Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 

Negligee - Love Stories


lovestories2.png

Жанр: Симулятор, Квест / Приключение, Визуальный роман, Игра для взрослых, Аниме / манга
Платформы: PC
Разработчик: Dharker Studio
Издатель: Dharker Studio
Дата выхода: 15 сентября 2018 года

Все тексты были вытащены из игры,  так же будут вставлены обратно, весь текст в виде картинок уже был перерисован мной. Остались только текстовые файлы.

Все кто хочет помогать в переводе читайте  базовые правила перевода.

Нужна помощь в адаптации шрифта под кириллицу скачать можно по ссылке 

Прогресс перевода: 

Участников перевода:

Для поддержки перевода (по желанию):

Открыт по требованию правообладателя

 

Negligee: Love Stories — приключенческая визуальная новелла с элементами симулятора свиданий для взрослых. Игра расскажет о четырех молодых девушках: Карен, Шарлотте, Софи и Жасмин. Так в игре присутствует четыре отдельных сюжетных линии с интерактивными диалогами, наготой и сексом, включая нетрадиционные его виды.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если хотите помочь в переводе пишите тут и я свяжусь с вами.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю английского, с трудом для себя перевожу. А игра понравилась

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как выглядит перевод с немного замененным шрифтом, или оставить оригинал. Шрифт в диалогах оригинал, измененный только в меню. Заменить шрифт диалогов на другой или оставить этот. 2 последние картинки, так будут выглядеть диалоги.

Ivq0RBZhRWrPKOB61XoEbzEXoWLG8ZtgnL3VKYwE

7M2I4LlkI-yOIRR96U3DA6IQroHWZ9KtlhtszEtx

yt3iMXkn4jVuTrm2quEzqAOJlhYWdVRf_Xt5_3sK

SVRjZfjSfCRdAY70nAJNPtjJosBofUGX5S_Lk1v4

Изменено пользователем GdN
  • Хаха (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В меню неплохой шрифт, выглядит стильно. А вот в самой игре, простоватый, что-ли?)

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно и оставить конечно. Шрифт в диалогах мне тоже не понравился конечно, примеры шрифта для диалогов скину завтра.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.09.2018 в 15:40, GdN сказал:

Если хотите помочь в переводе пишите тут и я свяжусь с вами.

Могу помочь на досуге с переводом если интересует как будем связываться?

@Юра

Изменено пользователем Юля Шорикова

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.09.2018 в 20:41, Pikachu сказал:

А вот в самой игре, простоватый, что-ли?)

Зато вполне легко читается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Nemeris сказал:

А цензура будет использоваться в переводе?

Нет не будет.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Nemeris сказал:

А на сколько уже процентов перевод сделан?

 

А когда будет сделан перевод 1 истории?

 

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Nemeris сказал:

А на сколько уже процентов перевод сделан?

 

1 час назад, Nemeris сказал:

 

А когда будет сделан перевод 1 истории?

 

Не обязательно спаммить одно и тоже. Как только, так сразу. Перевод делается на добровольной основе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Nemeris сказал:

 

А когда будет сделан перевод 1 истории?

 

 

3 часа назад, Pikachu сказал:

 

Не обязательно спаммить одно и тоже. Как только, так сразу. Перевод делается на добровольной основе.

Точных сроков просто назвать не могу. Я пока занимаюсь переводом в одиночку, когда могу.

Изменено пользователем GdN
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите а переводов для Negligee 2016 года выпуска  нет?:)

Изменено пользователем Tamriel23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 174 696,58 / 200 000
      последнее обновление от 26.03.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×