Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

3a479a521b4c.jpg

Год выпуска: 15 августа 2018
Жанр: Action, RPG
Разработчик: Kimmo Lahtinen
Платформа: РС
Скрытый текст

 

ОС: Windows 7 or newer

Процессор: 1.8+ Ghz, dual-core processor

Оперативная память: 1 GB ОЗУ

Видеокарта: OpenGL 2.1+

DirectX: Версии 9.0c

Место на диске: 300 MB

 

Скрытый текст

 

В «Barbearian» вам надо помочь варвару в медвежьей шкуре раскрыть секреты таинственных Арбитров и найти путь домой. А делать это надо будет с помощью верного топора, огромной армии помощников и разнообразных гаджетов, от минигана до мин в виде гамбургеров.
Уровни генерируются случайным образом, но при этом количество врагов остаётся неизменным, что предполагает приблизительно равномерную сложность. Каждый новый уровень предположит вам врагов, которых вы не встречали ранее, поэтому скучно не будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Довольно таки прикольная игруля — если кто разберёт — кину на тоту и буду по малу переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, M-18 сказал:

Год выпуска: 15 августа 2018

Жанр: Action, RPG
Разработчик: Kimmo Lahtinen
Издательство: Kimmo Lahtinen
Платформа: РС
Язык интерфейса: Русский, Английский, MULTI6
Язык озвучки: Английский, Немецкий, MULTI6

Что за серая заливка?

Зачем указана платформа, язык интерфейса и язык озвучки, среди которых присутствует русский?

Где скриншоты, системные требования и описание?

P.S. Ссылки на Steam, как минимум, имхо, было бы достаточно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Весь текст расположен в файле strings.l10n.xml, который лежит в архиве data.zip (открывается любым архиватором). Шрифтов русских нет. Английские лежат в этом же архиве в папке gfx/font.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@M-18 Для упоминания пользователя необязательно писать его ник с ссылкой на профиль, достаточно в нижней части сообщения нажать кнопку “@” с надписью “Mention this user”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@M-18 А ты уверен, что такой перевод стоит того, чтобы вставлять его в игру?

c58f8e565d6de1a96ca74cba098468bd.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, parabashka сказал:

@M-18 А ты уверен, что такой перевод стоит того, чтобы вставлять его в игру?

c58f8e565d6de1a96ca74cba098468bd.png

Ну вообщет хотел только написать что бы хорошо знающие люди внесли поправки — я ведь учусь только — что вы так на меня с ножами кидаетесь ?

Что в этом плохого ?– да я в америке не жил и с ними не дружил - что плохого в том что я пытаюсь старатся ???

Изменено пользователем M-18

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, M-18 сказал:

Ну вообщет хотел только написать что бы хорошо знающие люди внесли поправки — я ведь учусь только — что вы так на меня с ножами кидаетесь ?

Что в этом плохого ?– да я в америке не жил и с ними не дружил - что плохого в том что я пытаюсь старатся ???

Проблема не столько в переводе, хотя и в нем тоже, но и в базовом отсутствии знания русского языка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@M-18 Конечно, у любого здравомыслящего человека жопа горит от русской грамматики, но попробуй начать с орфографии. Там почти нет противоречий. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Orionus сказал:

Перевод вставил в файл.

Финальная версия или буду правки ещё?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, mercury32244 сказал:

Финальная версия или буду правки ещё?

Ну на ноте перевод закончен был, и никто его больше не трогал, поэтому и выложил. Чтоб не пропал зря. Если будет желающий внести правки, то можно уже сразу в сам strings.l10n.xml вносить…

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Burlyaev

      15.05.2024 — ИГРА ОФИЦИАЛЬНО ВЫПУЩЕНА В STEAM С РУССКОЙ ЛОКАЛИЗАЦИЕЙ ОТ РАЗРАБОТЧИКА MANGO PARTY. МЫ ПРИНЯЛИ РЕШЕНИЕ УДАЛИТЬ НАШУ ВЕРСИЮ ПЕРЕВОДА С ДАННОГО САЙТА И ОСТАВИТЬ ЛИШЬ ПИРАТСКУЮ ВЕРСИЮ, КОТОРАЯ ЛЕЖИТ У НАС В DISCORD-СЕРВЕРЕ. (ссылка в моём профиле)

    • Автор: Ivanzypher
      В общем весь текст лежит в *.xml . На радостях начал переводить, поотм захотел проверить перведённое, запустил , а там сплошные вопросики вместо текста. Надо как-то и где-то указать кодировку? Помогите решить эту проблему, а я вас пеерводиком порадую?)


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×