Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

header.jpg?t=1542684816
Material Girl

Скрытый текст

ss_bf550b8f8c064d337b2d1e2f7ea6bfe815c5dss_6b2dee84df1aeb9f438c01ba0b1e246969571

Жанр: Сексуальный контент, Нагота, Для взрослых
Платформы: PC
Разработчик: Dieselmine
Издатель: Paradise_Project
Дата выхода: 25.06.2017
Языки: китайский (трад.); английский

https://store.steampowered.com/app/644570/Material_Girl/?snr=1_7_15__13
Об игре:  Обычно родители Сакуры обеспечивали её проживание, но сейчас, когда родители Сакуры остались без работы у неё нет другого выбора, кроме как найти подработку. Теперь ей придётся самостоятельно зарабатывать деньги на проживание и одновременно учиться в школе.

 

Молю вас, переведите кто нибудь этот шедевр.

 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра на рпг мейкере. насколько мне известно это очень примитивный движок  и запар с закидыванием файлов быть не должно наверное, а диалогов не так уж и много

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.08.2019 в 08:34, I_WANT_OROHIN сказал:

игра на рпг мейкере. насколько мне известно это очень примитивный движок  и запар с закидыванием файлов быть не должно наверное, а диалогов не так уж и много

примитивный… пробовал дернуть текст из такой. геммор еще тот. т.к. текст в скриптах весь был ) ручками тонну текста ворочить туда и обратно — неблагодарное дело.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод игр на RPG Maker’е давно поставили на поток:

https://forums.rpgmakerweb.com/index.php?threads/translator-game-translation-tool.102706/

 

Если автору интересно, предлагаю ему же опробовать на игре и поделиться результатами, подготовить всё для перевода… и вооружиться Google Translate. Или искать переводчиков с японского на более специализированных форумах.

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, думаю у меня проблемы. Я сейчас узнал что 90% диалогов игры находятся  в зашифрованном виде- тип файла .sl
который не видит моя программа. Боюсь, я не смогу переводить дальше, так как я понятия не имею как это расшифровать. В гугле практически никакой полезной информации нету. Думаю, перевод нужно отложить до лучших времён.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.08.2019 в 11:45, I_WANT_OROHIN сказал:

Хм, думаю у меня проблемы. Я сейчас узнал что 90% диалогов игры находятся  в зашифрованном виде- тип файла .sl
который не видит моя программа. Боюсь, я не смогу переводить дальше, так как я понятия не имею как это расшифровать. В гугле практически никакой полезной информации нету. Думаю, перевод нужно отложить до лучших времён.

Тема ещё актуальна? Поскольку я уже начинаю переводить вашу игрушку. А насчёт .sl файлов, открыл без каких либо проблем (Скрин)

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.03.2020 в 18:53, Kaede4u сказал:

Тема ещё актуальна? Поскольку я уже начинаю переводить вашу игрушку. А насчёт .sl файлов, открыл без каких либо проблем (Скрин)

Конечно актуальна! Сотни работяг уже годами ждут русификацию этой замечательной игрули. Если вы меня слегка направите что да как, то я смогу помочь с переводом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.04.2020 в 22:41, I_WANT_OROHIN сказал:

Конечно актуальна! Сотни работяг уже годами ждут русификацию этой замечательной игрули. Если вы меня слегка направите что да как, то я смогу помочь с переводом

Ну если хорошо разбираетесь в японском то буду рад поддержке, ибо я перевожу оригинальный образ игры.

- — — — — — — -
Так-с, что по прогрессу?
Переведено: 90% (Окна, меню, и т.д.)
                         25% (Сценарий)

Результат: 1 2 3 4  (Пишите в лс если нужно что-то поправить)

Изменено пользователем Kaede4u
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.04.2020 в 20:19, Kaede4u сказал:

Ну если хорошо разбираетесь в японском то буду рад поддержке, ибо я перевожу оригинальный образ игры.

- — — — — — — -
Так-с, что по прогрессу?
Переведено: 90% (Окна, меню, и т.д.)
                         25% (Сценарий)

Результат: 1 2 3 4  (Пишите в лс если нужно что-то поправить)

Ваааа… С японским это явно не ко мне, я то английский не очень хорошо то знаю, но если будет что-то чем я помогу, то с радостью сделаю это. Пока могу лишь сказать мотивационную речь, что этот перевод уже годами  ждут сотни и тысячи наши соотечественники и твой перевод будет просто невообразимым подвигом. Желаю удачи, на тебя надеются огромное количество людей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полагаю, что-то помешало перевести, ибо такие игры переводятся за неделю-две, а тишина уже пол года.

Вскрыть sl файлы легко, с играми Дизеля уже имел дело, но… Англ перевод далеко не лучший, иногда проскакивают фразы на япе, самая главная же проблема в стабильном исходнике. Кто-то находил версию игры с англ переводом, которую можно было бы пройти на 100%, не ловя критические ошибки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто хочет помочь с переводом всё расшифровал осталось перевести

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление политики возврата средств в Steam Раньше, получается. не учитывалось время “раннего доступа” в 100+долларовых изданиях.
    • Да я сам так думал… не, ну разве что ремейк могли упростить? Я оригинал не играл.
    • Ну там уже тока ради скеча в начале можно смотреть
    • Эх, поддамся тлетворному влиянию @Дмитрий Соснов. Ловите обзор от белорусов  
    • @shingo3 Благодарю! Да, я там и хотел залипнуть, недавно видел, что русификатор очень качественный. Myst же только одна часть? Или я что-то недогоняю о чем речь?
    • Да, можно ещё выкладывать по “математике квантовой механики” и “теоретической астрофизике”, может одному из тысячи будет интересно.
    • @Дмитрий Соснов  т.е. куча догадок и ноль фактов и что еще хуже — полный игнор сюжетной фразы от Максимуса и Люси, что Таддеус стал гулем ? P.s. не важно в общем, во втором сезоне станет видно.
    • Наверняка вас, как и меня, заинтересовало, что за чудодейственную сыворотку принял сквайр Таддеус, приготовленную загадочным и безумным торговцем змеиного масла. Вооружившись лором игр, можно предположить, что это ВРЭ или по-русски «вирус рукотворной эволюции». Благодаря ему как раз появились супермутанты, некоторые гули, летуны и прочая мутантская нечисть. Но один эксперт по истории Fallout по имени TKs-Mantis предположил, что это может быть «таинственная сыворотка» из Fallout 4. Как говорит фанатская вики, она способна остановить старение, а в неразбавленном виде временно увеличить силы, сопротивляемость урону и вывести радиацию.  https://pikabu.ru/story/taddeus_iz_seriala_follaut_ne_tot_kem_kazhetsya_na_pervyiy_vzglyad_11335937 В то время как продавец змеиного масла, дающий Таддеусу снадобье, говорит, что оруженосцу Братства Стали не стоит беспокоиться о радиации после приема сыворотки, а Люси Маклин и Максимус позже задаются вопросом, не превратился ли он в гуля после демонстрации замечательных целительных способностей, у фанатов есть теория, которая помогает точно объяснить, что принял Таддеус. В Fallout 4 сыворотка "Мистериум" происходит из крови археолога конца 19 века по имени Лоренцо Кэбот. Кэбот обретает бессмертие и сверхчеловеческие способности после нахождения артефакта во время раскопок. В игре есть целый побочный квест о Кэботах, которые используют эту сыворотку, чтобы жить веками. В описании предмета упоминается мощный антирадиационный эффект, что объясняет комментарии продавца змеиного масла Таддеусу перед тем, как он убегает. Исцеление также можно разумно отнести к сверхчеловеческим способностям. В Fallout 4 таинственная сыворотка дает +5 к силе, +50 к сопротивлению урону, а также -36000 к радиации. Таинственная сыворотка — не единственная теория, которую придумали фанаты для зелья Таддеуса. Некоторые считают, что это "Сыворотка фактора исцеления" из Fallout 76. В игре сыворотка фактора исцеления дает мутацию "Фактор исцеления" и подавляет ее негативные эффекты на час. Это соответствует исцелению, которое демонстрирует Таддеус в сериале.  И вот еще одна теория: Таддеус принял форму вируса рукотворной эволюции, или FEV, и теперь находится на пути к превращению в супермутанта. https://shazoo.ru/2024/04/19/155727/u-fanatov-seriala-fallout-est-teorii-otnositelno-zagadocnoi-syvorotki-strannogo-doktora Так что он скорее всего не стал обычным  гулем, а скорее ближе к супермутантам, хотя по ЛОРу Фолыча вроде бы есть редкий тип  гулей, на которых воздействовала не только радиация, но и ВРЭ...   
    • Серьёзно? Я вот серию проходил давным-давно, но в памяти почему-то засело, что из всех адвенчур данная — самая сложная (особенно первые 2 части). Надо перепройти и перепроверить. Не знаю, может в молодости всё казалось "хардкорным". Или я мелким и тупым был…    Здесь такое дело, что 1-ая часть хоть имеет культовый статус и продалась лучше всех игр в данной серии, но из-за того, что её несколько раз переиздавали — стала обыденностью. Если Exile и Revelation после 1-ой части ещё вспоминают (и они великолепны ), то Riven как-то затерялась, но она также хороша! Интересно, если продажи будут хорошими, авторы начнут делать ремейки 3-4? Я бы с удовольствием поиграл…   Если хотите до ремейков просто ознакомиться с серией (без прохождения), то советую посетить канал Я так вижу
      https://www.youtube.com/@YaTakViju/ Там автор (Вокша, Катерина) — истинная квестоманка! Делает обзоры адвенчур в духе мини-представленный (своеобразный театр одного актёра). Выделяется всё это действие хорошо прописанным сценарием, адекватным юмором, приглашёнными друзьями, лицедейством и "зелёнкой" на фоне. Конкретно серию Myst автор уже давно рассмотрела. Также имеются обзоры по творчеству Бенуа Сокаля, франшизам Sherlock Holmes и Nancy Drew. Советую, очень уморительно и живо!
    • а это ты как узнал? Таддеус визуально тоже не мутировал , а на деле оказался гулем
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×