Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

У Kingdom Come: Deliverance 2 будет тот же движок, что и у первой части

Рекомендованные сообщения

Первая часть была отличная. Пожалуй лучшая для меня игра прошлого года.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость tyht

Бог с ним, с движком. Что они будут делать с кривой боёвкой и скучнейшим сюжетом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё до конца года разработчики хотят выкатить в Steam полный инструментарий для разработки модов. Тем самым продлив жизнь игры без своего вмешательства, спокойно занявшись разработкой продолжения.

Естественно, пока только на PC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

_uU6wWCNpOw.jpg

Я как вспомню игру на релизе, в дрожь бросает. Те патчи и ХОТФИКСЫ, тот чистый леденящий ужас из зловещих неизведанных глубин. Проходящие сквозь предметы и текстуры люди, торчащие через них же руки и ноги, торчащие доспехи главного героя, пенетрирующие друг друга, словно постоянно перемешивающийся цветной пластилин. Застревающая во всём лошадь, которая врезается во все кустарники, как и главный герой. НЕВИДИМЫЕ СТЕНЫ, в которые можно въехать на полной скорости, места, где можно переночевать, а затем оказаться в кубе из невидимых стен, невидимые стены в дверных проемах при открытой двери, которые не позволяют выйти или войти, кустарники с дырами, куда можно случайно завалиться и откуда невозможно выбраться, где даже быстрое перемещение отрубается. А как я пытался выполнить квесты, разыскивая единственную правильную хронологию их выполнения, чтоб один из персонажей не улетел в астрал или задание не застопорилось, это останется со мной на всю жизнь.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x 
В странную игру ты играл. У меня был только баг с Рыжим, который спал в шалаше и не хотел просыпаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Самое печальное, что у этой игры останутся все те же криворукие кодопейсатели, а значит она все так же будет лагать, тормозить и глючить.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Ko4e7ap сказал:

Самое печальное, что у этой игры останутся все те же криворукие кодопейсатели, а значит она все так же будет лагать, тормозить и глючить.

игра действительно Крайне требовательна к железу, но сейчас идёт спокойно без единого лага.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Northern сказал:

@0wn3df1x 
В странную игру ты играл. У меня был только баг с Рыжим, который спал в шалаше и не хотел просыпаться.

Я в неё засел где-то через две недели после выхода. Как раз решил дождаться патчей первых дней, затем фиксов критических багов. Сел, значит, в марте, и попал в такой адский баговый аттракцион, что волосы дыбом встали. В марте того же года я кое-как её доколупал, сделав задания, которые не были сломаны окончательно и положил на дальнюю полку. А потом вышел патчфайндер кингмейкер и перевернул все мои предыдущие представления о багодромах, тысячекратно затмив кингдом кам.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x 
Я играл прямо на релизе, в феврале. Сейчас почитал темы по игре — 1 и 2 и вспомнил еще один забавный баг, когда при попытке сварить зелье в избушке у ведьмы в лесу Иржик взлетел, как ракета, пробив головой потолок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, 0wn3df1x сказал:

А потом вышел патчфайндер кингмейкер и перевернул все мои предыдущие представления о багодромах, тысячекратно затмив кингдом кам.

кто ж тебя так сглазил-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Freeman665 сказал:

кто ж тебя так сглазил-то?

О, там и сглаз был не нужен. Там где-то месяц после релиза игру даже элементарно закончить было нельзя из-за критического бага в близкой к финалу главе. Спустя год патчей, фиксов и дополнений ряд квестов так и остаются забагованными, что невероятно прискорбно, учитывая тот факт, что сама игра интересная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

РПГ игры надо стартовать только в ГОТИ версиях, чтобы не попасть в просак :beach:

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играл в первую часть после выхода последнего длц — в июне этого года начал. Великолепная отлаженная игра! Пожалуй, лучшая в моей, увы уже далеко не короткой, жизни))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      По сравнению с первой частью игра «потеряла» несколько озвучек, а также субтитры на украинском. Впрочем, вполне возможно, что список не окончательный.
      В Steam обновился список локализаций Kingdom Come: Deliverance 2.

      Игру переведут на 14 языков, но озвучка заявлена только английская. Русские субтитры в списке присутствуют.
      По сравнению с первой частью игра «потеряла» несколько озвучек, а также субтитры на украинском. Впрочем, вполне возможно, что список не окончательный.

      «Украинские патриоты» создали тему, посвященную локализации, еще вчера — сразу после официального анонса.
      Добавлено 22 апреля: Сегодня список локализаций был отредактирован: были удалены русская и бр. португальская, добавлена турецкая.

      В комментариях справедливо заметили, что список явно предварительный, так как в таблице не указаны даже субтитры.

    • Автор: SerGEAnt

      Судя по увиденному, нас ждет примерно та же игра с точечными улучшениями. Главным героем снова станет Индржих (Индро), место действия — все та же средневековая Западная Чехия. Боевую систему обещают одновременно сделать и комплекснее, и доступнее, а карту — вдвое больше.
      Warhorse Studios официально анонсировала ролевую игру Kingdom Come: Deliverance 2, информация о которой успела просочиться в сеть еще утром.
      Судя по увиденному, нас ждет примерно та же игра с точечными улучшениями. Главным героем снова станет Индржих (Индро), место действия — все та же средневековая Западная Чехия. Боевую систему обещают одновременно сделать и комплекснее, и доступнее, а карту — вдвое больше.
      Еще авторы в презентационном ролике рассказали, что в сиквеле им не пришлось экономить бюджет, поэтому в нем будут реализованы многие задумки, заготовленные для первой части, но по разным причинам не реализованные.
      Kingdom Come: Deliverance 2 выйдет уже в этом году на ПК и актуальных консолях Xbox и PlayStation. Информации о локализациях пока нет, но в России страница с игрой в любом случае не открывается.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если к мифологии идёт уклон то надо брать исторические имена,а Рэйчел это современное произношение.  Только скорее Рахиль.
    • такое чувство что собран из каких-то готовых блоков. какая-то не целостная картинка выходит. в 0.23 зачем так сделали с этим световым пятном?
    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×