Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, totor0 сказал:

Гремлин, ты для начала закончи проекты под которые уже собрал деньги.

Тебе к врачу точно стоит сходить. Ещё один параноик которому кажется что люди не могут поддержать автора в борьбе с гавкающей сворой неадекватных собачонок. Плак. Сжалься сам над собой.

2 часа назад, ilw сказал:

Кому ты это вообще пишешь?

Тебе горе луковое. Покидай стрелы в другом направлении. Умом природа тебя увы не наградила. Только хотелкой и то маленькой.

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 1/6/2019 в 23:14, HarryCartman сказал:

Этот парень явно забросил и уже не вернётся.

Вот уж это точно не тот случай.

Я не понимаю, чего вы все так возбудились. Yakuza 0 переводится в одно лицо. Фронт работ только по разработке инструментария указан в шапке. За текст @Siberian GRemlin наверное даже не принимался.

Проект был анонсирован всего полгода назад. Вы лучше посмотрите, сколько лет ушло у некоторых команд из десятков людей на перевод схожих по объему текста игр. Готовый перевод FF13 на ПК портировали почти год, например. Или FFX вон сколько переводили — аж майнер встроили, чтоб хоть что-то поиметь со всего этого. Brutal Legend вообще спустя года три что ли выпустили. 

  • +1 6
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Или FFX вон сколько переводили — аж майнер встроили, чтоб хоть что-то поиметь со всего этого

То есть это правда? Блин. Перевод хороший, поступок с майнером плохой, ох уж эта двойственность людей. Хотя я ничего не заметил, а я проверял некими прогами иногда, да и комп у меня такой слабый что не заметить потерю производительности было бы сложно. Хотя я в этих майнерских штуках не разбираюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Dragonitous сказал:

 

Тебе горе луковое. Покидай стрелы в другом направлении. Умом природа тебя увы не наградила. Только хотелкой и то маленькой.

Какие стрелы?

С чего ты взял, что мне интересно будет ли перевод антипиратским?

Если меня не наградила , то тебя и подавно.

Нормальная у меня хотелка, снова ты какую то чушь несешь:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, ilw сказал:

Какие стрелы?

С чего ты взял, что мне интересно будет ли перевод антипиратским?

Если меня не наградила , то тебя и подавно.

Нормальная у меня хотелка, снова ты какую то чушь несешь:)

Так логично же, если денег не дал значит - нищий. Нищий значит - пират.

Не ищи у невменяшки - логики.

И таки это сам переводчик...

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

Вот уж это точно не тот случай.

Я не понимаю, чего вы все так возбудились. Yakuza 0 переводится в одно лицо. Фронт работ только по разработке инструментария указан в шапке. За текст @Siberian GRemlin наверное даже не принимался.

Проект был анонсирован всего полгода назад. Вы лучше посмотрите, сколько лет ушло у некоторых команд из десятков людей на перевод схожих по объему текста игр. Готовый перевод FF13 на ПК портировали почти год, например. Или FFX вон сколько переводили — аж майнер встроили, чтоб хоть что-то поиметь со всего этого. Brutal Legend вообще спустя года три что ли выпустили. 

Ну во первых он куда то пропал и не подает никаких признаков, касательно перевода, что навевает некие сомнения.

Во вторых, можно сделать быстрее, если захотеть.

  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, ilw сказал:

Во вторых, можно сделать быстрее, если захотеть.

Сделай.

  • +1 6
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

@Siberian GRemlin

Brutal Legend вообще спустя года три что ли выпустили. 

Это одна из тех игр, вокруг которой просто бушевал водоворот страстей:) Помнится, возникла там какая то неведомая херь техническая сложность, все опустили руки и забросили перевод. На мой вопрос, будет ли продолжение мучений технобог Hoose ответил, что перевод и так не плох, играть можно. Но потом появился неизвестный герой, который победил движок, добил русик  и перевод стал таким прекрасным, какой он сейчас и есть. Вот, что значит прямые руки и светлая голова:)

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я всё понимаю, работы много, текста over 9000, человек один. Я только не могу понять одного: почему этой довольно популярной игрой занимается только ОДИН человек?

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Похожие публикации

    • Автор: pashok6798
      Doctor Who: The Adventure Games  
       
       
       
       
       

      Жанр: Приключенческая игра
      Платформа: PC
      Разработчик: Sumo Digital
      Дата выхода: 4 июня 2010 года  
       
       
       
      СКАЧАТЬ  
       
       
       

      Эпизод 1: Город Далеков
      Статус: перевод готов
       

      Эпизод 2: Кровь Киберлюдей
      Статус: перевод готов
       

      Эпизод 3: ТАРДИС
      Статус: перевод готов
       

      Эпизод 4: Тени Вашта Нерада
      Статус: Идёт тестирование и редактура перевода (приблизительные сроки: конец января или февраль/март)

      Эпизод 5: Пороховой заговор
      Статус: неизвестно

      Предположительные сроки выхода перевода: неизвестно.

      Перевод тестируется в Steam-версии и на репаке от R.G. ReCoding!  
       
       
       
       
       
       
       
         
       
    • Автор: mercury32244

      ДАТА ВЫХОДА: 4 сен. 2018
      РАЗРАБОТЧИК: Square Enix
      ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/74563 
      Прогресс перевода: 
      Поддержать проект можно по данным кошелькам:
      Сбербанк:
      4276 8600 2771 8200

      Яндекс деньги:
      https://money.yandex.ru/to/410013340087995
      https://money.yandex.ru/to/410011288245409

      WebMoney:
      WMR - R717640818630
      WMR - R395043753000
      Тема перевода в ВК, добавляйтесь в группу, будем вам рады!)  https://vk.com/topic-153480104_37399941


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×