Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

2 минуты назад, Saikaku сказал:

Условие не обязательное© Совсем не обязательное условие , так бы сразу и сказали, что деньги нужны . ГДЕ-ТО, я вас понимаю . Никто не хочет работать бесплатно . Но агрессия ваша не обоснованна .

Агрессия с вашей стороны) Реальные сроки только в подобных местах. https://xn-----6kcfgancbda3a4b0ackcedebcojmela8fumnc.xn—p1ai/?utm_source=yandex&utm_medium=cpc&utm_campaign=cid|30263602|search&utm_content=gid|2950289846|aid|4818537791|11087466261_&utm_term=заказать перевод с английского на русский&pm_source=none&pm_block=premium&pm_position=1&_openstat=ZGlyZWN0LnlhbmRleC5ydTszMDI2MzYwMjs0ODE4NTM3NzkxO3lhbmRleC5ydTpwcmVtaXVt&yclid=3230800296451541882

Уверен, вы туда даже не подумаете обратиться) А сюда агрессию выливать не стоит. Тут все люди терпеливо ждут)

Share this post


Link to post

Именно такого ответа, я  ожидал ) Спасибо, что смогли уделить время, из своего плотного графика .

Share this post


Link to post
8 минут назад, Saikaku сказал:

Именно такого ответа, я  ожидал ) Спасибо, что смогли уделить время, из своего плотного графика .

Вообще вас не понял из всего диалога, если честно, и что вам было нужно и что вы хотели узнать))) Ну, в любом случае, удачи вам)

PS. Если у кого-то есть вопросы по поводу проекта, задавайте. Я как и всегда постараюсь всё объяснить)
Прогресс редактирования 10%

Share this post


Link to post
37 минут назад, mercury32244 сказал:

Всё отчётливо написано. Подозреваю, что ты не один из донатеров. Очень не рекомендую тебе что-то донатить сюда (хотя ты и не собирался) Кстати, сюжет игры скорее всего ты не поймешь, исходя из того, что не видишь ответов.
Если сумма не соберется, перевод увидят только донатеры в знак бесконечной благодарности. Когда они его смогут увидеть? Ну, как понимаешь, это я скажу только им)

Просто хотел узнать, насколько вам необходим донат, для работы .

Share this post


Link to post
Только что, Saikaku сказал:

Просто хотел узнать, насколько вам необходим донат, для работы .

И как я вас сразу не узнал)

Share this post


Link to post
8 минут назад, mercury32244 сказал:

И как я вас сразу не узнал)

Это совсем не по теме ) Но тут вы правы, у меня дикий бугурт, тогда был ) Просто как обычный смертный, хочу всего и сразу (хлеба и зрелищ). 

Share this post


Link to post
1 час назад, mercury32244 сказал:

Всё отчётливо написано. Подозреваю, что ты не один из донатеров. Очень не рекомендую тебе что-то донатить сюда (хотя ты и не собирался) Кстати, сюжет игры скорее всего ты не поймешь, исходя из того, что не видишь ответов.
Если сумма не соберется, перевод увидят только донатеры в знак бесконечной благодарности. Когда они его смогут увидеть? Ну, как понимаешь, это я скажу только им)

День (точнее ночь, но это не важно) добрый! Давно пользуюсь переводами с этого сайта, но я просто обычный юзер. Не особо вдаюсь в детали и не особо интересуюсь процессом перевода. Но раз пошла такая пляска с Валькирией — пришлось зарегистрироваться. Хотелось бы узнать хотя бы примерно по срокам вашего отлёта…

Дело в том что я до этого играл и в хроники и в 4 часть так как они вышли на пк (и в целом я заядлый геймер), но несмотря на всю мощь моего pre-intermediate познания английского я где-то главе на 6 забросил 4 ибо ниасилил. И уже который месяц слежу за переводом. И положа руку на ногу — очень хотелось бы увидеть сие творение на русском языке в этом году, ведь с таким количеством анонсов в следующем — боюсь руки не дотянутся. Если есть ещё хотя бы недели 2, а лучше месяц, то я бы с радостью помог своим скромным шекелем. Золотые горы не обещаю, но возможно хотя бы тысяча найдется.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)
5 часов назад, The_onest_king сказал:

День (точнее ночь, но это не важно) добрый! Давно пользуюсь переводами с этого сайта, но я просто обычный юзер. Не особо вдаюсь в детали и не особо интересуюсь процессом перевода. Но раз пошла такая пляска с Валькирией — пришлось зарегистрироваться. Хотелось бы узнать хотя бы примерно по срокам вашего отлёта…

Дело в том что я до этого играл и в хроники и в 4 часть так как они вышли на пк (и в целом я заядлый геймер), но несмотря на всю мощь моего pre-intermediate познания английского я где-то главе на 6 забросил 4 ибо ниасилил. И уже который месяц слежу за переводом. И положа руку на ногу — очень хотелось бы увидеть сие творение на русском языке в этом году, ведь с таким количеством анонсов в следующем — боюсь руки не дотянутся. Если есть ещё хотя бы недели 2, а лучше месяц, то я бы с радостью помог своим скромным шекелем. Золотые горы не обещаю, но возможно хотя бы тысяча найдется.

Да не спасет твоя тысяча, играй с фото переводчиком. Как я понял, здесь уже шантаж пошел. 100% нарисовали, что бы раззадорить народ. Теперь нужно 15к, а если не соберем, то перевод только донатерам, ну или ждать годик другой.  Ну чем не шантаж!? В любом случае рано или поздно перевод сольют в сеть. В общем я умываю руки отсель. А поначалу тоже хотел задонить, но  последние пару страниц  прочекал в теме,  и думаю хорошо что воздержался  от этого.

p.s. Кстати яндекс фотопереводчик, не плохо подтянули в последние время, и если интернет шустрый вообще все шикарно. Я в общем уже начал катать и вполне понятно играется, а если мобилу еще и на штатив настольный  закрепить то вобще супер.

Edited by Deztroy
  • Downvote 7

Share this post


Link to post
9 часов назад, Deztroy сказал:

Да не спасет твоя тысяча, играй с фото переводчиком. Как я понял, здесь уже шантаж пошел. 100% нарисовали, что бы раззадорить народ. Теперь нужно 15к, а если не соберем, то перевод только донатерам, ну или ждать годик другой.  Ну чем не шантаж!? В любом случае рано или поздно перевод сольют в сеть. В общем я умываю руки отсель. А поначалу тоже хотел задонить, но  последние пару страниц  прочекал в теме,  и думаю хорошо что воздержался  от этого.

p.s. Кстати яндекс фотопереводчик, не плохо подтянули в последние время, и если интернет шустрый вообще все шикарно. Я в общем уже начал катать и вполне понятно играется, а если мобилу еще и на штатив настольный  закрепить то вобще супер.

Зачем такие танцы с бубном ) можно просто подождать, пока один из донатеров, сольет перевод и все ) 

  • Downvote 5

Share this post


Link to post
2 часа назад, Saikaku сказал:

Зачем такие танцы с бубном ) можно просто подождать, пока один из донатеров, сольет перевод и все ) 

Надеюсь, ты понимаешь, что такие как ты отбивают всё желание что-либо делать? И поверь, если такое случиться, практически все здешние переводчики, которые берут крупные проекты, либо сольются, либо обозначат “хорошенькую сумму денег” и если она не наберется, даже не начнут переводить. И всё будут знать, что такое “острое” решение произошло именно из-за тебя.
А хочешь, я сверну проект, раздам тем, кто успел задонатить их деньги, и скажу, что виной этому ты, предоставив им твой адрес, место работы и тд. Думаю, они тебя научат уважать чужой труд. Прости, но своими высказываниями ты мне противен, да и не только мне.

12 часов назад, Deztroy сказал:

Теперь нужно 15к, а если не соберем, то перевод только донатерам, ну или ждать годик другой.  Ну чем не шантаж!?

Шантаж, это когда тебе кто-то должен. Кто-нибудь из присутствующих тебе что-то должен?

12 часов назад, Deztroy сказал:

 А поначалу тоже хотел задонить

Ты и не собирался ничего донатить, кто хочет — просто берет и делает. ИЗ суммы в шапке донатеры даже ничего не пишут здесь, потому что тот, кто задонатил, всё прекрасно понимает и ждёт. Но ты не из таких. И не надо никому тут врать. Оставь свои донаты себе, неблагодарный индивид.

12 часов назад, Deztroy сказал:

Кстати яндекс фотопереводчик, не плохо подтянули в последние время

Искренне желаю, чтоб такой перевод был у тебя всю жизнь, во всех играх, фильмах и т.д.

12 часов назад, Deztroy сказал:

 нужно 15к

Для такого проекта 15 к — это копейки. Умножь на 20, чтобы понять реальную сумму такой работы

  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
21 минуту назад, mercury32244 сказал:

Надеюсь, ты понимаешь, что такие как ты отбивают всё желание что-либо делать? И поверь, если такое случиться, практически все здешние переводчики, которые берут крупные проекты, либо сольются, либо обозначат “хорошенькую сумму денег” и если она не наберется, даже не начнут переводить. И всё будут знать, что такое “острое” решение произошло именно из-за тебя.
А хочешь, я сверну проект, раздам тем, кто успел задонатить их деньги, и скажу, что виной этому ты, предоставив им твой адрес, место работы и тд. Думаю, они тебя научат уважать чужой труд. Прости, но своими высказываниями ты мне противен, да и не только мне.

Шантаж, это когда тебе кто-то должен. Кто-нибудь из присутствующих тебе что-то должен?

Ты и не собирался ничего донатить, кто хочет — просто берет и делает. ИЗ суммы в шапке донатеры даже ничего не пишут здесь, потому что тот, кто задонатил, всё прекрасно понимает и ждёт. Но ты не из таких. И не надо никому тут врать. Оставь свои донаты себе, неблагодарный индивид.

Искренне желаю, чтоб такой перевод был у тебя всю жизнь, во всех играх, фильмах и т.д.

Для такого проекта 15 к — это копейки. Умножь на 20, чтобы понять реальную сумму такой работы

a999866cdc74fd3bb5bf41cc71ff6636_w200.gi

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
В 28.09.2018 в 20:24, mercury32244 сказал:

Для этого на текущий момент требуется набраться сумму 15 000. Условие не обязательное, можно и подождать, когда я вернусь, где-то через годик.

Ну, годик так годик. У меня например, запас тайм-киллеров, лет на пять(:

Share this post


Link to post
Цитата

Надеюсь, ты понимаешь, что такие как ты отбивают всё желание что-либо делать? И поверь, если такое случиться, практически все здешние переводчики, которые берут крупные проекты, либо сольются, либо обозначат “хорошенькую сумму денег” и если она не наберется, даже не начнут переводить. И всё будут знать, что такое “острое” решение произошло именно из-за тебя.
А хочешь, я сверну проект, раздам тем, кто успел задонатить их деньги, и скажу, что виной этому ты, предоставив им твой адрес, место работы и тд. Думаю, они тебя научат уважать чужой труд. Прости, но своими высказываниями ты мне противен, да и не только мне.

Сворачивай проект и раздавай тем кто задонил ) мне от этого, хуже не станет ) Шантаж, на меня, тоже не действует (из за меня ) Моя репутация, в принципе, не имеет никакого веса . Думаю, они тебя научат уважать чужой труд. Прости, но своими высказываниями ты мне противен, да и не только мне.(с) Меня, мнение людей такого типа, меньше всего волнует ) Это все ,будет на твоей совести, а не на моей .

  • Downvote 6

Share this post


Link to post
6 часов назад, mercury32244 сказал:

Для такого проекта 15 к — это копейки. Умножь на 20, чтобы понять реальную сумму такой работы

Совершенно согласен, 15k это вообще не о чём. 

 

6 минут назад, Saikaku сказал:

Думаю, они тебя научат уважать чужой труд. Прости, но своими высказываниями ты мне противен, да и не только мне.(с)

Что, “Я гналась за вами три дня и три ночи, чтобы сказать, что вы мне безразличны"

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By pashok6798
      Professor Layton and Pandora’s Box

      Жанр: Puzzle / Adventure
      Платформы: NDS Android iOS
      Разработчик: Level-5
      Издатель: Nintendo
      Дата выхода: 25 сентября 2008 года
       
      http://4pda.ru/forum/index.php?s=&showtopic=956789&view=findpost&p=86412460 — сюда я скинул найденный текст. Кто хочет переводить, пишите мне в ЛС или @webdriver.
       
      Перевод на Notabenoid: http://notabenoid.org/book/76942/
    • By ExPlayer
      Attack on Titan / A.O.T. Wings of Freedom

      Жанр: Action
      Платформы: PC XONE PS4 PS3 PSV
      Разработчик: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 26 августа 2016 года
       
      Хотелось бы лицезреть перевод этой игры, если кто-то возьмется, конечно.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68705
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: http://www104.zippyshare.com/v/mfQGz5TU/file.html
      Глоссарий: https://yadi.sk/i/YE7wEwnTucZmc
      Перевод текстур в текстовике: https://drive.google.com/file/d/1mDNFGynWJ3n7P3z5dl3YpW8vMlCyqIGA/view?usp=sharing
      Русификатор для Steam лицензии: http://depositfiles.com/files/xolel30uj (шрифт храмой и только для проверки).
      Установка: распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat
      Русификатор от 09.05.2018: http://depositfiles.com/files/5vs8l7o2s (шрифт храмой и только для проверки). Добавил: ролики, текстуры и текст, который был без перевода. 
      Установка: распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat.
      За основу брал репу Attack on Titan / A.O.T.: Wings of Freedom + All DLCs от FitGirl
      Русификатор для PSVita: https://www.zoneofgames.ru/games/aot_wings_of_freedom/files/6133.html
      Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72943
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: http://www52.zippyshare.com/v/WJ52UDly/file.html
      Игровой текст отдельно для перевода: http://www52.zippyshare.com/v/bXboefjK/file.html
      Мы ВКонтакте: https://vk.com/The_Miracle_RU


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×