Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Teenage Mutant Ninja Turtles: Rescue-Palooza!

c1107e_e5c061ccfa37434cb6852e2572343b9b~

 

Жанр: Adventure/Pixel game

Платформы: PC

Разработчик: Merso X

Издатель: Merso X

Дата выхода на PC: 13 января 2019

Скрытый текст

 

 

Вышла фанатская игра по черепахам.

- 60 игровых персонажей.

- 17 уровней

- 4 бонусных уровня

- 4 ко-оп режим

Линк на бесплатное скачивание — Клик (Click)

Изменено пользователем pipindor555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Движок игры — OpenBOR.

Никак не могу разобрать pak-файл с данными. Не могу найти хоть какую-то рабочую скриптулину.

Изменено пользователем pipindor555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если по-быстрому для quickbms

goto 0xD6D0387

for i = 0 < 6831
get entry_size long
get offset long
get size long
getct name string 0x00
log name offset size 
next i

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Thief7891 сказал:

Если по-быстрому для quickbms


goto 0xD6D0387

for i = 0 < 6831
get entry_size long
get offset long
get size long
getct name string 0x00
log name offset size 
next i

 

Спасибо огромное. Распаковал. Буду смотреть, что там можно сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, pipindor555 сказал:

Спасибо огромное. Распаковал. Буду смотреть, что там можно сделать.

Текст в картинках, пример DATA\chars\splinter\training01_attack02.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Zolodei сказал:

Текст в картинках, пример DATA\chars\splinter\training01_attack02.gif

да, я уже посмотрел, с этим проблем нет, а вот со шрифтами как быть, там гиф-шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, pipindor555 сказал:

да, я уже посмотрел, с этим проблем нет, а вот со шрифтами как быть, там гиф-шрифты.

Про шрифты http://www.chronocrash.com/forum/index.php?topic=6.0https://dcemulation.org/?title=OpenBORManual 

Программа для PAK, исходники для PAK

 

Изменено пользователем Zolodei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Zolodei сказал:

По текстурам шрифта вроде понятно всё, но не догнал, как потом получаются координаты. Если я создам новый шрифт, и вместо английских там будут все цифры и кириллица, как оно будет работать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, pipindor555 сказал:

Если я создам новый шрифт, и вместо английских там будут все цифры и кириллица, как оно будет работать?

хз, спроси тут

Изменено пользователем Zolodei
Не ту, ссылку вставил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче, распаковка норм работает, запаковывает че-то как-то криво, с перерсобранным файлом игра не запускается, даже если ничего не менять, просто распаковать и запаковать назад — вылет сразу при старте. ХЗ в общем. 

Я с удовольствием переведу эту игру, перерисую текстуры с текстом, но со шрифтами и сборкой я пас, так как это не моё, я в этом не силён и нет столько времени чтобы во всё это сейчас вникать. 

Если найдётся тот, кто замутит шрифты и сможет упаковать всё назад. Я возьму игру на перевод сразу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Много текста в игре вообще?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, mercury32244 сказал:

Много текста в игре вообще?

нет, за 1-2 дня всё перевести можно )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да вроде запаковка нормально работает. Использовал такую команду

borpak.exe -b -d data data.pak

Положил файл data.pak рядом с оригинальным TMNT_RP_1_1_1.pak и игра даже спросила вначале какой из архивов использовать, выбрал свой data.pak и игра стартанула без проблем. Никаких изменений в файлы не вносил.

А бинарники шрифтов скорее всего в экзешнике где-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Thief7891 сказал:

Да вроде запаковка нормально работает. Использовал такую команду

borpak.exe -b -d data data.pak

Положил файл data.pak рядом с оригинальным TMNT_RP_1_1_1.pak и игра даже спросила вначале какой из архивов использовать, выбрал свой data.pak и игра стартанула без проблем. Никаких изменений в файлы не вносил.

А бинарники шрифтов скорее всего в экзешнике где-то.

Я немного по-другому упаковывал. Сейчас попробовал по твоему способу, упаковало, но один хрен не запускает с измененным файлом. И без измененного файла тоже. Хз даже. В общем, если у тебя упаковывает то хорошо, ждём только того, кто шрифт сможет сделать и я начну сразу переводить всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Thief7891 сказал:

А бинарники шрифтов скорее всего в экзешнике где-то.

Легче в коде, отредактировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Venetica классная игрушка, у меня дома диск от Буки, периодически переигрываю...)
    • Возможно в ЕА версии другая структура pak файла где лежит текст и русификатор поэтому не может заменить его.
    • Неа не как, может сам файл.pak нужна переименовать или еще что то с ним сделать? Тут как бы вообще сложного нет ничего, в свойствах игры прописал -fileopenlog, скачал пак, закинул в папку paks и все равно текс в игре на русский не переводит, в стим версии все работают, пробовал на чужом аккаунте, а у меня игра куплена именно в ea ap
    • я слышал, что в школах, для тех кто плохо учится будут заставлять проходить смуту без скипа диалогов на внекласных занятиях, после уроков  
    • Ссылки исправьте, все ссылки битые уже!!!
    • @iWaNN да нет, я не строг, просто неприятная правда болезненнее воспринимается.
    • Компания ООО мы забыли о проблемах, связанные с бухгалтерией https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-nematerialnih-aktivov
      Всем заинтересованным лицам рекомендуем данную компанию по ведению бухгалтерского обслуживания для вашей фирмы https://bwconsult.ru/
      А, мы - планируем и в дальнейшем укреплять наше взаимовыгодное сотрудничество https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Печать общества; Устав ООО, заверенный в налоговых органах; Протокол о создании общества / решение Приказ о назначении главного бухгалтера и генерального директора; Список участников ООО; Лист записи ЕГРЮЛ; Свидетельство о регистрации ИНН и ОГРН; Коды статистики; Уведомления о поставке на учет в фондах ФСС и ПФР https://bwconsult.ru/

      Читать полностью https://bwconsult.ru/uslugi

      На простом языке рассказываем про основные отличия между видами УСН, что учитывается при расчете налога и приводим пример https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva

      Подключаем к сдаче отчетности по ТКС https://bwconsult.ru/onas

      Более трех лет с момента регистрации нашего бизнеса компания юристов и бухгалтеров компании “Тонкий и партнеры” успешно справляется со всеми возникающими у нас вопросами https://bwconsult.ru/onas
      Документация в полном порядке, налоги уплачиваются, а отчетность сдается вовремя https://bwconsult.ru/uslugi/otcenka-imushestva
      Для нашего бизнеса, для экономии нашего времени большим плюсом является то, что компания “Тонкий и партнеры” одновременно предоставляет и бухгалтерские, и юридические услуги https://bwconsult.ru/contacts

    • Вот инструкция как поставить русификатор или любой мод на STEAM или EA APP https://www.overtake.gg/threads/real-racingsuit-mod.265323/#post-3730458
    • А причем тут это все? Причем тут какое-то множество разработчиков, если ты цитируешь выражение, которое имеет отношение к конкретным представителям игропрома? Я могу так же сказать, у многих разрабов нет желания делать качественный продукт и никакой издатель тут ни при чем. И на рынке мы видим сырые продукты не потому что в индустрии, кто-то один с гнильцой, а потому что все элементы индустрии, которые работают вместе уже с гнильцой. Не нужно тут этих сказок рассказывать, что есть злые издатели и хорошие разработчики. Это уже давным давно не так.
    • Не совсем. У многих разрабов есть желание сделать качественный продукт, на который им требуется деньги и время. Однако издателям насрать как на первое, так и на второе. Им важно отбить свои деньги в срок. И поэтому мы видим на рынке откровенно сырые продукты. В случае со Смутой дело совсем другое: тут — да, изначально не было желания сделать качественный продукт.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×