Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Скрытый текст

cH2DMOn.jpg

 

Изменено пользователем Sergey3695

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно всё сделал. Проверяю, чтобы всё отображалось верно. Уже скоро. Кто ещё не поддержал (укажи игру и назовись, если хочешь)?


1GJXEEp.png
DwlwXJ3.jpg
MaT7eOI.jpg
oIJpqhS.jpg
IWd2PgE.jpg

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Появился русификатор текста для переиздания. Появился он благодаря поддержке следующих замечательных людей.

  1. Александр Ахмадеев,
  2. SnakeEater001.

Загрузить русификатор.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое, одна из любимейших серий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как-то странно, что ссылка выше ведет на перевод Skullgirls o_O

@Siberian GRemlin а в папке MOVIE не больше файлов должно быть? там при Японской озвучке, другие ролики ведь используются.

Ну и пачку скринов, коли судя по обнове, ошибки исправлены. (диалоги мертвых думаю, не имеет смысла скринить т.к. я еще не все перевел, хотя бы это).

Скрытый текст

ошибки с переносом (разные переносы на золоте и серебре):

17b8b789a3ad.jpg6466da9e0ca7.jpg

Я конечно понимаю, что это порт с Акеллы, но не думаю, чтобы вы не видели англ. текст.

41 минуту назад, Siberian GRemlin сказал:

Так и должно быть

как и 2 метра лука … 

Изменено пользователем Sergey3695

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Sergey3695 сказал:

Как-то странно, что ссылка выше ведет на перевод Skullgirls o_O

@Siberian GRemlin а в папке MOVIE не больше файлов должно быть? там при Японской озвучке, другие ролики ведь используются.

Ну и пачку скринов, коли судя по обнове, ошибки исправлены. (диалоги мертвых думаю, не имеет смысла скринить т.к. я еще не все перевел, хотя бы это).

  Скрыть содержимое

правильный перевод:

9613490b10c9.jpg51f616a1d75f.jpgd3d388afcb31.jpg33346fa6f477.jpg

  Показать содержимое

ошибки с переносом (разные переносы на золоте и серебре):

17b8b789a3ad.jpg6466da9e0ca7.jpg

Я конечно понимаю, что это порт с Акеллы, но не думаю, чтобы вы не видели англ. текст.

Капитализацию только убери, это ведь русский язык)
Ps. Что-то мне подсказывает, что Звонок очищения лучше заменить на “Звон очищения”, гораздо красивее звучит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ключ красным кружком на головке… На головке?
Оригинала не видел, но лучше бы тут что-то типа “Ключ, помеченный красный кругом.”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mercury32244 перевод еще не редактировался, как доделаю текст и сделаю нормальный шрифт отдам на закрытый тест. Так что, не трать время. это так… пока ни о чем. (Звон — это процесс, а не предмет).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От исходного официального перевода осталось примерно ¾, так как вся отсебятина и явные ошибки были мной исправлены или переведены заново.

На проверку всего в игре у меня не было времени, так как для этого нужно найти все тайники и получить все достижения. Поэтому присылайте снимки с ошибками и опечатками при русификации игры моим русификатором, и я их потом исправлю одним обновлением.

4 часа назад, Sergey3695 сказал:

разные переносы на золоте и серебре

Так и должно быть, так как у этих строк разная длина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

cUKtxMY.jpg

В оригинале, это Главный Зал.

Изменено пользователем Sergey3695

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Небольшое обновление.

  • Исправлена опечатка в письме Юки.
  • Добавлен перевод письма Юки во вступлении. Об отсутствующей текстуре сообщил @IoG. Спасибо!
  • Исправлены мелкие неточности перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×