Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Короткометражка Alien: Containment с русским переводом

Рекомендованные сообщения

О, спасибо)))

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, rainmind сказал:

что бы получился фильм про чужих, нужно снимать фильм про чужих

но ведь вышло слабо. По сравнению с уже вышедшими фильмами ничего не добавили — так, на свой лад повторили, пересказали.

Самая сила короткометражек в интриге, рассказ обрывается, едва разогнавшись. По-хорошему нужно было снимать что угодно, но не Чужого. Например, как в WU сидят и офигевают от донесений с корабля и думают, что с ними теперь делать :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, allyes сказал:

Так себе. Сейчас любой ютуб-режиссёр так умеет. Была бы лицензия.

Судя по тому, что я вижу на видео - это уже на уровень выше тех поделок, что делает в последнее время создатель “Чужого”. А учитывая на каком дне его последние работы… Сейчас даже самые ниочёмные поделки будут лучше.

Изменено пользователем Tamagocha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка божественна! Фильмец редкий шлак. актёрская игра отсутствует. атмосферы ноль. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Celeir сказал:

но ведь вышло слабо. По сравнению с уже вышедшими фильмами ничего не добавили — так, на свой лад повторили, пересказали.

Слушай, в начале показали крупные планы причем так как нужно. Потом показали стиль корабля и опять так как нужно. Потом презентовали описание чужого как какой-то неведомой фигни, которая в одиночку навела шороху, т.е. все так как нужно. После все по классике и колоритная концовка. Вышло как минимум норм. И да, последний приличный чужой вышел 25 лет назад (чужой 4 не считаем) поэтому если кишка тонка сделать что-то новое то пусть хотя бы не ломают старое и повторяют на свой лад, но в рамках того, что нам так нравится. Поэтому и Alien Isolation я из принципа не удаляю с харда, тупо побродить порой в знакомых декорациях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@rainmind ещё когда Кэмерон собирался снимать сиквел, он для себя решил: нельзя снимать то же самое, но в других декорациях. И поменял, в общем-то, всё. Но фильм остался частью той самой вселенной. Здесь же такие: “Что там в Чужом? Пройдёмся по списку, расставим галочки”. Это не самостоятельное произведение а-ля короткометражки Бломкампа, а просто дань уважения. Вон дети недавно в школе сделали постановку по Чужому, принцип тот же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вроде как хочется старого доброго чужого, но в то же время хочется и что-то свежее в серии… но не так сильно в от Кэмерона.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Celeir Дань уважения — это разве плохо? Если все делать хоть и без претензий, но с уважением к первоисточнику, то я за =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

норм, благодаря переводу, зашло

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот аналогичная дичь от фанатов.  

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@rainmind да пускай играются, я их не останавливаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.03.2019 в 19:43, MadMixa81 сказал:

Вот аналогичная дичь от фанатов.  

 

Во мне смешанные чувства. С одной стороны, спасибо, что благодаря тебе я узнал об этом.

С другой, ты назвал это дичью.

Не нужно критиковать, мы и так потребитель, всё, что делают, стараются для нас.  Тебе может это не нравиться, но это не значит, что это дичь — это не объективно. В крайнем случае, в том смысле, в каком понимается это слово. Можно просто не поддерживать продукт и всё. Зачем распространять негативное мнение о чём-либо? Какой в этом толк, смысл? В этом нет ни пользы, ни добра. Лучше оставить это.

Это довольно годный пародийный продукт, судя по трейлеру. Не хуже, чем был kung fury. Спасибо, что поделился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Игра отправит пользователей в путешествие по мрачному фантастическому миру, где человечество оказалось на грани вымирания из-за, как кажется, неизбежного климатического катаклизма, и где лишь в опасном подземном комплексе еще может находиться секрет выживания людей. 
      Издательство ESDigital Games и студия Storm in a Teacup представили подробное видео игрового процесса своего стелс-боевика Steel Seed.
      Игра отправит пользователей в путешествие по мрачному фантастическому миру, где человечество оказалось на грани вымирания из-за, как кажется, неизбежного климатического катаклизма, и где лишь в опасном подземном комплексе еще может находиться секрет выживания людей. 
      Steel Seed выйдет на PC в Steam и Epic Games Store, PlayStation 5 и Xbox Series X/S в конце 2024 года. Дистрибьютором и локализатором проекта в России станет компания Бука.
      Сообщается, что игра недавно приняла участие в различных мероприятиях в рамках фестиваля London Games Festival и попала в его официальный отбор в категории («Международные инноваторы»). Разработчики из Storm in a Teacup подготовили новое видео, позволяющее заглянуть в таинственный комплекс и раскрывающее некоторые из механик игры, включая стелс, модульные улучшения, поиск секретных мест, боевую систему, удаленное управление дроном KOBY и применение его специальных возможностей.
    • Автор: james_sun

      1С Game Studios представила новое видео из серии «Знакомство с игрой».
      1С Game Studios представила новое видео из серии «Знакомство с игрой».
      В нем рассказывается о поведении противников в ближнем бою и особенностях их позиционирования.
      Это вторая часть из серии «Знакомство с игрой», всего их планируется семь. В них команда разработки представит игровой процесс, расскажет о мире и персонажах, а также поделится интересными фактами о создании игры. В следующем видео речь пойдет о дистанционных сражениях.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×