Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sasha  Yushkin

tbs Thea 2: The Shattering

Рекомендованные сообщения

DrZYvnLU8AAGnwQ.jpg

Жанр: Инди, Ролевые игры, Стратегии, Ранний доступ
Платформы: PC
Разработчик:
 MuHa Games
Издатель: MuHa Games
Дата выхода: 30 ноя. 2018

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Anklaver сказал:

Приветсвую, ожидается перевод на русский?

Нет, не ожидается.
 

Цитата

 

Q: Will you provide localisation to my language?

A: It is unlikely that we will be adding official localisation for the game, the amount of text is huge and localisation is too costly for our indie budget. Fan-made localisations will be possible, all text is loaded from .xml files.

 

Разработчики сравнивали в одном из сообщений, что перевод на 3 языка равняется бюджету всей игры. И половине суммы собранной на Кикстартере.

Но весь текст перевода содержится в открытом виде для удобства модеров и желающих переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Sasha Yushkin сказал:

Не знаете будет ли не офф перевод?

А смысл? На первую часть тоже долго перевода не было. Но обещали и сделали, Со второй , скорее всего , тоже самое будет.

 

 

6 минут назад, Bаcя сказал:

тем более, что игре ещё далеко до релиза и до прогнозов. Каких бы то не было.

 

Изменено пользователем Bаcя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Bаcя сказал:

Но обещали и сделали, Со второй , скорее всего , тоже самое будет.

Эм. Никто теперь ничего не обещает. Более того, разработчики прямым текстом говорят, что офф локализаций не будет. Вся надежда на фан переводы.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, SerGEAnt сказал:

Игра выходит в релиз 13 мая.

Круто!

Игра уже куплена, надеюсь перевод подтянется за пару месяцев (на форуме Стима этим занимается один парень, уже меню и некоторые ивенты переведены).

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод понемногу идёт, но там, мягко говоря, очень много текста. Сейчас переведён интерфейс и около 10% сюжета и событий. Кто может помочь с переводом, пишите в Discord пользователю BondForger#2914. Он руководитель процесса :)

Изменено пользователем SeerRus
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жаль, правда жаль. Игра была в списке желаемого… С другой стороны не надо думать и переживать о рефанде.


https://store.steampowered.com/news/app/606230/view/3128318499403772838

Скрытый текст
 
Цитата
Support for Ukraine

In light of the recent Russian invasion on Ukraine, starting from February 24th, we have decided to donate 100% of revenue earned in Russia (also Belarus and Ukraine), towards help for Ukraine. We have considered other options but hope this one will provide help and also give the option to support Ukraine for those, who cannot openly speak against the war and Russian government in fear of their lives.

Slava U!

2022-03-11-225414.jpg
 
Изменено пользователем Evangelion_1
правка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • честно говоря я хз, как он может зайти стороннему потребителю.  Потребитель не знает лора, не в курсе нюансов — он будет воспринимать с точки зрения качества и сюжета… и вот тут начинается самое интересно-противное. Сериал весь в сюжетных дырках и глупостях — ну к примеру, что мега пуля-снаряд (во второй серии вроде) — легко отрывает ногу ученому, но попадая в ногу старушке, почти в ту же точку — не открывает, и более того, старушенция уже через пару минут легко скачет по дому на обоих без перевязки… и подобного бреда там очень много, а я только 2-3 серии посмотрел. Для игроков — весь этот бред это игровые условности, так же , как и то, что игровой персонаж мог тянуть в карманах несколько тяжелых пушек и боезапас которым можно пару авианосцев заполнить… но для обычного зрителя — это очень бросается в глаза, т.к. у него нет скидки на игровые условности( вопрос конечно спорный и все люди разные, но даже я (а я очень добрый по отношению к сериалам и играм) с трудом увариваю эти сериальные глупости...
    • охрененная олдскульная фантастика.. это не говномарвел...даже Филиппа К Дика перечитать можно.
    • “бета тест игры за счёт игроков” купивших игру типа на релизе- сейчас это стало делать очень популярно почти у всех игроделов! даже крупные и богатые игровые студии, давно уже  не брезгуют использовать этот приём, выдавая сырую бетку, за релиз и правя ошибки в течении полугода, используя купивших игру игроков как халявных и при этом ответственных бета-тестеров, за их же деньги!
    • @DarkInDark Ошибки лучше скриншотами и нумерацией. В отдельном текстовом файле, номер скриншота и какие изменения внести. Если будет не сложно. Или можно на скриншоте вписать текст который надо изменить. Если где-то строки вылазит за контур, так же скидывать, поскольку поправить будет легче изменив пробел на перенос строки.
    • а что именно вам не понравилось? не могли бы вы сказать, чем вам е нравится серия Фалаут? А я вот не раз слышал мнение игроков, что сериал именно больше зайдёт не фанатам Фолыча, а тем кто мало знаком с этой франшизой. так как фанаты будут в первую очередь искать в сериале огрехи и ляпы, сравнивая его с играми серии, а так как сериал далеко не идеален, то будет и разочарование от не соответствия увиденного с ожидаемым...
    • Приветсвую, спасибо за перевод, актуальная версия уже 1.0.5
    •  , это сериал в основном для любителей игровой серии) Сюжет , антураж и атмосфера — в некотором роде копируют куски из игр, ну или просто стараются максимально к ним приблизиться. Поэтому, естественно, стороннему зрителю, не фанату серии, данный сериал вероятно не зайдет.
    • Вызов - возможно. Пример - нет. Примером им служил призрак Цусимы. Разрабы об этом не раз говорили. Хоть источник вдохновения и не помог.  Тогда уж они пародию на Ведьмака делали, а не копировали его. 
    • Не знаю, как там в игре, никогда не нравился фоллаут. но первая серия, средненькая, не вызывает желания посмотреть, что там будет дальше.
    • В стиме русская озвучка идет как DLC, так что с обновлением основной игры будет обновляться и озвучка.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×