Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

11 часов назад, pipindor555 сказал:

ЗАКОНЧЕН ПЕРЕВОД ВСЕЙ ГЛАВЫ: Chapter 06

Да уж, сколько же жести в этой игре?! Я читаю диалоги и ахреневаю! Даже не видя самой игры уже затянуло дико в сюжет!

 

Вот что что, а сюжет действительно уникален) Поэтому и затянуло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А тоже не особый анимешник, и саму игру пока видел не дальше меню, но переведя уже почти до середины игры все диалоги, понимаю что жуть там полная )))

Наверно до понедельника сделаю перерыв, уж слишком усиленно взялся, устал от такого кол-ва текста.

Приходится каждую строку вручную переносить, а это пипец какой гемор! На каждую главу уходит примерно по 8 часов времени.

Наверно в понедельник займусь остальными шрифтами. Чет моя пятая точка, что совсем не два шрифта используются в игре, а все 5-6. Надо проверять.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, pipindor555 сказал:

А тоже не особый анимешник, и саму игру пока видел не дальше меню, но переведя уже почти до середины игры все диалоги, понимаю что жуть там полная )))

Наверно до понедельника сделаю перерыв, уж слишком усиленно взялся, устал от такого кол-ва текста.

Приходится каждую строку вручную переносить, а это пипец какой гемор! На каждую главу уходит примерно по 8 часов времени.

Наверно в понедельник займусь остальными шрифтами. Чет моя пятая точка, что совсем не два шрифта используются в игре, а все 5-6. Надо проверять.

Мы народ терпеливый, Sachiko's Hysteric Birthday некоторые со времен старта PSP ждут, и до сих пор ведь ждем….

Изменено пользователем Deriki
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Deriki сказал:

Мы народ терпеливый, день рождения сачико некоторые со времен старта PSP ждут, и до сих пор ведь ждем….

День рождения Сачико я начал переводить, но потом всё же переключился на эту часть. Тут немного попроще, перевод уже есть, его только редактировать и вставлять + шрифты, а в др Сачико всё с нуля переводить надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЗАКОНЧЕН ПЕРЕВОД ВСЕЙ ГЛАВЫ: Chapter 08

Добрая половина текста переведена. Вот теперь можно немного передохнуть.

52a1awwfENXz32.png

А все, у кого есть возможность, можете распространить новость насчет перевода. Уверен, многие даже не знают, что работа над этой игрой идёт полным ходом. Возможно, кто-то так же захочет поддержать наш проект.

Изменено пользователем pipindor555
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, сегодня у меня сгорел ноутбук, на котором я постоянно работал, ремонт дорогостоящий и не быстрый, так что планы по времени немного срываются. Но я постараюсь сильно не отставать от графика.

  • Печальный (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 minutes ago, pipindor555 said:

Друзья, сегодня у меня сгорел ноутбук, на котором я постоянно работал, ремонт дорогостоящий и не быстрый, так что планы по времени немного срываются. Но я постараюсь сильно не отставать от графика.

Бэкапы хоть делал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, argotha сказал:

Бэкапы хоть делал?

С хардами всё в порядке. За это не переживайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мда… посмотрел отзывы на некоторых пабликах в ВК по поводу перевода…

Откуда столько хейта, не пойму.

Ну не нравится вам что-то, сделайте сами лучше, в чём проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, pipindor555 сказал:

Мда… посмотрел отзывы на некоторых пабликах в ВК по поводу перевода…

Откуда столько хейта, не пойму.

Ну не нравится вам что-то, сделайте сами лучше, в чём проблема?

Печень Русская такая у людей, то что на халяву обосрать. Закончить перевод и распространять платно, завизжат как свиньи резаные но один хрен бабки отстегнут.

  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закончил второй шрифт

GrqMbRRT4wWLLr.png

Изменено пользователем pipindor555
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×