Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
Demior

[Видеоинтервью] 11 bit Studios про консольный Frostpunk и Childen of Morta

Recommended Posts

banner_st-video_11bitstudios.jpg

Несколько недель назад в Москву приезжал Конрад Адамчевский (Konrad Adamczewski) — PR-менеджер 11 bit Studios, сделавшей This War of Mine, Frostpunk и даже собравшейся помогать другим командам продвигать их игры. Мы его поймали и поговорили о всяком на фоне столичных видов!


Несколько недель назад в Москву приезжал Конрад Адамчевский (Konrad Adamczewski) — PR-менеджер 11 bit Studios, сделавшей This War of Mine, Frostpunk и даже собравшейся помогать другим командам продвигать их игры. Мы его поймали и поговорили о всяком на фоне столичных видов!

Из интервью вы узнаете, чем хороша консольная версия Frostpunk и в чем ее отличие от версии для ПК, а также что такое Children of Morta (спойлер — изометрическая RPG) и стоит ли тратить на нее свое время.

Для включения русских субтитров нажмите кнопку в правой нижней части окна

За субтитры спасибо @Celeir!

  • Like (+1) 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Всем занимаются кроме третьего эпизода для This War of Mine, которой должен был выйти уже очень давно.

P.S А по поводу Children of Morta, поиграл в demo ну опять пиксели и что то как-то не очень.  

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By SerGEAnt
      Адвенчуры бывают плохие и хорошие. А еще бывает Broken Sword. Копий об это справедливое мнение сломано бессчетно, а «Сломанный Меч» — он такой один. Игра отлична глубоко некомпьютерной элегантностью и полностью отрисованной вручную высококлассной картинкой. Под брендом эталонной адвенчуры скрывается уже целых четыре с половиной игры — Чарльз Сесил нежно давит на рычаги адвенчурного прогресса. Последняя серия, расфасованная на два эпизода, не совершила революции в игровом мире. Наоборот: сегодня, когда первый Broken Sword превратился в легенду, а пятый уже практически скребется под дверью, заявлен откат к истокам. К своей выхолощенной, старорежимной сути. Джордж и Нико, борьба с подковёрной бюрократией и древние артефакты, французский акцент и улочки Парижа, развалины замков и бандитские склады реликвий. Нам удалось пообщаться с Чарльзом в рамках конференции Winter Nights, где он читал доклад на тему жизни независимого разработчика в современном мире.
      — Здравствуйте, Чарльз! Очень приятно, наконец, встретиться с вами!
      — Доброго дня. Как вам мероприятие? Издалека приехали?
      — Выборг, на границе с Финляндией. На самом деле, мы приехали именно из-за вас. Мобильные игры — не совсем наш профиль, так что нам оказалось не так просто убедить организаторов пустить нас сюда :)
      — Неужели? В таком случае, очень приятно, что нам все же удалось встретиться! Проделали такой путь... *сокрушенно* Как вам здесь? У меня вот до сих пор не получается подключиться к их Wi-Fi...
      — У нас почему-то тоже. В первую очередь мы хотели бы выразить вам своё искреннее восхищение. Атмосферу Broken Sword трудно с чем-нибудь сравнивать, даже современные Daedalic не смогли, на наш взгляд, повторить успех Revolution. Может быть все дело в том, кто именно стоит у руля. Может быть в качественной рисовке, анимации и мистическом сюжете. Или во французском акценте. А может быть и в фирменном червячке из текилы. Как вы к этому пришли, Чарльз? Как это родилось у вас в голове?
      — (словно только что заметил микрофон) Вы записываете? В таком случае, приступим. Вы уже успели ознакомиться с пятой частью? Она очень хороша.
      — Мы посмотрели ее мельком, но вообще хотели бы сначала дождаться второго эпизода. К тому же у игры до сих пор не было официальной локализации! [Интервью было взято ровно за один день до ее выхода на PC и iOS — прим. ред.]
      — Ну конечно же, тоже неплохая мысль. Почему нет локализации пятой части? Давайте я вам кое-что покажу. Вот тут у меня iPad-версия Serpent’s Curse, самый свежий билд. Давайте нажмём сюда (язык переключается на русский). Буквально на днях вы получите перевод первого эпизода в виде апдейта.
      Но вернёмся к первому вопросу. Я первый раз написал компьютерную игру для Sinclair ZX-81. Это была текстовая адвенчура, после этого я написал их еще несколько штук. Revolution тогда довольно успешно сотрудничала с Virgin Interactive. Шон, мой близкий друг и глава разработки, тогда подошел ко мне и сказал: «Чарльз, у нас очень неплохо все вышло с предыдущими твоими квестами, давай сделаем нечто выдающееся! Нечто из ряда вон!» Мы тогда обедали на Кингс Роуд, в Лондоне. Он был до неприличия щедр и купил бутылку очень редкого вина. Мы говорили о нашем будущем проекте, о том, какой должна быть наша следующая игра. Он хотел чего-то необычного, в стиле Foucault’s Pendulum Умберто Эко. Тамплиеры — это очень интересная тема, согласитесь?
      После этого я погрузился в изучение вопроса. Я изучал The Holy Blood and the Holy Grail Бэйгента, Лея и Линкольна, основные постулаты которой Дэн Браун скопировал в своем «Коде Да Винчи». Кстати, кое-кто говорит, что Браун скопировал «Сломанный Меч». Но это не так. Нужно уточнить, что это был 1995 год, интернет был практически девственно чист — информации в нём было очень и очень мало. Да и история была совершенно незатасканная. О ней мало кто знал даже в Париже.
      Знаете, когда я был маленький, мать взяла меня с собой в Париж. Это были ранние 70-ые. Это стало моим главным воспоминанием детства. Все было так необычно, так своеобразно. Сейчас этого уже нет, на каждом углу Starbucks и McDonald’s — кстати, в России это цветет еще не настолько буйным цветом, как на Западе. Но тогда все было свежо и нестандартно. Экзотично. Люди по-другому одевались, по-иному питались, курили другие сигареты. Многие из созданных мной персонажей пришли оттуда, из глубин моей памяти, из детских воспоминаний. Взять, к примеру, колоритного полисмена, регулирующего трафик. Мы тогда взяли такси в аэропорт, и я увидел уникальную сцену: несколько дорог сходились в одну, в эпицентре стоял и пытался всем руководить полицейский. Как только он отошел на минутку выпить бокал вина и передохнуть, пробка рассеялась сама собой :)
      — Показательно! Спасибо за отличный пример. Вообще в игре отлично ощущается «french touch». Ах, этот акцент Нико...
      — В английской версии? Мы ведь не издавали озвученную российскую версию.
      — Именно, проект тогда перевела и озвучила компания «Медиа Хауз», ныне почившая в глубокой бозе. Видимо, именно поэтому :)
      — Я помню одного вашего журналиста. Он подбежал ко мне на каком-то игровом шоу в Англии и задал такой вопрос: «Как вы ощущаете себя в роли того, кто сделал самую продаваемую серию игр в России, при этом, не продав легально ни единой копии?»
      — Сейчас у нас довольно приличное коммьюнити, состоящее из любителей адвенчур и квестов, а пиратство постепенно снижается до вменяемых пределов.
      — Недавно мы выпускались на GOG. И там я понял, что если человек пират по натуре или не имеет средств, игру он в любом случае не купит, и нам с этим ничего не поделать. Поэтому нужно действовать немного по-другому. Скажем так, мы не богаты. Я сам езжу на машине, выпущенной более десяти лет назад. И чтобы писать адвенчуры — вы знаете, я люблю писать адвенчуры — нужно иметь что-то за душой. Нужно чем-то выделиться среди других. Или пойти и нарисовать новые Angry Birds — это встанет нам в $50 тысяч, но никак не в $2 миллиона :)
      — Суровая адвенчурная экономика. Как вам понравилось работать с Good Old Games?
      — У них есть страсть, это точно. Как и у команды Steam. Хочу привести один пример из экономики. Когда мы работали с издателями, мы получали порядка 7% от цены игры в розничных магазинах. Было совершенно невозможно этого избежать. Теперь, когда мы продаем проект в Steam, GOG и App Store, мы получаем 70% от прайса. Разница на порядок — это существенно, согласитесь. К тому же, мы можем общаться и вести с ними дела напрямую, минуя посредников-издателей.
      — Сейчас вы, если можно так сказать, вернулись к истокам — если не считать переизданий, то ваша последняя адвенчура вернулась к двухмерному point’n’click. Не считаете ли вы, что вынужденный переход на 3D, в котором было сделано целых две игры в серии Broken Sword, несколько отбросил вас назад? На наш взгляд, механика в 3-4 частях серьезно «просела» именно из-за того, что 3D и point’n’click — несовместимые понятия.
      — Что всегда выглядит красиво и свежо — это нарисованная вручную игра. Я горжусь своими рисованными проектами, эффективно в 3D такое перенести попросту нельзя. Вспомните середину 90-х, вспомните, как тогда на рынке доминировала Sony со своей PlayStation. Тогда не было никакой цифровой дистрибуции — только ритейл, прямые продажи. И все без исключения продавцы торговали дисками PlayStation, практически начисто игнорируя PC. Те же игры, что выходили на РС, были в большинстве своем коридорными шутерами. Так что все было очень и очень сложно. Нам пришлось пообещать издателям сместить акцент серии на консоли. А уж если вы выходили на PS в то непростое время, вам нужно было непременно выходить в 3D.
      — Насколько я помню, с Broken Sword я и познакомился с помощью демо-диска для PlayStation. Игралось все просто замечательно!
      — Да, так оно и есть, Sony издала игру, и все прошло великолепно. Мы и сейчас работаем с ними над версией для Vita. Но рынок меняется катастрофически быстро. А потом вышел Xbox, и на этих двух консолях нужно было сосредоточиться всякому, кто хотел увидеть релиз своей игры и остаться при своих штанах. Говоря о 3D, есть любители третьей части, которым она нравится больше первых двух.
      — Учитывая сместившийся на консоли фокус, сделать 3-4 части более экшен-ориентированными вы не смогли или не захотели?
      — Ну у нас тут нет особого выбора. Вы либо пишете point’n’click-адвенчуру, либо меняете ядро, структуру игры, добавляете QTE и делаете нечто похожее на Heavy Rain или The Walking Dead. В этом случае теряется вся неспешность, вся медлительность и задумчивость игры, а целью остается быстрее реагировать на внешние сигналы. Разумеется, мы кое-что добавили, к примеру, мини-игры. Но в любом случае, мы не отходим очень уж далеко от стандартной игровой механики. Взять последний Monkey Island — я был разочарован полным отсутствием цепляющих персонажей.
      Не стоит забывать и о стоимости таких проектов. Напоминаю, писать сценарии для адвенчур — это дорогое удовольствие. Конечно, мы запустили кампанию на Kickstarter, но именно успех предыдущих игр серии позволил нам сделать прототип Broken Sword 5, чтобы было что показать публике. По-другому у Revolution пока не получается.
      Broken Sword: The Serpent’s Curse — пятая и последняя на данный момент игра Revolution Software, студии Чарльза Сесила
      — Понравился ли вам опыт работы с Kickstarter? Как сложились ваши отношения с ними?
      — Если вы лет десять назад читали о маркетинге, то вы знаете, что издатели и разработчики тратили громадные средства только для того, чтобы иметь возможность открыто дискутировать с геймерами, заинтересованными в игре. Со времен Sinclair ZX, разработчики не имели такой возможности. Мы говорили только с журналистами, и никогда — с геймерским сообществом. Теперь же, игроки не только дают нам полезные советы, но и помогают в финансовом плане. Приведу конкретный пример: во время разработки Serpent’s Curse нам сообщили, что подбородок у Джорджа совсем не такой, какой должен быть. Результат — уже на следующий день все было исправлено. Есть тут, конечно, и острые подводные камни: стоит помнить, что после релиза эти люди уже не попадут в разряд покупателей, они уже приобрели игру на Kickstarter.
      — А как происходил процесс переноса двух первых серий на платформу iOS? Правда, что это была идея Apple?
      — Совершенно верно, это была инициатива Apple. Они связались с нами и работалось с ними просто замечательно. Вот, посмотрите как все шикарно работает *показывает геймплей пятой части на iPad*.
      — Как вы пришли к решению разделить Broken Sword 5 на две части? Эта тенденция игр, отметившихся на Kickstarter, мягко говоря, уже начинает утомлять.
      — Мы обещали игру к Рождеству. А тут еще Шафер сообщает, что Broken Age будет отложен — и это после $3,5 собранных миллионов. Создавалось ощущение, что каждый большой проект может рухнуть. На тот момент Broken Sword 5 был еще не завершен, но близок к этому. И мне пришлось принять тяжелое решение: разделить игру на два эпизода.
      — Хорошо хоть не на три. И какие же ощущения рождаются внутри, когда играешь в свою собственную игру такого уровня? :)
      — Я искренне наслаждаюсь этим процессом.
      — Играете ли вы сами? Что запомнилось из последнего?
      — Tomb Raider. Очень понравились The Last of Us и, конечно, Grand Theft Auto 5. Эту серию просто невозможно не любить, там можно делать все, что хочешь. Но больше мне всего запомнилось прохождение Journey. До Journey был еще Flower... Кстати, хотел отметить, что когда игры делают девушки, это сразу чувствуется. Недавно я играл в игру от Daedalic про Эдну и Харви. Тотально безумная девочка с говорящим тряпичным кроликом. Отличные диалоги, но я не об этом. Еще десять лет назад придя к издателю и сообщив ему нечто в стиле: «Я хочу написать адвенчуру про лунатичную девочку и ее тряпичного кролика, с которым она говорит», можно было бы услышать нечто вроде: «Get the f..k out of here!»
      — (дружный смех) У них всегда есть своя точка зрения.
      — Это точно. Или еще один момент, касаемо издателей. Вот у них есть 60 проектов, из которых было принято решение издать 20 самых достойных. Кем это решение было принято? Явно не аудиторией. Единственное правильное решение в этом случае — выйти на игроков. А для этого Kickstarter очень удобен. Вырезаете из текущего билда кусочек, так называемый Vertical Slice, и демонстрируете его публике. Люди обязательно отреагируют, и если мы не прислушаемся — будем полными идиотами.
      — Несколько лет назад вы говорили, что считаете Heavy Rain выдающейся игрой, но с не совсем удачной концовкой. Играли ли вы в Beyond: Two Souls? Изменилась ли ситуация там?
      — Я прошел где-то половину. Мне очень импонирует завязка про маленькую девочку, к тому же, мне нравятся работы Quantic Dream. Но когда она стала агентом ФБР, и потом, когда пошли зомби... Нет, я когда-нибудь обязательно ее закончу! Может быть, игра ближе к концу становится интересней?
      — Нет :) А как вам консоли нового поколения? С какой из них вы хотели бы поработать или уже работаете?
      — Даже сейчас, когда в гору идёт next-gen, я уверен, что PlayStation 3 и Xbox 360 не выдали все, на что были способны. Это фантастические консоли. Наверное, поэтому следующее поколение настолько задержалось. А вот у моего сына PlayStation 4, хотя раньше он был фанатом Xbox, а затем Xbox 360. Получается, Microsoft заведомо проиграли Sony в гонке игровооружений.
      — Расскажите, пожалуйста, кто делает шикарные ролики для Revolution?
      — Так как мы, по сути, небольшая компания, все происходит таким образом. Наш художник рисует все, что нужно для ролика. Потом мы передаем это аниматорам в Глазго, Шотландия, которые уже планируют постановку ролика, после чего передают его нам на финальную доработку.
      — Мы не могли не задать вопрос о российском рынке. Как хорошо продаются ваши адвенчуры в России на разных платформах?
      — Исторически, Россия была страной, где вовсю процветало пиратство. Но все меняется. Когда-то было невозможно представить, что мы будем переводить игру на турецкий язык. И на тебе, локализуем.
      — Что вы думаете о сегодняшних адвенчурах? Хорошо ли себя чувствует жанр с приходом новых платформ и систем дистрибуции? Должно же тач-управление приносить свои плюсы :)
      — Как The Walking Dead? Мне нравится The Walking Dead! Ну а Broken Sword, как и любая другая 2D-адвенчура, будто создана для планшетов. Кстати, посмотрите, как выглядит римейк Beneath the Steel Sky для iOS.
      — В вашем портфолио слишком много Broken Sword :) Не планируете ли вы заняться чем-то новым? И раз уж вы упомянули о Beneath the Steel Sky, когда же нам ждать новостей об обещанном продолжении?
      — Я боялся этого вопроса. Когда вы занимаетесь разработкой игр, многое приходится делать стремительно. На долгие обдумывания времени никогда нет. В один из таких моментов сиквел показался правильным решением. Но это была плохая идея изначально. Серия Beneath the Steel Sky никак не связана с Broken Sword, а мы не хотим сейчас загонять себя в угол. Первая серия выходила двадцать лет назад, в 1994, и практически никто ее уже не помнит. А ведь в ней был заложен просто невероятный потенциал. Но когда-нибудь мы обязательно сделаем сиквел, ведь роботы и кибернетизированный мир — это наше настоящее и будущее.
      — Спасибо большое за беседу, Чарльз.
      — Спасибо вам!
      ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Создавать в наше непростое время квесты могут лишь убежденные фанаты своего дела. А вот рисовать квесты в надежде заработать — только умалишенные. Экстравежливый и мегагалантный Чарльз, отец троих детей и автор величайшей адвенчуры в истории игр, явно относится к первому типу. «Я всегда говорю моим детям, это уже стало нашей фирменной шуткой: мы бедные, но скоро точно разбогатеем», — рассказывает он о себе, смеясь и убирая iPad с полностью русифицированной Broken Sword 5 в чехол к MacBook. В любом случае, в сентябре этого года сериал перешагнёт возраст совершеннолетия — серии стукнет 18 лет. А это уже повод для первой настоящей любви, согласны?
      С вопросами к улыбчивому и добродушному интуристу приставали Сергей Пименов (SerGEAnt) и Егор Николаев (Goddy). Выражаем безмерную благодарность организаторам конференции Winter Nights за возможность этой встречи.


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×