Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
makc_ar

Lost Odyssey (ロストオデッセイ, «Потерянная одиссея»)

SerGEAnt
  • Перевод делает Exclusive Studio, он распространяется платно — 500 рублей за диск.
  • На данный момент готово три диска из четырех.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я донатил, и надеялся по завершении перевода они его в общий доступ выложат… Теперь еще гемор связывать куда-то, писать чтоб перевод дали..  Как-то через чур сложно всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@drag_in скажу больше там ещё и гемор с установкой (точнее играть можно только на прошитых боксах, а на остальных они болт клали если я правильно помню из коментов)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет никаких проблем с установкой, не надо придумывать, игру можно запустить как и любую другую, закинули на консоль, нашли default.xex и запустили. Или закинули папку как обычную GOD игру и также, после сканирования, запустили из библиотеки. Но вот если вы хотите автоматическую смену дисков, то надо создать для каждого диска папки так, чтобы в конце названия папки был номер диска, к примеру “Lost Odyssey D1”, “Lost Odyssey D2” и т.д.

Ни на кого болт не клали, разве переводчики виновны в том, что игра работает стабильно только на консоли и на эмуляторе она зависает?

PS Речь про freebot консоли, а не те, у которых прошит привод.

Изменено пользователем AlexLAN
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AlexLAN хорошо, а что делать тем у кого нет консоли, а деньги заплачены и было сказано “это не наши проблемы”?

Разве ненужно предупреждать заранее?

Изменено пользователем Mono_Kuma

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Mono_Kuma сказал:

@AlexLAN хорошо, а что делать тем у кого нет консоли, а деньги заплачены и было сказано “это не наши проблемы”?

Разве ненужно предупреждать заранее?

О чем? Что игра выходила только на xbox 360? Тем, кому игра нужна и так знали где она выходила, другие могли бы поинтересоваться на что деньги тратят :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AlexLAN что и требовалось доказать. Как всегда виноват “обычный люд”, а те кто “у руля” ни кому ни чего не обязаны. Тем более объяснять. Сами же тупые, сами же спросить не могли. Потому что все лохи, а переводчики же только переводят и не обязаны ни чего и ни кому. Хавайте что были и сами *битесь с тем за что заплатили. Ай молодцы ;)

  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть в свободном доступе 1-й диск или перевод?

Изменено пользователем getal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я задонейтил у них на сайте,  появилась надпись “спасибо за перевод” и всё, а как доступ к дискам получить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кризис, одни люди, у которых нет денег, пытаются заработать на других, у которых тоже нет :)

Не то, чтобы это было плохо, просто эта не то место, где можно реально заработать, на фрилансе переводить было бы эффективнее :)

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DarkHunterRu сказал:

чтобы это было плохо

Это плохо,выше люди данатили и получили фигу с маслом.Так это не делается.Во первых нужна демка или что то похожее,для проверки его на эмуляторе и главное как сам перевод(в 21 веке можно и самому перевести с экрана промтом,есть проги)!Потом как получить,как оплатить и т.д.Так - это больше похоже на кидалово.

Да и вообще есть ли этот русификатор,известно только богу :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@getal не вижу в чем к переводчикам в этом плане претензия, честно, вот заголовок темы -Платформы: XBOX360 , или зависает игра только с переводом, а без идет на эмуляторе? Я просто не в курсе… если дело в переводе, то обычно это поправимо, но программистом, а не переводчиками, если они сами не хотят или не могут, попросите инструментарий и  покопайтесь, а если дело даже не в переводе, то какие к ним вообще могут быть претензии я без понятия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, DarkHunterRu сказал:

то какие к ним вообще могут быть претензии я без понятия

Я выше написал как в идеале нужно преподносить свое творение(тем более платное).С таким отношением к потребителям,этот русификатор будет ноунеймом всегда и играть с ним будут пару переводчиков вместе с вами(защитником) :) .Почитайте последние страницы,а не между строк,там есть о чем задуматься.

Спасибо Сержанту,что напомнил о игре,буду проходить с “переводом с экрана”.В тёмных водах довольно таки хороший промтовский/гугловский перевод(быстро,грубо и сердито сделано и бесплатно).Такие переводы очень даже нужны,понять с большего сюжет,квесты… и ждать не нужно два-пять-более лет + платить мамкиным бизнесменам переводчикам.

 

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@getal на мой вопрос идет ли игра на эмуляторе без перевода ответа так и не было…

Я, кстати, играть не буду, я играю только на ПК.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, getal сказал:

Я выше написал как в идеале нужно преподносить свое творение(тем более платное).С таким отношением к потребителям,этот русификатор будет ноунеймом всегда и играть с ним будут пару переводчиков вместе с вами(защитником) :) .Почитайте последние страницы,а не между строк,там есть о чем задуматься.

Спасибо Сержанту,что напомнил о игре,буду проходить с “переводом с экрана”.В тёмных водах довольно таки хороший промтовский/гугловский перевод(быстро,грубо и сердито сделано и бесплатно).Такие переводы очень даже нужны,понять с большего сюжет,квесты… и ждать не нужно два-пять-более лет + платить мамкиным бизнесменам переводчикам.

 

Перевод с экрана... Эмм, а не проще за столько лет было выучить английский уже? Мы же тут вроде не школьники. 

Перевод - это прикольно, я сам участвовал в переводах, но все же тут мы геймеры, которые серьёзно увлекаемся играми, а не так, иногда расслабиться. Я лично играю только на англ, а переводы иногда запускаю просто потестить, посмотреть как сделали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 174 696,58 / 200 000
      последнее обновление от 26.03.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Честно думал, что игрокам понравилось, убойная же вещь была.
    • А это не они просили чувака, отслеживающего Sweet Baby, исключить их игру из списка? Мол, мы убрали предложенный “консультантами” мусор.
    • Ну что тут скажешь? Если толстовато — начинайте худеть. Диета, физическая активность, все дела. За вас же это делать никто не будет, верно?

      А в остальном я рад, что вы со мной согласны.
    • Жанр: Platformer Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Ubisoft Издатель: Ubisoft Дата выхода: 18 января 2024 года
    • Жанр: Farming Платформы: PC Разработчик: FreeMind Издатель: PlayWay Дата выхода: 20 октября 2023 года
    • Напомним, что релиз оригинальной игры состоялся в 2007 году, планы разработчиков из Flagship Studios были очень амбициозные. Из Hellgate: London должна была получиться целая франшиза, действие которой происходило бы в разных городах по всей Земле. Однако первый проект получил сдержанные отзывы от критиков и игроков, а его слабые продажи поставили на всех планах крест. Flagship закрылась уже в 2008-м.  Студия Lunacy Games анонсировала продолжение ролевого экшена Hellgate: London. Напомним, что релиз оригинальной игры состоялся в 2007 году, планы разработчиков из Flagship Studios были очень амбициозные. Из Hellgate: London должна была получиться целая франшиза, действие которой происходило бы в разных городах по всей Земле. Однако первый проект получил сдержанные отзывы от критиков и игроков, а его слабые продажи поставили на всех планах крест. Flagship закрылась уже в 2008-м.  Права на серию перешли к корейской компании HanbitSoft, которая устроила игре пару перезапусков — оба неудачные. Для анонсированной вчера Hellgate: Redemption (название рабочее) она также выступит издательством. Что касается Lunacy Games — ее в 2022 году основал Билл Роупер, один из ключевых создателей Hellgate: London, а также продюсер первых Warcraft, StarCraft и Diablo.  Hellgate: Redemption заявлена как крупнобюджетный AAA-проект на движке Unreal Engine 5, действие которого происходит в «пока еще не исследованных уголках альтернативной Земли, захваченной демонами». Авторы новой игры подчеркивают, что собираются как следует обновить формулу London современными технологиями и находками.  Больше подробностей об игре пока нет. Дата релиза неизвестна.
    • Через 3-4? Очень долгое время пользовался наушниками Sennheiser. Сначала проводными, потом беспроводными. Использовал разные модели. Что могу сказать, средний срок службы около 2х лет. Потом начинают ломаться сами конструкции. Причем если проводные в целом работают предсказуемо, то вот с беспроводными какая-то беда. За свои деньги от 12к на тот момент страдали и какими-то шумами, и нестабильным блутувом и развалились уже через 1.5 года. На смену взял наши cgpods, которые по заявлению владельца бизнеса являются каким-то там отборным китайцем. Стоили в 2 раза дешевле аналога от Sennheiser. Во первых, они удобнее. Во вторых, лучше звук. В третьих никаких проблем с блутувом. В четвертых за тот же срок еще даже не появилось никаких предпосылок, что развалятся. Иными словами взял “какого-то китайца” да еще и от нашего производителя и спокойно им пользуюсь до сих пор. Еще и другим советую такое вот оно качество. Кстати, к сотовым это тоже относится. Уже 2 года юзаю Realme GT neo 2 и проблем нет никаких. А вот айфон у кореша деградировал, его через 2 года заряда только с утра до вечера хватает. Мой телефон несколько дней спокойно держит, хотя с его слов у него тоже по началу он дольше работал.  И плюс стоит заметить, что очень много западных брендов за последние лет 15 неплохо так деградировали. И их контроль качества упал довольно низко. 
    • удалось найти? 
    • Китайцы только копировать научились, инженеры по-прежнему европейские, так что курни сам свой валенок для начала. Владельцы ссанйонга передают тебе пламенный привет Купи для начала какого-нибудь китайца, потом годика через 3-4 расскажешь как оно качество
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×