Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Трейлер и старт кампании на Kickstarter фантастической адвенчуры Uncertain: Episode 2

Рекомендованные сообщения

113802-c658c690aceed5b67a86b452bb6da2d1_

Разработчики из Comon Games показали первое видео сиквела научно-фантастической адвенчуры The Uncertain. Сообщается, что игра хоть и содержит в названии Episode 2, она является абсолютно самостоятельным и полноценным продуктом, который не требует прохождения первой части для полноценного погружения в мир.


Разработчики из Comon Games показали первое видео сиквела научно-фантастической адвенчуры The Uncertain. Сообщается, что игра хоть и содержит в названии Episode 2, она является абсолютно самостоятельным и полноценным продуктом, который не требует прохождения первой части для полноценного погружения в мир.

113802-c658c690aceed5b67a86b452bb6da2d1_

Разработчики с гордостью поведали, что к работе над озвучкой игры были привлечены мировые звезды, актрисы Доля Гавански и Джоанна Уайатт, озвучивавшие Зарю и Цириллу в Overwatch и The Witcher соответственно.

Проект продолжает повесть о мире будущего, населенном роботами, приподнимая завесу тайны странного исчезновения людей. Неожиданный сюрприз и внезапный поворот сюжета заключаются в том, что главная героиня — человек, как оказалось люди выжили в устроенном роботами перевороте. 

Чтобы закрепить успех, разработчики предлагают игрокам самостоятельно посетить мир Uncertain: Episode 2, выпустив демоверсию игры.

Следуя известной поговорке, разработчики сообщают третью новость, сегодня начата кампания на платформе Kickstarter. Материалы кампании содержат дополнительные сведения об игре, ее особенности и сроки реализации, что, несомненно, будет интересно всем поклонникам мира Uncertain.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://store.steampowered.com/app/925570/The_Uncertain_Episode_2__Light_At_The_End/

да уж, худшие опасения подтвердились, вместо полноценного эпизода кикстартер, при чем там все-таки воткнули сезонник, то бишь не просто выжимка денег, а сторицей

первый эпизод вышел два года назад, второй в лучшем случае к следующему лету, при этом к первому он как такового отношения не имеет, еще и героиней будет человек, классно так концепцию передернули, ну, и главное, это совершенно не ясно, когда можно ожидать третий эпизод и насколько он к этому письму дяди Федора будет приклеен, удачи им короче, года через три-четыре поглядим на результат

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@maximus388 Я тоже разочарован, ждал как минимум более быстрого выхода продолжения всех остальных частей. В итоге вот такую кашу замутили. Не буду брать вторую часть, хватит выкачивать деньги.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опять будет игра на 1,5-2 часа, не дотягивающая до игр тейлов, но стоящая, как одна из их игр.

По скидке 90% куплю, наверное.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter.
      Компании Talking Drums и Crytivo на днях анонсировали экшен от третьего лица с элементами хоррора Trench Tales.
      7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter. Если она пройдет удачно, «в скором времени» будут проведены первые закрытые тесты проекта.
    • Автор: james_sun

      Оригинал проекта представлял собой сиквел культового квеста Myst, он вышел в октябре 1997 года.
      На канале IGN появился официальный геймплейный трейлер ремейка Riven.
      Оригинал проекта представлял собой сиквел культового квеста Myst, он вышел в октябре 1997 года.
      Игра должна выйти где-то в этом году.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
    • Это печально. Я как-то давно уже стал негативно к этому раннему доступу относиться. Ощущение, что он нифига не помогает — игры в раннем доступе годами пылятся. А не было бы его — кажется, что многие бы выходили раньше и быстрее.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×