddeus_iz_seriala_follaut_ne_tot_kem_kazhetsya_na_pervyiy_vzglyad_11335937 В то время как продавец змеиного масла, дающий Таддеусу снадобье, говорит, что оруженосцу Братства Стали не стоит беспокоиться о радиации после приема сыворотки, а Люси Маклин и Максимус позже задаются вопросом, не превратился ли он в гуля после демонстрации замечательных целительных способностей, у фанатов есть теория, которая помогает точно объяснить, что принял Таддеус. В Fallout 4 сыворотка "Мистериум" происходит из крови археолога конца 19 века по имени Лоренцо Кэбот. Кэбот обретает бессмертие и сверхчеловеческие способности после нахождения артефакта во время раскопок. В игре есть целый побочный квест о Кэботах, которые используют эту сыворотку, чтобы жить веками. В описании предмета упоминается мощный антирадиационный эффект, что объясняет комментарии продавца змеиного масла Таддеусу перед тем, как он убегает. Исцеление также можно разумно отнести к сверхчеловеческим способностям. В Fallout 4 таинственная сыворотка дает +5 к силе, +50 к сопротивлению урону, а также -36000 к радиации. Таинственная сыворотка — не единственная теория, которую придумали фанаты для зелья Таддеуса. Некоторые считают, что это "Сыворотка фактора исцеления" из Fallout 76. В игре сыворотка фактора исцеления дает мутацию "Фактор исцеления" и подавляет ее негативные эффекты на час. Это соответствует исцелению, которое демонстрирует Таддеус в сериале.  И вот еще одна теория: Таддеус принял форму вируса рукотворной эволюции, или FEV, и теперь находится на пути к превращению в супермутанта. https://shazoo.ru/2024/04/19/155727/u-fanatov-seriala-fallout-est-teorii-otnositelno-zagadocnoi-syvorotki-strannogo-doktora Так что он скорее всего не стал обычным  гулем, а скорее ближе к супермутантам, хотя по ЛОРу Фолыча вроде бы есть редкий тип  гулей, на которых воздействовала не только радиация, но и ВРЭ...   
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×