Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

8 минут назад, BananOffon сказал:

Как обстоят дела на данный момент?

Вы будете смеяться, 96.53%. Потому что новые тексты нашли — режим выживания и арену (я как чувствовала, что кто-то спросит до того, как новая цифра со старой сравняется). А так, кроме арены, последняя глава только недопереведённая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, adrianna сказал:

последняя глава только недопереведённая

Насколько я поняла, там остались только дубли строчек, которые уже были переведены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Процесс перевода заглох? Или стоит ждать в ближайшее время?

Изменено пользователем Аэций
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

98.81 на самом деле. Я закончила арену, но, кажется, кроме меня, туда давно никто не писал. Осталось совсем чуть-чуть, что самое обидное. Я не собиралась переводить главы, но дело идёт к тому, что, видимо, придётся...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, adrianna сказал:

Я не собиралась переводить главы, но дело идёт к тому, что, видимо, придётся...

Пустые строчки остались только в 22 главе, но на самом деле это дубли, все эти строчки были давным-давно переведены другими участниками.

Что действительно требуется, так это проверить и отредактировать уже имеющийся перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А для этого нужны права доступа, как я понимаю...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, adrianna сказал:

А для этого нужны права доступа, как я понимаю...

Для этого, я думаю, нужен один опытный человек, который осилит весь объём работы. Максимум два, при условии, что работать они будут согласованно, чтобы не было расхождений в переводе ключевых терминов и понятий, да и стиль нужно выдерживать общий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может, продолжить это обсуждение в блоге перевода?

Я смотрела в основном игромеханические термины (в главы писала, только если с ними совпадали тексты из общего или арены), но вот в них (все эти “+2 Силы”) в предыдущих частях согласованностью и не пахнет. Впрочем, я об этом уже создавала тему. Вообще да, надо бы про это поговорить в блоге...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, adrianna сказал:

Вообще да, надо бы про это поговорить в блоге...

Можно, хотя в моих строчках таких терминов нет, но есть другие важные моменты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С момента последнего сообщения в теме прошло две недели…

Как успехи?

Изменено пользователем Puchkov60500252

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Puchkov60500252  сырой перевод готов на 100%, но ему требуется вычитка (замыленным глазом переводчик может не так прочитать исходный текст или случайно оставить часть предложения непереведённой) и редактура.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да надо написать уже в личку тем, у кого есть доступ к редактуре, а то за эти две недели никто больше в перевод, кажется, и не заходил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, adrianna сказал:

Да надо написать уже в личку тем, у кого есть доступ к редактуре, а то за эти две недели никто больше в перевод, кажется, и не заходил...

Вы зайдите на ноту, нам там права дали. Хотя объём работ, конечно, впечатляет. И всё равно нужен кто-то ещё, кроме нас двоих :)

Изменено пользователем Gwenfrewi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Platformer Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Ubisoft Издатель: Ubisoft Дата выхода: 18 января 2024 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Farming Платформы: PC Разработчик: FreeMind Издатель: PlayWay Дата выхода: 20 октября 2023 года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×