Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
Si1ver

Обновление перевода Planescape: Torment Enhanced Edition

Recommended Posts

Спасибо, круто. Официальный перевод не планируется пока? И слышно ли что-нибудь про мобильный Neverwinter Nights? 

Share this post


Link to post
3 часа назад, Evgeniy Safronov сказал:

Официальный перевод не планируется пока?

Планируется. Буду писать на неделе Бимдогам.

  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Тормент классический партийный культ. Помнится, проходил его в конце 90-тых. Перевод тогда был от ВолкА, что ли, или от Фаргуса. Может, ещё кто то. Короче, вроде как было всё переведено понятно, но...нифига не понятно.  Всё таки, что бы переводить такие игры, нужно разбираться в местных вселенных, мирах, богах, чертях.

Share this post


Link to post

Нашёл непереведённую строку.

В самом конце, Крыша Крепости Сожалений. В разговоре с Трансцедентным (тут переведено как Превосходящий) говорим ему, что освободили всех теней. Он подрывается проверять. В его отсутствие TNO воскрешает сопартийцев и кидает им реплики. Так вот в моей партии в том числе была и Анна. Ответ Анне не переведен.

3696755c06b7ececb8c79b026786b76d-full.jp

Share this post


Link to post
1 час назад, Pit сказал:

Ответ Анне не переведен.

No valid replies or links — это не ответ, это сообщение движка об ошибке. Это сообщение не должно появляться в игре, если только не нарушена логика диалога. Возможно, тут ошибка игры, о которой следует написать Бимдогам. Я посмотрю этот диалог. Случайно не осталось сохранения перед разговором с Превосходящим?

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  



Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×