Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Альтернативный перевод от «Тайное Общество Выдр»


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из этого раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

Большинство опечаток давно не актуальны, диалект нынче у него опциональный.

Играю сейчас в семерку, первая половина игры довольно другой тон задает, но в какой-то момент приходит понимание, что это все та же якудза, один в один)

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
8 часов назад, HighTemplar сказал:

Большинство опечаток давно не актуальны

Хорошо, если так. :)

8 часов назад, HighTemplar сказал:

Играю сейчас в семерку, первая половина игры довольно другой тон задает, но в какой-то момент приходит понимание, что это все та же якудза, один в один)

Большинство игроков жалуются на гринд и затянутость боёв во второй половине игры. Мне вот интересно, пошаговые бои не надоедят к концу игры? В нулевой части я немного устал от бесконечных драк. Но они там, в основном, очень короткие — не более минуты. А вот как это будет ощущаться, когда на бои тратишь больше времени, не ощущается ли это рутиной? Ведь помимо того, что бои дольше, так и взаимодействие несколько другое. Одно дело самому бить морды, выдавая красивые комбинации, постоянно используя окружение, выполнять захваты и броски, а другое выбирать нужное действие в меню и иногда нажимать кнопки для увеличения урона.

Share this post


Link to post
4 часа назад, Zluk сказал:

не ощущается ли это рутиной?

это вся суть игр была прямиком с западной ультимы и потом в японские рпг, так что это чистый кайф для людей которые застали, а раз это еще и референсы на японскую ролевую игру Драгон Квест то стоит задуматься :D

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)
5 часов назад, Zluk сказал:

Большинство игроков жалуются на гринд и затянутость боёв во второй половине игры. Мне вот интересно, пошаговые бои не надоедят к концу игры? В нулевой части я немного устал от бесконечных драк. Но они там, в основном, очень короткие — не более минуты. А вот как это будет ощущаться, когда на бои тратишь больше времени, не ощущается ли это рутиной? Ведь помимо того, что бои дольше, так и взаимодействие несколько другое. Одно дело самому бить морды, выдавая красивые комбинации, постоянно используя окружение, выполнять захваты и броски, а другое выбирать нужное действие в меню и иногда нажимать кнопки для увеличения урона.

И да и нет. Я играя в Якудзу ставлю цель закрывать лист прогресса на 100%, а это просто нереальный уровень гринда. В седьмой части катсцены на много длиннее и рутиннее, бои по началу не напрягают, есть просто жирные противники и с ними скучно. Сложных боев за игру почти нет, так что особо гриндить для прогресса не придется. В общем не должно быть проблем) Стоит немного привыкнуть к боевке и она уже не выглядит медленной. 

Edited by HighTemplar
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
39 минут назад, HighTemplar сказал:

И да и нет. Я играя в Якудзу ставлю цель закрывать лист прогресса на 100%, а это просто нереальный уровень гринда. В седьмой части катсцены на много длиннее и рутиннее, бои по началу не напрягают, есть просто жирные противники и с ними скучно. Сложных боев за игру почти нет, так что особо гриндить для прогресса не придется. В общем не должно быть проблем) Стоит немного привыкнуть к боевке и она уже не выглядит медленной. 

Я сначала тоже думал, может все достижения получить, а потом посмотрел, что там для этого нужно в маджонге и автоматах сидеть и передумал, ахахаха! :laugh:

Но побочные задания все выполнил, было довольно весело. Хоть там и награду хорошую почти никогда не дают и по игровому процессу это подай/принеси, выбери правильный вариант ответа, избей негодяев, но такие глупые сценки разыгрываются, что волей-неволей улыбнёшься. :D

Если там увеличилось количество вручную срежиссированных заставок, то это даже хорошо, а если с постановкой игр 90х, как побочки в Yakuza 0, где два истукана стоят и рты открывают 5 минут без озвучки, то это да…

В любом случае, думаю надо купить и попробовать. :) Где ещё можно увидеть jrpg, где твоя команда это бандит, бомж, алкаш и проститутка, а вместо привычных орков, эльфов, скелетов — гопники и маргиналы, ахахаха! В такое стоит лично сыграть, уникальный опыт. :laugh:

Спасибо за пояснение!

Share this post


Link to post
28 минут назад, Zluk сказал:

Я сначала тоже думал, может все достижения получить, а потом посмотрел, что там для этого нужно в маджонге и автоматах сидеть и передумал, ахахаха! :laugh:

Ну благодаря якудзе, я научился играть в маджонг, довольно прикольно. Сёги осваивать не стал, ютуб помог)

 

28 минут назад, Zluk сказал:

Но побочные задания все выполнил, было довольно весело. Хоть там и награду хорошую почти никогда не дают и по игровому процессу это подай/принеси, выбери правильный вариант ответа, избей негодяев, но такие глупые сценки разыгрываются, что волей-неволей улыбнёшься. :D

Сайд квесты во всех частях примерно одинаковые

28 минут назад, Zluk сказал:

Если там увеличилось количество вручную срежиссированных заставок, то это даже хорошо, а если с постановкой игр 90х, как побочки в Yakuza 0, где два истукана стоят и рты открывают 5 минут без озвучки, то это да…

Озвучено больше сцен стало, в сайд квестах озвучено минимум начало и конец. Но сцен бесед много, в баре, в лагере бомжей, везде.

 

29 минут назад, Zluk сказал:

В любом случае, думаю надо купить и попробовать. :) Где ещё можно увидеть jrpg, где твоя команда это бандит, бомж, алкаш и проститутка, а вместо привычных орков, эльфов, скелетов — гопники и маргиналы, ахахаха! В такое стоит лично сыграть, уникальный опыт. :laugh:

Ну глав герой совершенно другой, из-за этого подача другая, впечатления изначально тоже иные)

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
13 минут назад, HighTemplar сказал:

Ну глав герой совершенно другой, из-за этого подача другая, впечатления изначально тоже иные)

Главный герой очень клёвый, это ещё одна из причин, почему охота взять 7ку. Я в Yakuza 0 по большей части из-за Мадзимы/Маджимы играл, потому что персонаж интересный. Видеть из части в часть центральным персонажем Кирю — ну это такое. Сам по себе герой неплохой, но уж больно он, как бы проще описать… Он какой-то дуболом :laugh:. Вечно напряжённый парень, у которого почти на все ситуации две реакции, либо он злой, либо очень злой. Очень плоский эмоционально, у меня такие же эмоции Вито Скалетта из Мафии 2 вызывал. До противного гордый, с прямолинейными принципами и клишированным, для крутого парня, мышлением. Сомневаюсь, что он даже к 6 части сильно поменяется. И постоянно переспрашивает всё как дурак. А? А? А? Нани? Нани? А? Жалко, что Мадзима как главный герой только в Kiwami 2 в доп. истории фигурирует, да в спин-оффе Dead Souls. Я бы с удовольствием про него отдельную игру прошёл. Хорошо хоть в Like a Dragon новый герой, уж поинтереснее выглядит, чем Кирю.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
On 3/7/2021 at 8:52 PM, Zluk said:

испанский перевод. Ради интереса зашёл почитать.

Там человек с ником malaquito перевёл Yakuza 0 за ГОД! Причём переводя игру после работы! Он выполнил примерно тот же объём работ, что и Гремлин, работая на чистом энтузиазме. Без донатов, без громких заявлений, перерисовав кучу текстур. Да, ему помогли разобрать игру и собрать русификатор, а после выхода искать опечатки, но всё остальное он сделал сам. Пусть не так дотошно, но народ остался очень доволен. И пока Гремлин только планировал свою пафосную речь о выходе перевода, “объём которого никто никогда не делал”, паренёк из Испании уже всё перевёл.

И я ради интереса тоже зашёл, читать не стал, но ради прикола установил испанский традукатор от 15 декабря 2020. Погоди, как так? Он же вроде начал переводить 1 августа 2018 и перевёл Yakuza 0 за ГОД!!! Сильное заявление. Проверять я его, конечно, не буду. Ладно, оставим данный тезис на твоей совести.

Я испанского не знаю, но английские слова от испанских легко отличаю. Так вот на испанский переведено не всё и даже меньше чем на русский.

Но это фигня по сравнению с тем, что в испанской версии пошакалены текстуры. Пошакалена даже анимация логотипа при запуске игры. Даже абидна, слюшай, за испанцев. Я этот испанский стыд сфоткал. Зацени на полном экране. Остальное можешь проверить сам. И не шути так.

Spoiler

G4n7ScX.png
znxnKMi.png
lkESwPC.png

TwVZzY0.png

d8NYhxk.png
JYCxx8t.png
NODf0qT.png

 

  • Downvote 2

Share this post


Link to post
1 час назад, Big Festival Fan сказал:

читать не стал

А я прочитал, с переводчиком, но тем не менее.

В сентябре 2018 года malaquito начал перевод, в сентябре 2019 уже представил результаты своих работ, по итогам которых:

  1. Переведён весь сюжет и все побочные миссии.
  2. Все магазины, бары, рестораны.
  3. Практически все предметы.
  4. Всё обучение, инструкции и большинство текстур.
  5. Больше половины мини-игр.
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)
2 часа назад, Big Festival Fan сказал:

Сильное заявление

Не переведены остались только текстуры из «Тигра и Дракона», некоторые мини-игры и слова прохожих на улице, контекст которых без личного прохождения непонятен. Ничего не напоминает, а? (Подсказка: Черновая версия одного гражданина, вышедшая в 2021 году)

Поэтому сказки про то, что

2 часа назад, Big Festival Fan сказал:

на испанский переведено не всё и даже меньше чем на русский.

можешь оставить при себе.

2 часа назад, Big Festival Fan сказал:

пошакалены текстуры

Так я и не говорю, что он идеален.

В 08.03.2021 в 00:52, Zluk сказал:

не так дотошно

Суть то не в том, что там текстуры и шрифт пиксель в пиксель соответствуют оригиналу, а в том, что человек сделал огромный объём работ по переводу текста, тратя свободное после работы время на локализацию игры. Скромно заявив, что хочет заняться переводом и не требуя ничего взамен. И в целом, он сделал это, причём гораздо быстрее, чем те, кто “шакалил” народ своими отчётами и поборами, неэффективно расходуя время.

Судя по комментариям, народ остался очень доволен. Именно перевод текста там высокого качества. А именно это самое главное в переводе.

Хватит палиться, Гремлин :laugh:.

И не надо всем рассказывать, что это не ты. Раз Гремлина защитил, два Гремлина защитил, ролик всунул и тут “по приколу” решил поставить испанский перевод. Никто кроме тебя не будет “по приколу” такой хренью заниматься, искать недостатки у испанца ради защиты русификатора. Самому то не стыдно сравнивать человека, который работал за просто так, ничего никому не обещая и работу ультрамегапрофессионала переводчика-кодера, который собирал деньги на этот перевод и по итогу занимается его продажей?

Что, задело, что кто-то быстрее тебя это сделал, да ещё не понтуясь ни перед кем, даже не выклянчивая деньги на донаты? :laugh: Ну, с этой действительностью придётся смириться. Испанец добился своего уважения заслуженно!

Иди лучше перевод дальше свой правь, там до мнимого тобой перфекционизма ещё много работы.

 

Edited by Zluk
  • Like (+1) 2
  • Haha (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Вот как жопой чуял :sarcastic:, что после моего поста, с 99% вероятностью мне @Big Festival Fan что-то в защиту ответит.

Кто ж ещё это мог быть! Какая неожиданность! :laugh:

Share this post


Link to post

@Zluk тьi задрал свой перевод рекламировать. Вбросил скринов типа с критикой а сам написал что перевод своих грошей стоит. Нафиг! Твой отстой даже на пиратке не робит! Все уже сразумели что тьi це гремлин. То же мне генiй маскировки.

  • Haha (+1) 1
  • Downvote 6

Share this post


Link to post
5 часов назад, Дмитро Дрiздiв сказал:

@Zluk тьi задрал свой перевод рекламировать. Вбросил скринов типа с критикой а сам написал что перевод своих грошей стоит. Нафиг! Твой отстой даже на пиратке не робит! Все уже сразумели что тьi це гремлин. То же мне генiй маскировки.

А-ха-ха-ха-ха-ха! :laugh: Ага, именно поэтому я опубликовал ссылку на архив, где 255 скриншотов с  ошибками. Просто реклама от бога, а-ха-ха-ха-ха-ха! :laugh: Гремлин наоборот пытался всегда преподнести, будто он сидел годами, страдал, работал по 23 часа в сутки, даже когда был болен, изучал японскую культуру, сам ездил в Японию, чтобы спросить лично у якудз, как кансайский диалект адаптировать, ну и всё в таком духе :laugh:. Ты явно не в теме, парень. Почитал бы хотя бы сообщения Гремлина для начала, чтобы обвинять кого-то в чём-то. Ты даже пиратку не можешь найти с этим русификатором, а она есть, тоже мне, Шерлок Холмс, а-ха-ха-ха-ха-ха! :laugh:

  • Downvote 1

Share this post


Link to post
6 часов назад, Дмитро Дрiздiв сказал:

написал что перевод своих грошей стоит

Я оцениваю в контексте того, что сам заплатил за него деньги и в принципе, то, какую цену выставил сейчас Гремлин (250р.) — ок, сильного негодования не вызывает. Почему если платно, то это сразу плохо? Плохо другое. Гремлин много болтал, как он скрупулёзен, как ему пришлось много изучать, что каждое действие тщательно обдумывалось, обсуждались варианты. Думаешь, воооооу! Шедевр ручной работы! А по факту вон оно чё. Как в магазине какой-нибудь торгаш лапши на уши навешает, что всё круто и красиво, так и здесь. Но критиковать чисто из-за того, что русификатор платный и на пиратке не идёт — ну полный бред! Работы то всё равно очень много проделано. Текстур много перерисовано. Работает хорошо, не вылетает. Работу довёл до конца. В этом плане молодец, без вопросов. Я бы может с переводом Выдр играл, но они его полностью так и не закончили, + он не очень стабилен и может ломать механику игры. Поэтому дальше троллинга дело не дошло, а жаль. Могла бы выйти хорошая альтернатива. Но ребята тоже красавцы, за каких-то несколько месяцев перевод выкатили, кому только сюжет был нужен, смогли с ним его пройти, а ещё они знатно подожгли жопу Гремлину, вон, до сих пор полыхает :sarcastic:Screenshot.jpg

 

  • Haha (+1) 3

Share this post


Link to post

Bydlo-Vydro Team — отличное название для Siberian Studio!

  • Haha (+1) 5
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By DMBidlov

      Жанр: Full Reactive Eyes Entertaiment Платформа: PlayStation 1 Разработчик: Human Entertainment Издатель: Human Entertainment Дата выхода: 23 декабря 1998 ОБ ЭТОЙ ИГРЕ:
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      1.52% Группа перевода ВКонтакте.
    • By DMBidlov

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      ○ Шрифты: 100% ○ Текстуры: 70% ○ Сюжетные киносцены: 100% ○ Сюжетные диалоги: 100%
      ○ Побочные задания и текст: 90% ○ Мини-игры: 40% ○ Предметы и их описания: 100%
      ○ Меню и интерфейс: 83% ○ Энциклопедия: 70% ○ Всплывающие диалоги: 96%
      ○ Редактура всего сюжета: 42% 
      Русификатор выйдет 30-го апреля.
      Группа перевода серии ВКонтакте.
      Telegram-канал перевода серии.

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Скорее всего фабрики пашут на полную мощь, которую позволяют развить доступные ресурсы. Действительно, производителям всё равно кому продавать видеокарты. Но, сначала дефицит организовали “мамкины” майнеры, скупив все доступные видеокарты, а потом ковидные локдауны истощили ресурсы комплектующих. На консолях последнего поколения не майнят, однако их тоже нет в продаже, что подтверждает версию про нехватку полупроводников. Глобальные процессы очень инерционны, и по щелчку пальцев невозможно увеличить производство. Да оно и не всегда оправданно экономически, в долгосрочной перспективе. Так что для начала надо дождаться прекращения ковидной истерики, а потом ожидать нормализации. 2023 год — это очень оптимистично :-). Кстати, не забываем, что на данном историческом этапе Китай, основной поставщик ресурсов и производитель электроники, нехило, так, прессует США. По всем фронтам. Это тоже не идет на пользу, и оттягивает стабилизацию.
    • А что ценники сравнивать миллиард обладателей пека с миллионами обладателей консолей. Тут дело в количестве.  И у консолей цена выросла, там где еще их можно купить, т.е у перекупов.
    • Road 96 заинтересовала. В поисковике стима маячит страница с демо, но пока не открывается, наверно не загрузили.
    • Там очень даже симпатичные полигоны с а\фильтрацией
    • Сообщается также, что это еще одно знаменательное событие недавнего времени после второй годовщины игры, отпразднованной в феврале 2021 года. Компания EA и студия Respawn Entertainment заявили, что количество уникальных игроков по всему миру в Apex Legends превысило 100 миллионов. Сообщается также, что это еще одно знаменательное событие недавнего времени после второй годовщины игры, отпразднованной в феврале 2021 года. В течение следующих нескольких дней команда разработчиков представит новые подробности об игре. Разработчики поблагодарили свое сообщество за горячую поддержку и пообещали впредь радовать его интересными ивентами и обновлениями.
    • Вот бы ещё Брит оф фаер 3 и 4 на Пк выпустили…я понимаю что это н скворцы  а капоком,но все же  3 моя любимая jrpg)
    • В абсолюте — да, согласен. Но иногда с ней можно мириться, например в бюджетных проектах и, если игре есть чего другого предложить. К тому же рогалики все или почти все с генерацией, жанр такой — не отменишь и не запретишь . Простовато выглядит, особенно для экза от Сони. Вся надежда на геймплей.
    • Каки ваши доказательства!?! Имхо, кто то из братьев Болудинов.
    • SaGa Frontier https://store.steampowered.com/app/1295270/SaGa_Frontier_Remastered/
    • Компании Ubisoft и Adult Swim сообщили о сотрудничестве в работе над двумя новыми эксклюзивными наборами персонализации в стиле «Рик и Морти» — «Громфломит-стражник» для Sledge и «Огурчик Рик» для Smoke, которые появятся в «Tom Clancy’s Rainbow Six: Осада» уже завтра. Компании Ubisoft и Adult Swim сообщили о сотрудничестве в работе над двумя новыми эксклюзивными наборами персонализации в стиле «Рик и Морти» — «Громфломит-стражник» для Sledge и «Огурчик Рик» для Smoke, которые появятся в «Tom Clancy’s Rainbow Six: Осада» уже завтра. Набор «Громфломит-стражник» для Sledge включает в себя все предметы, необходимые для выживания среди брешей и защиты галактики. В комплект входят униформа и элемент снаряжения для головы «Громфломит», а также раскраска для M590A1 и командный значок Рика Seal. Наборы доступны с 15 апреля, каждый из них стоит 2160 кредитов R6. В ходе 6-го года в «Rainbow Six: Осада» будут появляться и другие эксклюзивные наборы.
  • Recent Status Updates

    • shingo3

      Когда нечего сказать, нужно взять и уе...поиграть.
      · 0 replies
    • kazanova007  »  Allard

      Duke Nukem 3D: 20th Anniversary World Tour
       
      будет или нет?
      · 7 replies
    • SerGEAnt

      Господи, что происходит.
      «Пиратство — счастье!
      Пиратство — лучшее, что случалось с этим миром!
      Я люблю тебя, пираточка»!
      · 2 replies
    • Evangelion_1



      я разбит. Около 20 лет надежды на логичную и обоснованную концовку в рамках произведения, чтобы увидеть ЭТО (заспойлерил себе финальную сцену). Анно, гори в аду, нет просто гори. Лучше бы ты ничего вообще не снимал, я про оригинальный сериал, а эти ребилды я бы забыл через пару дней после просмотра... и вообще они никогда бы не стали культовыми с такой вот подачей истории и развязкой… а ты ведь этого и хотел, сам про это говорил что мол тебя не так поняли, ах же ты… просто сгинь. Меня не так поняли, а сам со своей компашкой продолжал доить франшизу во всю силу… Ладно хоть закончил. Пусть так. В итоге ГГ получил хепи енд, как в любой другой банальной анимехе, Анно — молодец (нет) хрен тебе, а не Курилы, депрессивный японец.
      Песня в финале мне нравится… хоть один +.
      Естественно это на эмоциях. Анно и всей команде желаю здоровья и успехов в будущем. Моё разочарование — это моя проблема.

      Жалею лишь об одном, что наши пути пересеклись, пусть и не напрямую. Лучше бы я никогда не знакомился с творчеством этого японца.
      Что я несу, сериал то был хорош и оригинален
      Ладно, всё, забыли. Гляну фильм когда появится в цифре и уже тогда забуду навсегда.
      Действительно, прощай, Евангелион...
      · 2 replies
    • Frost-Nick  »  ZeRoNe

      Готовь комп, нас ждут импульсные винтовки.
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×