Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Скорее всего, ремейк Final Fantasy VII останется без перевода на русский язык

Рекомендованные сообщения

205017-ff7-aerith.jpg

Компания «Софтклаб», выступающая в качестве российского издателя ремейка Final Fantasy VII, сообщила игровым журналистам о том, что шанс релиза локализованной версии игры невелик. 


Компания «Софтклаб», выступающая в качестве российского издателя ремейка Final Fantasy VII, сообщила игровым журналистам о том, что шанс релиза локализованной версии игры невелик. 

205017-ff7-aerith.jpg

На старте у проекта будут субтитры на английском, французском, итальянском, немецком, испанском и португальском языках. Шанс появления в списке русского тоже есть, но он небольшой. Точно об этом станет известно ближе к релизу. Как говорит «Софтклаб», это решение мирового издательства Square Enix

Напомним, что выход ремейка Final Fantasy VII состоится 3 марта на PlayStation 4.

  • Хаха (+1) 2
  • В замешательстве (0) 1
  • Печальный (0) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скворец — птичка гордая, с их играми это вообще не новость.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-то ждал локализации? Such a naivety.

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, demortius сказал:

Кто-то ждал локализации? Such a naivety.

Я думаю немало. ФФ15 была сразу с русской локализацией.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скворцы странные, то делают русскую локализацию, то нет. То делают полную русскую озвучку, то забивают на региональные цены. То убирают региональные цены, то возвращают (FFXIV). Походу никак не могут определиться как с нашим рынком быть. Наверное их не устроили продажи PC версии FF XV. А на что они собственно расчитывали? Русская озвучка так себе игру лучше не сделает

  • +1 3
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Zoltonec сказал:

Я думаю немало. ФФ15 была сразу с русской локализацией.

Почему такую хрень как фф15 перевели, а классику фф7 не хотят? Ну да ладно... Один фиг через годик- два после релиза её переведут умельцы...

  • +1 3
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как на РС выйдет, так и переведут.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Клауд, простите, Облако, даже приуныл. Подходящая картинка, ага.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А может из «Софтклаб» такие отличные издатели, что не смогли со Скорцами договорится хотя бы на субтитры?

Зачем вообще нужны такие “российские издатели” без русской локализации это ж абсурдно просто?

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 3
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Zoltonec сказал:

Я думаю немало. ФФ15 была сразу с русской локализацией.

Только какие у неё были финансовые показатели? Представьте, вы создавали вполне себе успешную популярную серию игр на русском языке, потом вы выпускаете 15 часть своей игры с добавлением португальского в качестве эксперимента, а игра проваливается. Ладно бы вы увидели, что португальская аудитория принесла вам куш, но, к сожалению, этого не случилось. Вывод очевиден — эксперимент признать неудачным и отказаться от португальского.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DarkHunterRu сказал:

Скворцы странные, то делают русскую локализацию, то нет.

Кроме эксперимента с FF15  чего они там делали? Только порты с мобилок первых финалок и то не всех. Отсутствие русской локи в их играх это практически правило.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вся надежда на переводчиков от ZoG?

вдруг, просто по фану, решат исправить ситуацию, как это часто бывало, за многие годы существования данного ресурса?)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Печально конечн, видно продажи ранних частей и 15ки у нас были так себе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Учитывая количество слов в седьмой финалке (где-то 600 к), помноженное на прайс отечественных локализаторов и сопоставленное с возможным интересом и уровнем продаж в России, будет совсем неудивительно, что они откажутся от русской локализации, ибо зачем работать в убыток, отдавая за один только русский текстовый перевод под 200 тысяч долларов. Чтобы получить минимальный профит с продаж игры при оплате русской локализации им нужно будет реализовать в России 15 тысяч копий по фулпрайсу. И это без учета необходимого на локализацию времени, учитывая, что релиз состоится уже через полгода. То есть им нужно переводить где-то по 150 тысяч слов в месяц, начиная с сегодняшнего дня, чтобы ещё два месяца осталось на QA перевода.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

фф15 локализовали и даже озвучали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
      Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку еще одной игры студии Hazelight — кооперативного боевика A Way Out.
      Часть материала уже записана, а скорость выхода озвучки зависит от успешных сборов.
    • Автор: SerGEAnt

      Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.
      Студия Ninja Theory опубликовала список языков, на которые будет переведен экшен Senua’s Saga: Hellblade 2.

      Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.
      Среди языков присутствует русский. О нем ранее официально не сообщалось, хотя еще в январе Ninja Theory писала, что игру переведут на 26 языков, включая арабский, украинский и исландский. 

      Senua’s Saga: Hellblade II будет стоить всего 50 долларов и выйдет 21 мая.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Игра отправит пользователей в путешествие по мрачному фантастическому миру, где человечество оказалось на грани вымирания из-за, как кажется, неизбежного климатического катаклизма, и где лишь в опасном подземном комплексе еще может находиться секрет выживания людей.  Издательство ESDigital Games и студия Storm in a Teacup представили подробное видео игрового процесса своего стелс-боевика Steel Seed. Игра отправит пользователей в путешествие по мрачному фантастическому миру, где человечество оказалось на грани вымирания из-за, как кажется, неизбежного климатического катаклизма, и где лишь в опасном подземном комплексе еще может находиться секрет выживания людей.  Steel Seed выйдет на PC в Steam и Epic Games Store, PlayStation 5 и Xbox Series X/S в конце 2024 года. Дистрибьютором и локализатором проекта в России станет компания Бука. Сообщается, что игра недавно приняла участие в различных мероприятиях в рамках фестиваля London Games Festival и попала в его официальный отбор в категории («Международные инноваторы»). Разработчики из Storm in a Teacup подготовили новое видео, позволяющее заглянуть в таинственный комплекс и раскрывающее некоторые из механик игры, включая стелс, модульные улучшения, поиск секретных мест, боевую систему, удаленное управление дроном KOBY и применение его специальных возможностей.
    • Во-первых, разрабам не важно, сколько раз купят продукт их рукоблудия, свои деньги они уже получили. Во-вторых, о каких продажах вообще речь, если это недоразумение продается исключительно /аналогия/ в деревенском сельмаге, и большинство платежеспособных геймеров не имеют возможности ее купить. В-третьих, геймеры, которые покупают игры ради того, чтобы в них играть, никогда не станут покупать это. У Вас наверное какой-то альтернативный интернет, лично я нигде не видел рекламы смуты. Вот Атомное Сердце рекламировали из каждого утюга, очень долго и очень упорно. Сейчас стримеров развелось как грязи, и они стримят массово и активно каждую вышедшую новую игру, это их хлеб. Жаль, только, что к смуте не применим термин “игра”. В данном случае это сплошной черный пиар, но даже он не способен сделать из смуты игру.  А то, что Вы сравниваете смуту с Киберпанком, откровенно смешно. Вы, борец за геймплей, не можете сравнить количество геймплея в смуте и Киберпанке?.. Такое чувство, что это Вам заплатили за рекламу смуты, и Вы продолжаете тормошить ее смердящий и разлагающийся труп.
    • Сообщается, что команде разработчиков удалось значительно улучшить и отполировать проект за прошедшие месяцы, основываясь на отзывах поклонников серии, собранных в ходе серии публичных бета-тестов в течение прошлого года. Fulqrum Publishing совместно со студией Best Way объявили дату релиза стратегии в реальном времени Men of War II (продолжение серии «В тылу врага»). Игра выходит уже 15 мая 2024 года на ПК в один день с десятилетием с момента релиза Men of War: Assault Squad 2. Сообщается, что команде разработчиков удалось значительно улучшить и отполировать проект за прошедшие месяцы, основываясь на отзывах поклонников серии, собранных в ходе серии публичных бета-тестов в течение прошлого года. Множество технических и визуальных улучшений, исправление ошибок, доработка общего баланса — это только малая часть того, что было сделано для предоставления наилучшего игрового опыта от продолжения легендарной франшизы на релизе. В Men of War II будут представлены три однопользовательские сюжетные кампании, а также две дополнительные исторические кампании, динамическая кампания «Завоевание» и режим «Рейдов», которые проведут пользователей через эпичные вымышленные истории, разворачивающиеся на фоне исторических событий того периода. Игрокам придется использовать все свои умения и стратегические знания, чтобы победить своих противников и выполнить различные тактические задачи в рамках сюжетных линий трех мировых держав — США, Советского союза и Третьего Рейха. Более того, все одиночные миссии также можно пройти в кооперативном режиме до пяти игроков, а если кому и этого покажется мало, то проект сможет порадовать более 20 многопользовательскими картами, 5 PVE, 13 PVP-режимами игры и другим контентом. Men of War II станет доступна на ПК в Steam, Epic Games Store и других цифровых магазинах по цене 1500 рублей.
    • @LiaNdrY и Tekatai выпустили русификатор для градостроительной стратегии Laysara: Summit Kingdom. @LiaNdrY и Tekatai выпустили русификатор для градостроительной стратегии Laysara: Summit Kingdom.
    • Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)
    • Вау! Тема ожила! Прям лучик надежды затеплился.
    • Наткнулся как раз сегодня на эту тему. Распаковка ресурсов не проблема. Обратная запаковка тоже. К текущему моменту на пробу решил текстуры распаковать (с текстом ситуация намного проще, кстати). Получается немного не то, что должно, но вроде в верном направлении двигаюсь.  . 
    • Точно говоришь. Игрушка жёстко провалилась. Мем, хайп, инфоповод… Смута котируется в медиа за счёт чего угодно, только не благодаря игровым качествам, скорее отсутствию оных  . Тот же 2077, хоть чем-то крыл своё ужасное техническое состояние. У Смуты из плюсов вижу только сеттинг, и то плохо реализованный.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×