Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

GamesVoice представила гнусавую озвучку Her Story

Рекомендованные сообщения

ух ты, вернулся в детство как будто)))) сразу захотелось купить игру

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И добавилииии они озвучкуууу в стилеее VHS. *Ветер и дождь…*

Тооолько заметииил, что у SerGEAnt’а под ником надпись “Holy Shit!”. *Ветер и дождь…*

NOR вернулся в детствооооооо и был счастлив каааак озарник. *Ветер и дождь…*

Аааа я следом начал петь песенкууу этуууууу и только главное с ритмом пеееть чехордуууу. А затем сказать главную фразууууу роликааааа *“Ветер и дождь...*”.

 

* - воспроизводить только голосом Бориса Страхова.

Изменено пользователем Legion_Pheonix
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:D

поймал приступ ностальгии...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз, по мне лучше сдвинуть на начало 2000-х и запилить озвучку под Гоблина:D

 

 

  • В замешательстве (0) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может, под Володарского? Или там хиханьки-хаханьки Гоблин-стайл?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, lakamba сказал:

Может, под Володарского? Или там хиханьки-хаханьки Гоблин-стайл?

Да, в том ролике бездарные кривлянья. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Елена Зеленская обратила внимание на нехватку украинских локализаций видеоигр, а исполняющий обязанности министра культуры Ростислав Карандеев с этим, само собой, согласился.
      Украинский минкульт собирается взяться за украинский язык в видеоиграх после соответствующего обращения жены президента страны.
      Елена Зеленская обратила внимание на нехватку украинских локализаций видеоигр, а исполняющий обязанности министра культуры Ростислав Карандеев с этим, само собой, согласился.
      СМИ уточнили, что в Steam украинский язык занимает 14 место по популярности, но почему-то считают, что игр с украинской локализацией в Steam всего 270 штук (на самом деле, их 7225 штук).

      15 марта кабинет министров принял программу по развитию украинского языка до 2030 года. Цель программы состоит в его максимальном распространении среди населения: к 2030 году 80% украинцев должны разговаривать на украинском в кругу семьи, а доля продуктов с украинской локализацией — вырасти с 55% до 85%.
      Согласно нашему исследованию, в Steam украинский язык становится все более популярным, но рост обеспечивается в основном за счет инди-сегмента. Среднебюджетные и высокобюджетные игры по-прежнему получают украинскую локализацию изредка.
    • Автор: james_sun
      Здравствуйте. Ребят, меня вот что интересует.... Во-первых, подскажите, пожалуйста, где взять хороший русификатор к игре XIII и есчё одно: скажите, пожалуйста, какие какие разделы и параметры нужно создать в реестре, чтобы поставить русскую озвучку от "Акеллы" на мою, ангийскую версию. Заранее благодарен.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×