Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Новые ролики из «Мстители: Финал» (локализаторы опять набедокурили) и «Капитан Марвел»

Recommended Posts

114114-maxresdefault.jpg

Сегодня ночью в сети появились тизеры самых ожидаемых премьер весны, фильмов «Мстители: Финал» (Avengers: Endgame) и «Капитан Марвел». Их премьера состоялась в перерыве «Супербоула-2019».


Сегодня ночью в сети появились тизеры самых ожидаемых премьер весны, фильмов «Мстители: Финал» (Avengers: Endgame) и «Капитан Марвел». Их премьера состоялась в перерыве «Супербоула-2019».

К сожалению, локализаторы упустили важный посыл тизера неправильным переводом закадрового голоса. В оригинальной версии говорится: «Некоторые люди решили жить дальше, но не мы. Не мы». В русской эта фраза звучит так: «Некоторые прощают зло». Хотя это очевидный намек на то, что вся или часть команды переместится во времени для того, чтобы исправить действия Таноса.

Скрытый текст
Скрытый текст

«Капитан Марвел» выйдет в прокат уже 7 марта, а новые «Мстители» — 25 апреля.

  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 2

Share this post


Link to post

Скорей бы апрель.

Share this post


Link to post

@Владислав Иванников Оо я вижу адекватный комментарий)) ++++ Я вот вообще хз что такое Эндшпиль)) Хотя опять же, Танос не совершал зло, он тихо мирно стер в пыль половину населения, а не взрывал их как кровавые бомбы, чтобы кишки везде были…. Озвучка приподносит так, как будто он злодей (как обычно в руских сказках, зло и добро), хотя он спас людей от самих себя. А фраза «Некоторые люди решили жить дальше, но не мы» показывает, что большинство людей терпилы и такие ОК, родные испарились, збс будем дальше жить, а Мстители хотят вернуть своих друзей, возможно даже родных. Короче все очень спорно как всегда ииииии вообще нафига я трачу время на этот комментарий, мне работу надо искать -_-

Share this post


Link to post
3 минуты назад, ehacom2008 сказал:

Я вот вообще хз что такое Эндшпиль

Это как раз и грустно. С другой стороны, Владислав, скорее всего, прав. Кассу делают не условные “Васи с филологического”, а все остальные, которым дословность перевода в принципе на фиг не сдалась.

  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

То есть, в оригинале идёт противопоставление “move on” / “move backwards”, но в русской локализации идёт противопоставление “жить дальше” / “мстить”. По мне так локализаторы в этот раз относительно неплохо выкрутились с игрой слов. Игру слов вообще переводить сложно. До сих пор помню шутку об узорной вышивке из Хоббита.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By james_sun

      THQ Nordic выпустила ролик хоррора Fade to Silence, в котором рассказывается об основах игры.
      THQ Nordic выпустила ролик хоррора Fade to Silence, в котором рассказывается об основах игры.
      Игра выйдет из раннего доступа на PC, PlayStation 4 и Xbox One уже 30 апреля 2019 года.
    • By SerGEAnt

      Прокатчик картины «Мстители: Финал» сообщает радостное: она установила рекорд по сумме предварительных продаж билетов среди фильмов, выпускавшихся в прокат в России.
      Прокатчик картины «Мстители: Финал» сообщает радостное: она установила рекорд по сумме предварительных продаж билетов среди фильмов, выпускавшихся в прокат в России.
      Указанная на сайте (ЕАИС) сумма предварительных продаж билетов на сеансы фильма «Мстители: Финал» превышает 127 миллионов рублей.

      Предыдущий рекорд принадлежал блокбастеру «Мстители: Война бесконечности» и составлял 122 897 859 рублей за весь период, предшествовавший выходу фильма в прокат. До выхода в прокат фильма «Мстители: Финал» остается еще четыре дня.


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×