Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2 часа назад, MrTest сказал:

Игра на UE4. Почти любой школьник может разобраться с уже готовым инструментарием. В гугле гайды есть.

А кат сцены там и вовсе в mp4, дорожку звуковую замени и будь счастлив. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все кто переводят игру, да еще и так оперативно, знайте: Вы попадете в рай :)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, topoviykeck сказал:

60% ничего не означает, еще редактура,тест, написание утилит и прочее.

Ну хватит дизморалить, ну? Перевод финалки ждут несколько лет, здесь даже ради редактуры и тестов нельзя подождать пусть даже месяц-другой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Curokawa сказал:

Ну хватит дизморалить, ну? Перевод финалки ждут несколько лет, здесь даже ради редактуры и тестов нельзя подождать пусть даже месяц-другой?

Да он преувеличивает. Редактура процесс сложнее, но он обычно намного быстрее процесса перевода проходит. А по кодерам уже сказали что движок легкий, и уже вроде с этим разобрались

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

могу помочь в техническом плане (программирование), пишите, если что.

  • Спасибо (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, dap73 сказал:

Не согласен! Если что то делать, то делать качественно! И не важно какая игра! Даже если бы переводили Тетрис или Пакмана, все равно надо делать все на 5! Чем и занимаются сейчас переводчики!

Есть такой показатель как КПД. Хочешь получать всё на 5+? Либо жди годами, либо вноси равноценные деньги, переводчики тоже люди, и смысла впахивать ради того что ни кто никогда не оценит совершенно нет. 

  • В замешательстве (0) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, HarryCartman сказал:

Есть такой показатель как КПД. Хочешь получать всё на 5+? Либо жди годами, либо вноси равноценные деньги, переводчики тоже люди, и смысла впахивать ради того что ни кто никогда не оценит совершенно нет. 

Это понято! И внесу! Если скажут куда! Но эта тема поднималась в самом начале и переводчики сказали что этот перевод делают бесплатно! Так как сами очень любят эту игру!

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, dap73 сказал:

Это понято! И внесу! Если скажут куда! Но эта тема поднималась в самом начале и переводчики сказали что этот перевод делают бесплатно! Так как сами очень любят эту игру!

Ты только что говорил про Пакмана и Тетрис. Спайро не единственная игра нуждающаяся в переводе, ок — здесь сборы не открыли, хотя об этом сказал 1 человек, а работает как понимаю не один, и я хз кто курирует этот проект. Вноси в другие проекты (с подписью хочу максимально качественно, и на секунду это ни разу не 100 и даже не 1000р стоит) если так сильно карман давит, или ничего лучше детской игрульки конца 90ых не нашлось для тебя?

Тратить свой потенциал и огромное желание переводить на условные игры Тетрис, Пакман и Спайро - это не нормально, это зря вложенные силы и зря вложенное время (за это скажут спасибо, но их будет 3-5 человек), 90% проектов на Зоге заслуживают внимания больше, не в обиду этой игре и тем кто ее переводит

  • В замешательстве (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не думал, что моя первая тема столько страниц наберёт, надеюсь перевод не умрёт.  Поиграл я в первый уровень игры, освободил пару драконов, и понял что без перевода не интересно играть. Полез на форум посмотреть процент перевода, а темы нету, пришлось зарегиться и создать. 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, HarryCartman сказал:

Ты только что говорил про Пакмана и Тетрис. Спайро не единственная игра нуждающаяся в переводе, ок — здесь сборы не открыли, хотя об этом сказал 1 человек, а работает как понимаю не один, и я хз кто курирует этот проект. Вноси в другие проекты (с подписью хочу максимально качественно, и на секунду это ни разу не 100 и даже не 1000р стоит) если так сильно карман давит, или ничего лучше детской игрульки конца 90ых не нашлось для тебя?

Тратить свой потенциал и огромное желание переводить на условные игры Тетрис, Пакман и Спайро - это не нормально, это зря вложенные силы и зря вложенное время (за это скажут спасибо, но их будет 3-5 человек), 90% проектов на Зоге заслуживают внимания больше, не в обиду этой игре и тем кто ее переводит

У каждого свое мнение! Ты считаешь что Спайро не нужно столько внимания! Я думаю иначе! И скорее всего мы оба правы! А по поводу других проектов: если какой меня заинтересует то внесу! И понятно что весь проект я не оплачу! Но если все (кому это интересно и нужно) внесут кто сколь сможет, то думаю наберется сумма норм!

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×