Jump to content
Zone of Games Forum
james_sun

Скорее всего, ремейк Final Fantasy VII останется без перевода на русский язык

Recommended Posts

205017-ff7-aerith.jpg

Компания «Софтклаб», выступающая в качестве российского издателя ремейка Final Fantasy VII, сообщила игровым журналистам о том, что шанс релиза локализованной версии игры невелик. 


Компания «Софтклаб», выступающая в качестве российского издателя ремейка Final Fantasy VII, сообщила игровым журналистам о том, что шанс релиза локализованной версии игры невелик. 

205017-ff7-aerith.jpg

На старте у проекта будут субтитры на английском, французском, итальянском, немецком, испанском и португальском языках. Шанс появления в списке русского тоже есть, но он небольшой. Точно об этом станет известно ближе к релизу. Как говорит «Софтклаб», это решение мирового издательства Square Enix

Напомним, что выход ремейка Final Fantasy VII состоится 3 марта на PlayStation 4.

  • Haha (+1) 2
  • Confused (0) 1
  • Sad (0) 4

Share this post


Link to post

Скворец — птичка гордая, с их играми это вообще не новость.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Кто-то ждал локализации? Such a naivety.

  • Like (+1) 1
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
Только что, demortius сказал:

Кто-то ждал локализации? Such a naivety.

Я думаю немало. ФФ15 была сразу с русской локализацией.

  • Upvote 4

Share this post


Link to post

Скворцы странные, то делают русскую локализацию, то нет. То делают полную русскую озвучку, то забивают на региональные цены. То убирают региональные цены, то возвращают (FFXIV). Походу никак не могут определиться как с нашим рынком быть. Наверное их не устроили продажи PC версии FF XV. А на что они собственно расчитывали? Русская озвучка так себе игру лучше не сделает

  • Upvote 3
  • Downvote 3

Share this post


Link to post
3 минуты назад, Zoltonec сказал:

Я думаю немало. ФФ15 была сразу с русской локализацией.

Почему такую хрень как фф15 перевели, а классику фф7 не хотят? Ну да ладно... Один фиг через годик- два после релиза её переведут умельцы...

  • Upvote 3
  • Downvote 3

Share this post


Link to post

Как на РС выйдет, так и переведут.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Клауд, простите, Облако, даже приуныл. Подходящая картинка, ага.

Share this post


Link to post

А может из «Софтклаб» такие отличные издатели, что не смогли со Скорцами договорится хотя бы на субтитры?

Зачем вообще нужны такие “российские издатели” без русской локализации это ж абсурдно просто?

  • Thanks (+1) 1
  • Upvote 2
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
2 часа назад, Zoltonec сказал:

Я думаю немало. ФФ15 была сразу с русской локализацией.

Только какие у неё были финансовые показатели? Представьте, вы создавали вполне себе успешную популярную серию игр на русском языке, потом вы выпускаете 15 часть своей игры с добавлением португальского в качестве эксперимента, а игра проваливается. Ладно бы вы увидели, что португальская аудитория принесла вам куш, но, к сожалению, этого не случилось. Вывод очевиден — эксперимент признать неудачным и отказаться от португальского.

Share this post


Link to post
2 часа назад, DarkHunterRu сказал:

Скворцы странные, то делают русскую локализацию, то нет.

Кроме эксперимента с FF15  чего они там делали? Только порты с мобилок первых финалок и то не всех. Отсутствие русской локи в их играх это практически правило.

Share this post


Link to post

вся надежда на переводчиков от ZoG?

вдруг, просто по фану, решат исправить ситуацию, как это часто бывало, за многие годы существования данного ресурса?)

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Печально конечн, видно продажи ранних частей и 15ки у нас были так себе.

Share this post


Link to post

Учитывая количество слов в седьмой финалке (где-то 600 к), помноженное на прайс отечественных локализаторов и сопоставленное с возможным интересом и уровнем продаж в России, будет совсем неудивительно, что они откажутся от русской локализации, ибо зачем работать в убыток, отдавая за один только русский текстовый перевод под 200 тысяч долларов. Чтобы получить минимальный профит с продаж игры при оплате русской локализации им нужно будет реализовать в России 15 тысяч копий по фулпрайсу. И это без учета необходимого на локализацию времени, учитывая, что релиз состоится уже через полгода. То есть им нужно переводить где-то по 150 тысяч слов в месяц, начиная с сегодняшнего дня, чтобы ещё два месяца осталось на QA перевода.

Edited by 0wn3df1x
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

фф15 локализовали и даже озвучали

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      Издание Game Industry опубликовало сводный чарт продаж игр в регионе EMEAA (в него входит Европа, Ближний Восток, Азия и Африка).
      Издание Game Industry опубликовало сводный чарт продаж игр в регионе EMEAA (в него входит Европа, Ближний Восток, Азия и Африка).
      Несмотря на критику ужасной системы монетизации, первое место занял баскетбольный сим NBA 2K20, обошедший ремастер знаменитой Final Fantasy VIII. Из других новинок в десятку попали Gears 5 и Catherine: Full Body.

      Третью позицию уже вторую неделю подряд удерживает шутер Rainbow Six Siege, вышедший в 2016 году. Разумеется, в чарт попала непотопляемая GTA 5, плюс в десятку вернулся RDR 2.
      NBA 2K20 Final Fantasy VIII Rainbow Six Siege Spyro Reignited Trilogy GTA 5 The Dark Pictures: Man of Medan Gears 5 Rise of the Tomb Raider: 20 Year Celebration Catherine: Full Body Red Dead Redemption 2 Чарт составляется по данным, предоставляемым издателями компании GSD charts, и учитывает десятки стран, включая Россию и Украину.
    • By james_sun

      Продюсер ремейка Final Fantasy 7 подтвердил, что в игре также будет классический режим сражений, как это было в оригинальном проекте 1997 года. 
      Продюсер ремейка Final Fantasy 7 подтвердил, что в игре также будет классический режим сражений, как это было в оригинальном проекте 1997 года. 

      Таким образом, любители олдскула смогут сменить современную боевую систему на привычную классику, в которой пользователям нужно выбирать атаки и прочие действия из меню. 
      Напомним, что релиз ремейка состоится 3 марта 2020 года на PlayStation 4.


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×