Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Как только русификатор будет готов, он станет доступен тем, кто пожертвовал на него 150 рублей и больше. Внести пожертвование можно здесь.

Следить за еженедельными отчетами о ходе работ можно в закрытой группе в VK. Для того, чтобы в них вступить, нужно сделать пожертвование.

В 25.07.2019 в 22:19, Новое имя пользователя сказал:

Предвидя закономерный вопрос всех тех, кто решил остаться в стороне от данного проекта, но надеется воспользоваться его плодами: «когда будет и будет ли доступен перевод всем подряд?» — отвечаю: на данный момент этот вопрос не рассматривается. Поживём — увидим.

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

4 часа назад, totor0 сказал:

3-6 месяцев.

А вот  и парни из камеди клаб подъехали.

  • Downvote 3

Share this post


Link to post
22 часа назад, IoG сказал:

Случайно на своем стриме узнал о проекте. А что будет, если сумма не соберется?

форс-мажор

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

гремлин пришел с Aльянсов? там помню такие же цены гнули, до последнего)

Edited by Damask90
  • Like (+1) 1
  • Downvote 4

Share this post


Link to post
9 часов назад, Damask90 сказал:

гремлин пришел с Aльянсов? там помню такие же цены гнули, до последнего)

Что за Альянсы?

Share this post


Link to post
29 минут назад, BananOffon сказал:

Что за Альянсы?

Группа переводчиков, которые занимаются переводами консольных игр. Перевели RDR, Bayonetta, Valkyria Chronicles и тд

Share this post


Link to post
В 17.08.2018 в 10:09, Siberian GRemlin сказал:

Если тебя действительно волнует данный проект, то поддержи его, хотя бы информационно. И не будь пессимистом.

Вообще-то я уже выказал информационную поддержку и пожелал удачи проекту. А спрашивал я без каких-то наездов. Просто обычно сборы устраиваются с целью собрать сумму целиком. Если сумма не собирается, но проект в итоге делается, то смысла в сборах нет.

Share this post


Link to post
8 часов назад, IoG сказал:

Просто обычно сборы устраиваются с целью собрать сумму целиком. Если сумма не собирается, но проект в итоге делается, то смысла в сборах нет.

А кто сказал, что такой цели нет?! Перевод и сбор движутся параллельно. Если перевод сильно обгонит сборы, то придётся стимулировать последние. Например, при достижении 30 000 опубликовать первую главу, затем по мере перевода и сборов обновлять русификатор, добавляя по главе, тем же, кто поддержал на 2000 и более, давать доступ сразу по мере готовности вне зависимости от общего сбора. Подобных схем можно придумать много, но лучше, конечно, без них обойтись. Время покажет.

Share this post


Link to post

Ну как я понял на мои вопросы и похожий вопрос про развитие проекта в случае недобора средств Siberian GRemlin ответить не может по нескольким причинам.

Если он скажет что проект развиваться будет в любом случае, то многие кто планировал докинуть могут передумать.

Если скажет что при недоборе не будет дальше переводить, то возможно еще больше людей решит не скидываться опасаясь кинуть деньги в пустоту.

Так что тем кто скинулся остается просто наблюдать за развитием событий и верить в то что перевод выйдет.

Но основная проблема тут в том, что не так много людей об этом знают. Скажем из людей которые активно сидят на данном форуме и определенный процент из них который заинтересован в переводе, это все кто будет скидываться.

Share this post


Link to post

Жду русификатор.Пока,что играю в английскую версию с переводом своей подруги.

Share this post


Link to post

Сколько готово перевода например в процентах и почему бы не показывать это в шапке темы что бы было видно

Share this post


Link to post
27 минут назад, NightGhost сказал:

Сколько готово перевода например в процентах и почему бы не показывать это в шапке темы что бы было видно

Еще не много. Учитывая что переводит один человек, то думаю минимум месяца 4, а то может и пол года. Все зависит от объема текста в игре. В ближайшее время даже не жди.

Share this post


Link to post

Боже какой смысл спрашивать когда,если можно просто логически подумать какой у этой игры объем текста и как он переводит остальные игры.Японские игры безумно забивают текстом поэтому глупо ожидать существенного прогресса за такой короткий промежуток времени.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By pipindor555

      Жанр:  Adventure, Action Платформы: PC, PS4 Разработчик: APLUS Co., Ltd Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment Дата выхода на PC: 15 мая 2018   ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100% , Текст:   , Редактура: 17% ,  Текстуры: 100% (129/129) ,  Тестирование: 17%
      НА ПЕРЕВОД ИГРЫ СОБРАНО : 22240р
      Все последующие донаты сугубо на ваше усмотрение и желание.
      ДОНАТЕРЫ ПРОЕКТА ПЕРЕВОДА:
      nodoudt , Tensor , vladimirex , Alexey19111997 , OglarPt
    • By Haoose
      The Walking Dead: Saints & Sinners

      Жанр: Action
      Платформы: PC
      Разработчик: Skydance Interactive
      Издатель: Skydance Interactive
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 23 января 2020 года (платформа Steam)
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/78671/
      Прогресс перевода:


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×