Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
jirtreck

Wayward Soulds

Recommended Posts

Posted (edited)

Ссылка в Steam

header.jpg?t=1536721374

Разработчик: Rocketcat Games
Издатель: Rocketcat Games
Официальный сайт: http://www.rocketcat-games.com
Жанр: RPG (Hack-and-slash) / 2D / 3rd Person 

Весьма интересная игра на телефоны, теперь выходит в Стиме. Английский в игре ОЧЕНЬ сложный, буквально в каждом диалоге приходится заглядывать в словарь, чтобы понять то или иное витиеватое слово.
Буду безмерно благодарен, если кто вызовется переводить.

Edited by jirtreck

Share this post


Link to post

Смотри! Вся проблема в том, что все файлы с текстом, шрифтом и текстурами лежат в архиве data.zip, который защищён паролем. Если тебе удастся уговорить разработчика дать пароль от архива, то перевести думаю не составит труда. Да и как я посмотрел в сообществе Стима, разраб довольно общительный и даже вроде бы не против фанатских переводов на другие языки.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Написал в дискорде, разраб пока узнает, можно ли будет передать текст на перевод.

Share this post


Link to post

Я пока пробую сбрутить пароль к архиву. 220млн комбинаций уже прошерстило

Share this post


Link to post

@pipindor555 и зачем брутить, можно ведь в отладчике глянуть?

Share this post


Link to post
30 минут назад, Zolodei сказал:

@pipindor555 и зачем брутить, можно ведь в отладчике глянуть?

я такого не умею к сожалению, если можешь, посмотри сам.

https://yadi.sk/d/DQMGvBp07Trayw

Share this post


Link to post

@pipindor555 в скидывай архив целиком, пришлось качать игру.

Скрытый текст

PASS: 2eb29ae2

 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
34 минуты назад, Zolodei сказал:

@pipindor555 в скидывай архив целиком, пришлось качать игру.

  PASS (Скрыть содержимое)

PASS: 2eb29ae2

 

Отлично! Распаковал, сейчас буду смотреть, что да как там

 

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
2 часа назад, pipindor555 сказал:

я такого не умею к сожалению, если можешь, посмотри сам.

https://yadi.sk/d/DQMGvBp07Trayw

Глупое занятие ставить шифры в игры. Тут даже отладчик ненужен берёш строки достаёш из exe тем же радиаликсом и прогоняешь их как пароли и готово, но тут ключ просто не спрятан даже.

Текст ещё в базах sqlite.

Share this post


Link to post

@pipindor555, там нужно редактировать EXE файл, чтоб вставить русские буквы.

Share this post


Link to post

Мда, ну и метрика. Вариант перебить латиницу на одном пиксельном шрифте, скорее всего, в капсе получится, и патчем отключать остальные, переключаясь на русифицированный, текст придётся кодировать.
Просто заменив в hex ff 24 9d 88 50 61 00 на eb 05 00 00 00 00 00 Это прыжок на первый в fonts0

Share this post


Link to post

Есть какие-то продвижения по шрифтам? Или пока тишина?

Share this post


Link to post

Перерисовывать я шрифт с английского не буду, я попробовал, ну его….. шрифт настолько мелкий, что просто ж…..

Жду тех, кто сможет замутить шрифт.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  


  • Featured

  • Twitch Streams

    • Трансляций нет
    • Трансляций нет
  • Последние сообщения

    • Да нет они именно плохие, проходя хейви рейн на ПС 3 совру если скажу , что не получил удовольствия при прохождение , но когда тебя переполняют эмоции и ты запускаешь игру второй раз , что бы посмотреть а как бы было по другому ты видишь эти гигантские дыры в сценарии  и понимаешь какой же херней вся история была. Поэтому это не совсем игра так как геймплея мало, не хороший фильм та как сценарий говно 
    • т.н.”фанатика" я сейчас лишь читаю, ибо остальным абсолютно пофиг, где покупать, ибо цена решает, как и контент. Не надо проецировать своё больное сознание на здоровых людей, бесплатный совет на будущее) касательно игры, вполне возможно, что неплохой платформер, но тут написали, ранее, что Аж дважды за день прошли его, за день… ну, как то норм, наверное, для платформера. кстати, поглядел, малость видео, не очень понял, от чего такая истерика в “+” данной игры.  
    • World-Game - Все для твоей игры (Моды, Плагины, Карты, Модели, Читы, Готовые сервера и все новинки...)
    • Да какая там вообще может быть отдача в открытом космосе? Ракетами есть же. Да и США уже давно прототип рельсогана для Зумвольтов тестировали, явно в космосе ему комфортно будет, лазеры же и вовсе отдачи иметь не могут.  Картинки ради добавили эту нелепую для космических баталий отдачу.
    • А никто не знает формат звука в Gamecube-версии? Хотел переиграть HD-мод с русским звуком, но хрен там — такой формат никем не ковырялся, похоже. Расширение .dat , но по факту это врое как .bh2pcm — в wav его перекодировать можно, а запаковать обратно — неужели нечем?
    • Все лайкают пост, но нечего “нужного” не пишут… Отсюда легко догадаться, что люди даже не понимают, за что именно они лайкуют…
      Levi_Re, Dracoon79Rus и StalkerDolg — вот за что вы лайкнули? Ведь сама проблема так и осталась на том же месте, ни на миллиметр не сдвинулась) Нет технаря, который всё это сделает.
      Albeoris ясно дал понять, что он не будет тем человеком, который займётся запаковкой текста. Да и вообще, он не изменяет своей команде (и это правильно), а перевод выполнен не его переводчиками, ему не зачем тратить тонну времени для другой команды, вот он и сказал, чтоб не беспокоили его по пустякам…
      А значит, вопрос остаётся открытым. Требуется кодер, который соберёт переведённый текст в игру.
      Такого пока не нашлось… И что-то мне подсказывает, не найдётся))) Раз деньгами не получилось мотивировать, то уже вряд ли чем-то мотивируешь)
      Есть один способ конечно: На фрилансе и подобных ресурсах люди так и ждут, когда им кто-нибудь заказ сделает. Но раз к ним никто не обращался, видимо, для старой игры - такой шаг — слишком большая честь)

      Опять же… до сих пор не могу оправиться от мысли, что в данном проекте аж два технаря, заверявшие, что всё будет супер, кинули… Зато теперь будем умнее, и не будем связываться с “шалтай-болтаями”.) Люди для “печального” опыта тоже нужны в жизни)
    • Heavy Gear и MechWarrior здорового человека. Очень здорового. Ещё Shogo, конечно, можно вспомнить. Он даже идейно ближе будет. В общем, всё, что я мечтал увидеть в мире больших прямоходящих гоботов, есть в Титанфоле 2. Картинка зачётная, пострелушки комфортные. Сингл очень хорош, не поделка, как в последних Батлфилдах. Короче, в целом и в частности очень приятная игра.
    • Thank you!
      I will start editing the images.
      About the font will you add or replace?
      If replacing use a Japanese font!
      Please!
    • А помочь с переводом можно? Я был бы рад проявить инициативу!
  • Recent Status Updates

    • jonastraducoes  »  Zolodei

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game Iconoclasts to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  Ogr 2

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game Iconoclasts to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 3 replies
    • jonastraducoes  »  Zolodei

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this!
      I need to add font to the game "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç â ê  ô Â Ê Ô ã õ Ã Õ ; : / + — % @ ! ? . , (  )”
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  StiGMaT

      Меня зовут Джонас, я переводчик игр!
      Я хотел перевести игру на мой бразильский португальский язык!
      Интересно, можете ли вы помочь мне с этим!
      Мне нужно добавить персонажей в игру "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç ê Ê ã Ã õ Õ»
      Подводя итоги мне нужен столик таблицы ascii.
      Я использовал переводчик Google, я не знаю русский!
      Но я понимаю по-английски.
       
      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game valdis story abyssal city  to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this!
      I need to add font to the game "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç ê Ê ã Ã õ Õ”
      Summing up I need the ascii table.
      Thank you!
      · 0 replies
    • SerGEAnt

      Заплатил такой значит денег Okko чтобы посмотреть хороший футбол. Захожу... https://t.co/3v0NYK69Np
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×