Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

[Игры года ’18] Плохие специальные номинации. Тут царствует Fallout 76!

Рекомендованные сообщения

1 час назад, POW2208 сказал:

Что не так с локализацией GoW??

Boy

  • Хаха (+1) 4
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, POW2208 сказал:

Что не так с локализацией GoW??

Лично моя претензия у нашей локализации со стороны актёров озвучки. Недоигрывают. Вообщем ни один актёр не подходит для тех ролей, для которых их выбрали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Sword513 сказал:

Лично моя претензия у нашей локализации со стороны актёров озвучки. Недоигрывают. Вообщем ни один актёр не подходит для тех ролей, для которых их выбрали.

Настолько плохо, что стала худшей по локализации? Надеюсь это означает, что русскую локализацию озвучки научились делать на приемлемом уровне. А то ведь у всех разные претензии. Я вот например доволен тем ка локализовали Ведьмак, но находятся люди которые недовольны. Это печально, особенно когда слышишь: “чем такая локализация, лучше и вовсе никакой”. Ведь если издатели поймут, что перевод озвучки не пользуется популярностью, то вполне могут и забить на неблагодарный труд. Корявым переводом считаю Deus Ex Mankin Devided с замтным ускорением анимации для попадания в тайминги и все равно не попадание, когда герой еще говорит, а губы уже не шевелятся. Но даже такой перевод считаю лучше никакого. Но не навязываю свое мнение, просто мысли вслух.

  • +1 4
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, POW2208 сказал:

Что не так с локализацией GoW??

Не бери в голову, мальчик :)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и лара каким то боком сюда попала о_О

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
59 минут назад, SerGEAnt сказал:

Не бери в голову, мальчик :)

Не спеши с выводами. Лучше объясни как она заняла 2 место в номинации на лучшую локализацию.

Изменено пользователем POW2208

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как Fallout 76 может быть разочарованием, если изначально было понятно, что это говнище?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никогда не  гоню на наши  официальные  Локализации!  Нм  вообще нужно молится, что  хоть кто то переводит на наш язык  игры, а  не  ныть  что  кто то,  где то не доиграл!!    Как по мне  ГОВ  очень  хорошая локализация, и  в Ведьмаке тоже !  Единственный минус у ведьмачьего перевода , это  местами  темп  разговора  увеличен, но это техническая недоработка.А так  я практически всегда рад   Русской локализации! 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, Selentika сказал:

хотя на 100% уверен, что 99,9% не заметили этот косяк до того момента пока их не ткнули носом

Наоборот. ОГРОМНОЕ число людей, даже без английской дорожки, чисто логически, ощущало что за всю игру его только один раз назвать Сыном должен был. Это очень чувствуется по общей атмосфере повествования. Все мои знакомые об этом говорили даже не трогая английские дорожки и за долго до выхода трудностей перевода. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чем всем не угодил Сын? По мне так наоборот правильнее. Ну не называет у нас отец сына — мальчик, а зовет именно сын. Мне бы наоборот ухо резало, если бы Кратос всю игру говорил мальчик. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот именно. Англоговорящий отец никогда не будет называть сына каждую минуту “сын”. Как и у нас — обычно по имени, очень изредка - сын. Именно поэтому проходил его (GoW) с оригинальной озвучкой и русскими субтитрами. Причём в GoW “boy” — примерно аналог нашего “пацан”, “парень”. Но нужно понимать, что локализаторам важно в тайминги попадать, наверное из-за этого  в итоге получился “сын”, а не “пацан” или “парень”.

Изменено пользователем Astherion
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Для удобства итоги голосований «Игры года ’23» разделены на пять частей:
      Жанровые номинации Хорошие специальные номинации Плохие специальные номинации Народные переводы года Лучшая игра 2023 года, Самые ожидаемые игры и События года
      Народный перевод года (текстовый)
      Persona 5 Royal (Mognet) (=) Dead Space (Team RIG) (=) Starfield (ZoG Forum Team) Star Wars: Jedi Survivor (Team RIG) The Expanse: A Telltale Series (Team RIG) (=) Persona 3 Portable (Бюро переводов «Котонэ», Ефим Андреев) (=) Oxenfree 2: Lost Signals (ZoG Forum Team) (=) Lords of the Fallen (Team RIG) (=) Colony Ship: A Post-Earth Role Playing Game (mad_enis) (=) Need for Speed Unbound (ZoG Forum Team) (=) Immortals of Aveum (Team RIG) «Рейтинг» переводов, конечно, условен, так как их вышло больше полутора сотен, и тут скорее играет роль популярность конкретной игры. Но то, что Persona 5 Royal стабильно обновлялась в течение всего года, в любом случае вызывает уважение. То же можно сказать и о Starfield, который за несколько месяцев «причесали» до вполне приличного вида.

      Народный перевод года (озвучка или полная локализация)
      Hellblade: Senua’s Sacrifice (GamesVoice) The Callisto Protocol (Mechanics VoiceOver) A Plague Tale: Requiem (GamesVoice) Black Mesa (GamesVoice) BioShock Infinite: Burial at Sea (CGInfo) Half-Life: Alyx (GamesVoice) A Plague Tale: Requiem («ВЭКА») Vampyr (Cool-Games) Grim Dawn (Mechanics VoiceOver) Resident Evil 4 (FreedomHellVOICE) 2023 год можно назвать годом расцвета неофициальных, фанатских, «народных» или каких угодно других озвучек, сделанных без помощи разработчиков и издателей. Под конец вышел еще и Hogwarts Legacy, но и без него кучу игр теперь можно пройти, не напрягая слух
      Hellblade: Senua’s Sacrifice, находившийся в работе много лет, конечно, стоит особняком. И то, что проект таки был доведен до конца, вызывает лишь уважение.
      Также в 2023 году был завершен проект локализации дополнений BioShock Infinite: Burial at Sea — еще один долгострой, сменивший по дороге актрису, озвучившую Элизабет. Что, впрочем, на качество никак не повлияло.
      Еще один необычный проект — Black Mesa, который GamesVoice когда-то уже переводили, но с тех пор качество их локализация выросло столь сильно, что было принято решение все переделать с нуля.
      Наконец, особняком стоит Grim Dawn — просто посмотрите на количество актеров, принимавших участие в работе над локализацией.
      Народные переводчики года
      GamesVoice Mechanics VoiceOver ZoG Forum Team Team RIG Like a Dragon Kiwami Cool-Games Бюро переводов Old-Games.Ru Failing Forward Atanvaron Inward Spiral Team Жанровые номинации Хорошие специальные номинации Плохие специальные номинации Народные переводы года Лучшая игра 2023 года, Самые ожидаемые игры и События года
    • Автор: SerGEAnt

      Для удобства итоги голосований «Игры года ’23» разделены на пять частей:
      Жанровые номинации Хорошие специальные номинации Плохие специальные номинации Народные переводы года Лучшая игра 2023 года, Самые ожидаемые игры и События года
      Провал года
      Starfield The Day Before The Lord of the Rings: Gollum Redfall Forspoken Call of Duty: Modern Warfare 3 Overwatch 2 Diablo 4 Flashback 2 Cities: Skylines 2 Традиционно одна из самых популярных наших номинаций опять порадовала разнообразием.
      Жаль, что победитель хоть и не в одну калитку, но победил уверенно. О «самой масштабной игре в истории BGS» сказано уже много, так что повторяться нет смысла — вы и так знаете, почему занее голосовали.

      Серебрянного «призера» можно было назвать типичной русской игрой эпохи 2000-х, если бы она не вышла в 2023 и опозорилась на весь мир.

      Остальные не отстают. Разве что о Cities: Skylines 2 можно подискутировать, все-таки тут провал чисто технический и вполне поправимый.

      Худшая официальная локализация
      Ни одна из вышеперечисленных Сразу видно, что в плохие игры вы не играете (и это хорошо).
      С огромным отрывом от безопасного кандидата идет традиционно ужасная локализация Call of Duty, на этот раз Modern Warfare 3.

      Худший римейк/переиздание
      Ни один из вышеперечисленных. Kingpin: Reloaded сражался достойно, но в топ все же не попал. Хотя в отзывах над игрой глумятся от души.
      Еще приличное количество голосов набрали The Last of Us Part 1 и ARK: Survival Ascended — все из-за технических проблем, разумеется.

      Худшая PC-версия
      The Last of Us Part 1 Starfield Alan Wake 2 Cities: Skylines 2 Forspoken Star Wars Jedi: Survivor Трудно спорить с тем, что с The Last of Us Part 1 кое-кто знатно опозорился. Забавно, что даже сейчас игра работает, скажем так, не очень хорошо, хоть и не так плохо, как весной.
      А вот чем вам не понравился прекрасно оптимизированный Starfield? Загадка.

      Жанровые номинации Хорошие специальные номинации Плохие специальные номинации Народные переводы года Лучшая игра 2023 года, Самые ожидаемые игры и События года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×