Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Вторая часть «Особенностей русской озвучки» шутера «Метро: Исход»

Рекомендованные сообщения

153845-jpg_JBxSmDQ%20(1).jpg

Сегодня, в день своего 25-летия, компания «Бука» представила вторую часть «Особенностей русской озвучки» шутера «Метро: Исход».


Сегодня, в день своего 25-летия, компания «Бука» представила вторую часть «Особенностей русской озвучки» шутера «Метро: Исход».

Сообщается, что «Метро: Исход» стал самым крупным проектом «Буки» за последние годы, и сотрудники компании ежедневно получают огромное количество вопросов об игре в целом и о работе над русской озвучкой в частности. Наглядно и понятно ответить на вопросы игроков они решили в формате видеодневников, первая часть которых была опубликована 8 февраля.

«Метро: Исход» выйдет 15 февраля 2019 года на PlayStation 4, Xbox One и PC, но уже сегодня — за день до мировой премьеры — самых преданных поклонников вселенной «Метро» ждет ранний старт продаж игры в одном из крупнейших магазинов М.Видео. Он расположен на четвертом этаже ТРЦ АВИАПАРК по адресу: г. Москва, ул. Ходынский бульвар, д.4, в 1 минуте от станции метро ЦСКА.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Елена Зеленская обратила внимание на нехватку украинских локализаций видеоигр, а исполняющий обязанности министра культуры Ростислав Карандеев с этим, само собой, согласился.
      Украинский минкульт собирается взяться за украинский язык в видеоиграх после соответствующего обращения жены президента страны.
      Елена Зеленская обратила внимание на нехватку украинских локализаций видеоигр, а исполняющий обязанности министра культуры Ростислав Карандеев с этим, само собой, согласился.
      СМИ уточнили, что в Steam украинский язык занимает 14 место по популярности, но почему-то считают, что игр с украинской локализацией в Steam всего 270 штук (на самом деле, их 7225 штук).

      15 марта кабинет министров принял программу по развитию украинского языка до 2030 года. Цель программы состоит в его максимальном распространении среди населения: к 2030 году 80% украинцев должны разговаривать на украинском в кругу семьи, а доля продуктов с украинской локализацией — вырасти с 55% до 85%.
      Согласно нашему исследованию, в Steam украинский язык становится все более популярным, но рост обеспечивается в основном за счет инди-сегмента. Среднебюджетные и высокобюджетные игры по-прежнему получают украинскую локализацию изредка.
    • Автор: SerGEAnt

      Mechanics VoiceOver выпустила озвучку ремастера Star Wars: Dark Forces.
      Mechanics VoiceOver выпустила озвучку ремастера Star Wars: Dark Forces.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×