Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Это провал: поклонники приняли в штыки трейлер фильма «Соник в кино»

Рекомендованные сообщения

14 часов назад, Art21 сказал:

Ради Джима можно и посмотреть

У него экранного времени отсилы будет 15 минут. Лучше сериал с ним посмотри

13 часов назад, Outcaster сказал:

по-моему впечатлению наоборот. У нас 50/50, а вот за бугром в основном негативная реакция. И это не удивительно, учитывая, что Соник у нас никогда особо опулярен не был, а там фанаты, которых корёжит от дизайна.

У нас сега была так же популярна как и денди

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да ладно, приколько же. Непонятно как они кольца притянут, а в остальном норм)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обычный трейлер современного американского бессмысленного фильма для детей (там же и написано 6+), с чего там бомбить - не понимаю. Делать людям нечего... 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, DimichZ сказал:

Обычный трейлер современного американского бессмысленного фильма для детей (там же и написано 6+), с чего там бомбить - не понимаю. Делать людям нечего... 

6+ - это не фильм для детей, если что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Rost1 

Какие еще сценарные ходы, что это вообще такое и где ты там не смешные шутки нашел, в Торе нормально все было с шутками. Отличаются они в одном, в качестве самих фильмов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне понравился трейлер. Все вполне симпатично. В отличии от того же Диснея. И да я не понимаю в чем проблема то? В мультсериалах и играх бывало намного хуже.

Изменено пользователем Leprikon01
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Leprikon01 сказал:

И да я не понимаю в чем проблема то? В мультсериалах и играх бывало намного хуже.

В плане чего там было хуже? Про сюжет по речь не идёт, а мультсериалах и играх Соник похож на Соника, а не на ЭТО.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 hours ago, Etevi said:

У нас сега была так же популярна как и денди

Дело не в популярности Сеги, а в популярности Соника. У нас такого культа не было. Тем более у нас не знали, что Соник показывает мощу Сеги и она круче Супер Нинтендо. У нас на Сеге другие игры котировались больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Ленивый сказал:

В плане чего там было хуже? Про сюжет по речь не идёт, а мультсериалах и играх Соник похож на Соника, а не на ЭТО.

А где в моей цитате хоть слово про сюжет? Да эти долбаные “фанаты” уже достали.. Каждый раз как выходит игра или сериал начинается вой. “Фуу эта не Соник эта гавно” А как по мне нормальная графика. Не шедевр, но вполне симпатично.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Leprikon01 сказал:

А где в моей цитате хоть слово про сюжет?

ещё раз прочти:

25 минут назад, Ленивый сказал:

Про сюжет по речь не идёт

Вот и спросил в плане чего в играх и сериалах было хуже?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне трейлер понравился. Может дизайн Соника и не очень удачен, но не отталкивает. Да и Керри здесь похож на себя самого времён Маски и Эйса Вентуры.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, Ленивый сказал:

ещё раз прочти:

Вот и спросил в плане чего в играх и сериалах было хуже?

Соник 2006 ругали за вид соника. Сам читал. Сериалы не смотрел поэтому не знаю, но вонь есть под каждым сериалом. То ноги слишком длинные, то туловище толстое\худое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Leprikon01 сказал:

В мультсериалах и играх бывало намного хуже.

 

4 минуты назад, Leprikon01 сказал:

Сам читал. 

Молодец:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Трейлер мегакрут. Надеюсь у фильма будет не меньше 90% на томатах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Ленивый сказал:

 

Молодец:D

Ага.:laugh: Ну не попадались они мне, а сейчас смотреть ну такое себе. Но я к тому что фанаты всегда чем то недовольны и ровняться на вонь не нужно. Посмотрим фильм, будет видно, но по трейлеру пока все отлично.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter.
      Компании Talking Drums и Crytivo на днях анонсировали экшен от третьего лица с элементами хоррора Trench Tales.
      7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter. Если она пройдет удачно, «в скором времени» будут проведены первые закрытые тесты проекта.
    • Автор: james_sun

      Оригинал проекта представлял собой сиквел культового квеста Myst, он вышел в октябре 1997 года.
      На канале IGN появился официальный геймплейный трейлер ремейка Riven.
      Оригинал проекта представлял собой сиквел культового квеста Myst, он вышел в октябре 1997 года.
      Игра должна выйти где-то в этом году.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×