Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Larian Studios официально анонсировала Baldur’s Gate III

Рекомендованные сообщения

И никто не вспомнил о Bioware, настолько припали к истокам.. :(

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не играл в прошлые игры — там тоже ктулхи такие были?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DimichZ Иллитиды же — довольно узнаваемый DnDшный монстр.

Не сказать, что очень рад оттого что Larian делают игру по “чужой” вселенной. Не сказать, что рад видеть продолжения старых хитов столько лет спустя. Но если кто и умеет создавать рпг сейчас, это как раз Лариан. Пусть уж они оторвутся по-полной и удивят всех.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В тизере я ожидал увидеть пару артов, а тут прям киношка, вау!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Иллитиды - да, мерзкие твари, хуже только личи.

Только по лору они не вылуплялись из людей, личинка, надевшись на голову жертвы, сращивается с её телом и поглощает мозг, вызывая постепенную мутацию в полноценного иллитида. Этот процесс, известный как цереброморфизм, в случае неудачи как правило убивает и паразита, и жертву.

Изменено пользователем Samum2000
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Faceless1992 сказал:

Пусть уж они оторвутся по-полной и удивят всех.

082d69a22f44.jpg

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

WOW WOW WOW WOW!!!!!!!!! :dance4::wub::beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже есть страница игры в Стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Gokudo-kun сказал:

Иллитиды вроде ж подземные жители?

 

3 часа назад, Samum2000 сказал:

Только по лору они не вылуплялись из людей, личинка, надевшись на голову жертвы, сращивается с её телом и поглощает мозг, вызывая постепенную мутацию в полноценного иллитида

Косяк, однако, Ларианы. Первый тизер, а уже косяк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, POW2208 сказал:

Косяк, однако, Ларианы. Первый тизер, а уже косяк

Они работают с Wizards — не думаю, что что-то сделано без их одобрения.

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 hours ago, POW2208 said:

 

Косяк, однако, Ларианы. Первый тизер, а уже косяк

Постепенная мутация вряд ли будет выглядеть столь же эффектно. Все в угоду зрелищ.

В любом случае, новость хорошая, а лично для меня так и отличная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×