Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

‡агрузка...
Posted (edited)
3 минуты назад, HarryCartman сказал:

Ага, что ещё скажешь?)) Любой кто донатил деньги, в принципе может их обратно отсудить, пожертвования давались на локализацию, их кинули (по крайней мере молчит уже не один месяц). Любой кто донатит имеет здесь права и вес, не имеет веса только твой высер в виде коммента 

Я скажу что тебе тут никто ничего и никогда не должен. Нет не может отсудить — нет контракта. Далее по тексту ты вообще кто? Школьник с хотелкой или девка с яйцами? Какого чёрта ты приходишь и чего — то тут требуешь? Сиди закрой пасть и жди когда другие работают. Тем более этот человек с определённой репутацией занимающийся этим более менее постоянно и давно. Ответы все были даны выше, но слепые упоротые псины только и умеют что бесполезно гавкать.

Edited by Dragonitous
  • Upvote 1
  • Downvote 9

Share this post


Link to post
2 минуты назад, Dragonitous сказал:

Я скажу что тебе тут никто ничего и никогда не должен. Нет не может отсудить — нет контракта. Далее по тексту ты вообще кто? Школьник с хотелкой или девка с яйцами? Какого чёрта ты приходишь и чего — то тут требуешь? Сиди закрой пасть и жди когда другие работают. Тем более этот человек с определённой репутацией занимающийся этим более менее постоянно и давно. Ответы все были даны выше, но слепые упоротые псины только и умеют что бесполезно гавкать.

Какой контракт :D По твоему когда собирают деньги на раковые болезни подписывают контракты для миллионов людей? Имеется перевод от одного лица, другому, в этой шапке написано на что именно уходят деньги. Всё это доказать проще простого, для всего есть свои законы и так далее (я не помню статьи и точные название правил, если интересно возьми и почитай, найдёшь обязательно) 

Видимо только такие агроподростки и впригаются за "переводчика". Не было ответов дано уже с ~ноября, если бы были "ответы" ни кто бы и слова против не сказал. Люди даже за бесплатно делятся информацией о ходе перевода, здесь же 25 кусков как минимум собраны и автор решил в молчанку поиграть, как по мне это говорит только об одном "проект заброшен", и если и будет перевод то только благодаря другим локализаторам, мак_ар вроде как переводит 

  • Upvote 3
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)

Я всё понимаю, люди, которые платили, могут возмущаться и требовать деньги назад, но вот что все остальные здесь забыли? Какого хрена они то здесь что-то требуют? Таким людям переводчик точно ничем не обязан и ничего не должен. В том числе и информацию, которую они требуют.  Вдобавок, многие переводы люди годами не могут выпустить и ничего, в конце концов выпускают всё равно. А здесь прошло только шесть месяцев, то бишь пять, ибо в конце июля перевод начался.  Я бы переводчику посоветовала следующее: выдать немного информации всем кто платил, а остальных можно и дальше в неведении держать.

Edited by Heritsu
  • Upvote 1
  • Downvote 2

Share this post


Link to post
3 минуты назад, Heritsu сказал:

Я всё понимаю, люди, которые платили, могут возмущаться и требовать деньги назад, но вот что все остальные здесь забыли? Какого хрена они то здесь что-то требуют? Таким людям переводчик точно ничем не обязан и ничего не должен. В том числе и информацию, которую они требуют.  Вдобавок, многие переводы люди годами не могут выпустить и ничего, в конце концов выпускают всё равно. А здесь прошло только шесть месяцев, то бишь пять, ибо в конце июля перевод начался.  Я бы переводчику посоветовала следующее: выдать немного информации всем кто платил, а остальных можно и дальше в неведении держать.

Ну если “так проще” пусть сделает так, найдет каждого человека который донатил, каким то образом свяжется с ними и сообщит информацию, добавить процент в шапку или отписаться в комменты видимо намного сложнее. А здесь он не только оскорбляет тех кто донатил, но и отбивает желания людям кидать денежку, не знаю уж кто решил что такой подход лучше, тем более что просил 60к в идеале. Сомневаюсь что донаты продолжаются, тема мертвым грузом лежит, нужно быть очень наивным чтоб доверять человеку который якобы когда нибудь переведет игру

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Posted (edited)
1 час назад, Heritsu сказал:

Я всё понимаю, люди, которые платили, могут возмущаться и требовать деньги назад, но вот что все остальные здесь забыли? Какого хрена они то здесь что-то требуют? Таким людям переводчик точно ничем не обязан и ничего не должен. В том числе и информацию, которую они требуют.  Вдобавок, многие переводы люди годами не могут выпустить и ничего, в конце концов выпускают всё равно. А здесь прошло только шесть месяцев, то бишь пять, ибо в конце июля перевод начался.  Я бы переводчику посоветовала следующее: выдать немного информации всем кто платил, а остальных можно и дальше в неведении держать.

Они забыли высказать всем тут своё очень нужное и авторитетное мнение при этом ничего не делая кроме как осуждая и самоутверждаясь. Скачав при этом игру с торрента и ни копейки за которые так ратуют не пожертвовав. От таких хорошо спасает кнопка игнора.

Дармоеды и школота.

Edited by Dragonitous
  • Upvote 1
  • Downvote 5

Share this post


Link to post
3 минуты назад, SerGEAnt сказал:

 

Это радует! А то купил игру, но играть без перевода не хочу. Переводчику буду благодарен.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)
17 часов назад, james_sun сказал:

Гремлин, залогинься.

У тебя интуиция гориллы. То есть никакая. Это я так разжевал, а то вдруг сам не догонишь.

15 часов назад, ilw сказал:

Каждый человек может требовать или высказывать свои соображения по поводу особенностей работы этого нерадивого переводчика.

Переводчик может сделать русификатор не устанавливающийся на пиратские версии. Надеюсь он так и поступит. По пути обломав влажные мечты примитивных автсралопитеков поиграть с ненавистным авторским переводом.

Касательно что каждая шавка считает себя правой в стремлении погавкать во времена интернета — хм ты прав тут знаешь. Только так они себя проявить и могут. Бесполезные дармоеды ножками топ — топ.

Edited by Dragonitous
  • Like (+1) 1
  • Upvote 1
  • Downvote 8

Share this post


Link to post
1 час назад, totor0 сказал:

Гремлин, ты для начала закончи проекты под которые уже собрал деньги.

Тебе к врачу точно стоит сходить. Ещё один параноик которому кажется что люди не могут поддержать автора в борьбе с гавкающей сворой неадекватных собачонок. Плак. Сжалься сам над собой.

2 часа назад, ilw сказал:

Кому ты это вообще пишешь?

Тебе горе луковое. Покидай стрелы в другом направлении. Умом природа тебя увы не наградила. Только хотелкой и то маленькой.

  • Downvote 3

Share this post


Link to post
3 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Или FFX вон сколько переводили — аж майнер встроили, чтоб хоть что-то поиметь со всего этого

То есть это правда? Блин. Перевод хороший, поступок с майнером плохой, ох уж эта двойственность людей. Хотя я ничего не заметил, а я проверял некими прогами иногда, да и комп у меня такой слабый что не заметить потерю производительности было бы сложно. Хотя я в этих майнерских штуках не разбираюсь.

Share this post


Link to post
20 минут назад, ilw сказал:

Во вторых, можно сделать быстрее, если захотеть.

Сделай.

  • Upvote 6
  • Downvote 2

Share this post


Link to post
1 час назад, SerGEAnt сказал:

@Siberian GRemlin

Brutal Legend вообще спустя года три что ли выпустили. 

Это одна из тех игр, вокруг которой просто бушевал водоворот страстей:) Помнится, возникла там какая то неведомая херь техническая сложность, все опустили руки и забросили перевод. На мой вопрос, будет ли продолжение мучений технобог Hoose ответил, что перевод и так не плох, играть можно. Но потом появился неизвестный герой, который победил движок, добил русик  и перевод стал таким прекрасным, какой он сейчас и есть. Вот, что значит прямые руки и светлая голова:)

  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Я всё понимаю, работы много, текста over 9000, человек один. Я только не могу понять одного: почему этой довольно популярной игрой занимается только ОДИН человек?

  • Upvote 4

Share this post


Link to post
Guest
This topic is now closed to further replies.

  • Similar Content

    • By pashok6798
      Professor Layton and Pandora’s Box

      Жанр: Puzzle / Adventure
      Платформы: NDS Android iOS
      Разработчик: Level-5
      Издатель: Nintendo
      Дата выхода: 25 сентября 2008 года
       
      http://4pda.ru/forum/index.php?s=&showtopic=956789&view=findpost&p=86412460 — сюда я скинул найденный текст. Кто хочет переводить, пишите мне в ЛС.
       
      Перевод на Notabenoid: http://notabenoid.org/book/76942/
      Прогресс перевода:
    • By mercury32244

      ДАТА ВЫХОДА: 4 сен. 2018
      РАЗРАБОТЧИК: Square Enix
      ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/74563 
      Прогресс перевода: 
      Поддержка проекта
      DonationAlerts 
      https://www.donationalerts.com/r/mercury32244 
      Сбербанк: 
      4276 8600 2771 8200 
      Яндекс деньги: 
      https://money.yandex.ru/to/410013340087995 
      WebMoney: 
      WMR - R717640818630
      ПРОГРЕСС СБОРОВ ПОЖЕРТВОВАНИЙ НА ПРОДВИЖЕНИЕ ПРОЕКТА: https://vk.com/topic-153480104_39560587
      Тема перевода в ВК, добавляйтесь в группу, будем вам рады!)  https://vk.com/topic-153480104_37399941


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×