Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Главу THQ Nordic неверно поняли: большая часть продаж Metro: Exodus пришлась на ПК, а не на консоли

Рекомендованные сообщения

120623-0e019f99-75a3-4cef-9938-88c667a0c

Пару дней назад мы писали, что несмотря на то, что Metro: Exodus отлично продалась, большую часть прибыли принесли консоли. Отчет группы THQ Nordic (в нее входит издатель игры Deep Silver) не заострял внимание на показателях версии для ПК, а поклонники сделали вывод, что из-за Epic Store результаты оказались хуже, чем могли быть. Президент компании опроверг эти доводы.


Пару дней назад мы писали, что несмотря на то, что Metro: Exodus отлично продалась, большую часть прибыли принесли консоли. Отчет группы THQ Nordic (в нее входит издатель игры Deep Silver) не заострял внимание на показателях версии для ПК, а поклонники сделали вывод, что из-за Epic Store результаты оказались хуже, чем могли быть. Президент компании опроверг эти доводы.

Цитата

«Epic Games Store превзошел наши ожидания, если говорить о количестве проданных копий Metro Exodus и Satisfactory за квартал», — сказал Ларс Вингефорс, — «Факт состоит в том, что EGS — ведущая для нас цифровая платформа».

Другими словами, прямые продажи через Epic Store принесли THQ Nordic больше денег, чем Steam, PlayStation Network и Xbox Live.

Вингефорс добавил, что его слова о том, что большую часть прибыли принесли консольные версии Metro: Exodus, были неверно истолкованы. Он имел в виду все консоли вместе, то есть коробочные и цифровые продажи на PS4 и Xbox One в сумме превзошли продажи на ПК. Тим Суини в твиттере низвел все это до простой формулы: именно на ПК пришлась основная доля продаж игры.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Быстро они переобулись. Хотя больше похоже на пи****ство, чтобы обелить EGS, ведь те им за это платят. Лучше бы выкатил статистику и показал на реальных фактах, а не словах. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оно и понятно, новая Метро всё равно хорошо продалась на ПК, несмотря на то, что многие плевались от egs, но всё равно проглотили. А продавалась бы она в стим, я уверен, доля с продаж ПК версии увеличилась бы как минимум вдвое.

PC > PlayStation
PC > Xbox
PlayStation + Xbox > PC

Torrent >> PC + PlayStation + Xbox

  • Хаха (+1) 4
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, SkalderSan сказал:

В Epic Store игра продалась намного лучше чем в Steam… где ее нет вообще.

Ну справедливости ради у них как раз более чем честное заявление) Я, например, успел купить игру в Steam :D И нас таких точно совсем немного учитывая, что прям перед релизом игру выпилили за несколько часов и перенесли в EGS :D

Изменено пользователем iWaNN
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, ZorbaBudda сказал:

Torrent >> PC + PlayStation + Xbox

Так может думать только житель постсоветского пространства. В других странах пиратства гораздо меньше т.к. там за это могут засудить (заплатишь нехреновый штраф). + на консолах пиратства нет

Изменено пользователем Medwedius
  • +1 2
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А А когда считают прибыль с игры учитывают контракты на эксклюзивность? А то как бы не получилось, что эти офигительные достижения — это не достижения игроков купивших игру, а эпиков купивших издателя...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PC > PlayStation
PC > Xbox
PlayStation + Xbox > PC

У него че проблемы с математикой? вот он пишет каждой консоли чуток меньше чем на пк, а если посчитать на консоли то итого будет больше? признаваться не хочет что на консоли вообще больше продали? а то что на консоли нету 12% не хочет поорать? сколько на консоли берут 30-50%?

  • Хаха (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Medwedius сказал:

Так может думать только житель постсоветского пространства. В других странах пиратства гораздо меньше т.к. там за это могут засудить (заплатишь нехреновый штраф). + на консолах пиратства нет

Это шутка такая?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, LEX658 сказал:

Это шутка такая?

Человеку по телевизору так сказали — он и поверил. Я даже на этот бред свои аргументы приводить не буду :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Medwedius сказал:

Так может думать только житель постсоветского пространства. В других странах пиратства гораздо меньше т.к. там за это могут засудить (заплатишь нехреновый штраф). + на консолах пиратства нет

8nVYPzzHtcjkCEudLM9HLL.png

https://www.pcgamer.com/pc-piracy-survey-results-35-percent-of-pc-gamers-pirate/

Особенно классно смотрится Бельгия со своими 45% против России в 50% :D

Изменено пользователем iWaNN
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен. Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “в под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
    • Это печально. Я как-то давно уже стал негативно к этому раннему доступу относиться. Ощущение, что он нифига не помогает — игры в раннем доступе годами пылятся. А не было бы его — кажется, что многие бы выходили раньше и быстрее.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×