Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

7 минут назад, allyes сказал:

У ЗоГа? Это как? Локализация не “народная”. Эти люди делают работу за плату.

Ну, по правде говоря, я не разбираюсь как у них эта кухня работает :blush:, кто кому принадлежит, какие договоры друг с другом заключаются, но не думаю, что после озвучки Halo Reach они исчезнут с сайта навсегда. 

Скорее всего будут новые проекты и ЗоГ будет рекламировать их на своей площадке, люди будут приходить за переводами, играть в Halo и все будут счастливы. Если я как-то непонятно или странно выразился, извините :D.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Aleksey Vladimirovich , еще раз для идиотов. Никто не выставляет перевод Хало как что-то крутое. Я тебе лишь привел пример, что можно сделать, если за перевод интересующего тебя проекта никто не берется. Ты вместо этого можешь сидеть только и скулить, кричать, чтоб тебе там кого-то нашли. Ну и срать ртом, конечно. 

Хотя не, я тебе отвечу твоим же языком. Если ты считаешь, что 12к для портирования перевода — это много, “НАЙДИ МНЕ” того, кто сделает это за меньшее и/или бесплатно. Что-то мне подсказывает, что ты и в этом случае обделаешься. 

Никто не говорил, что после 30к сборы завершатся. За 13 штук обещали сделать порт — его сделали. За тридцать обещали сделать озвучку — собрали нужную сумму, начали работать. Далее там подпись, что дополнительные средства только как мотивация. Не хочешь — не кидай, никто от тебя закрывать при этом ничего не будет. На вопросы отвечают спокойно. 

Я понимаю, что ты безмозглый, но настолько перевирать сказанное и написанное — это слишком даже для тебя. 

Далее. Двойные стандарты — это что? Ты явно перепутал их или с собой, или с теми, кто кричит, что сдавать деньги на перевод — плохо. 

@Zluk , друже, с этим дебилом бесполезно говорить. У него, видимо, свой русский язык, значения слов в котором отличаются от общепринятого. Не трать время. Я уже пытался ему объяснить. 

5 минут назад, Zluk сказал:

Скорее всего будут новые проекты и ЗоГ будет рекламировать их на своей площадке, люди будут приходить за переводами, играть в Halo и все будут счастливы.

Ребята в той же теме сказали, что получили полезный опыт, есть готовые переводы нескольких частей, и как их выпустят, они тоже ими будут заниматься. Так что в какой-то степени ты прав. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@james_sun ты как пруф того что работа будет завершена выдаешь порт перевода старых версий за 12к рублей

за интересующие меня проекты исправно берутся мираклы и вот взялся гремлин

вы заявили что для полного перевода нужно 30к, вы получили, а сейчас продолжаете сбор денег айяйяй, вашу работу уже оплатили, но вы настолько жадны что хотите больше, наверняка дальше будете затягивать процесс чтобы получить больше донатов (миллионы гребете там)

и я просто использую “аргументы” местных хейтеров, которых ты в принципе поддерживал

  • Спасибо (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Aleksey Vladimirovich сказал:

@james_sun ты как пруф того что работа будет завершена выдаешь порт перевода старых версий за 12к рублей

Иди и лечись. В который раз: это пруф того, что можно найти людей, которые возьмутся за работу. Сначала ребята в теме хотели просто портировать перевод, никто не взялся. Потом речь пошла про то, что субтитры в игре не все, и надо бы делать полный перевод. Нашли людей, я им написал, они взялись за то и другое. Все. 

Дополнительно я сказал также, что в отличие от твоей второй половинки, то есть гремлина, эти люди показали сразу результат, за что платили, и сделали это для всех, а не только для тех, кто задонатил. 

6 минут назад, Aleksey Vladimirovich сказал:

вы заявили что для полного перевода нужно 30к, вы получили, а сейчас продолжаете сбор денег айяйяй

Мы - это кто? У тебя еще и шизофрения развилась? Я уже выше сказал — тебе не развлекаться надо на сайтах, а лечиться. 

Продолжать сбор, тебе для общего развития, это хотя бы вывесить еще одну плашку про “Нужны еще деньги”. А не открыто заявить, что сбор закончен, начата работа, остальные деньги не обязательны, а только для дополнительной мотивации. 

6 минут назад, Aleksey Vladimirovich сказал:

вашу работу уже оплатили, но вы настолько жадны что хотите больше, наверняка дальше будете затягивать процесс чтобы получить больше донатов (миллионы гребете там)

Ты бредишь. Одолжи у своего любимого таблетки.

6 минут назад, Aleksey Vladimirovich сказал:

и я просто использую “аргументы” местных хейтеров, которых ты в принципе поддерживал

Пруф или балабол. Я поддерживал другие “аргументы”, а не те, которые тебе приснились. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, allyes сказал:

Завидуешь?

Нет, просто интересуюсь, перевод готов и продаётся в закрытой группе или как ты объяснишь свои слова?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Aleksey Vladimirovich сказал:

вы заявили что для полного перевода нужно 30к, вы получили, а сейчас продолжаете сбор денег айяйяй

по ходу, кое-кто не видит разницы между сборами, когда прямым текстом пишут “дайте столько-то, а иначе не возьмусь” и добровольными пожертвованиями, о которых никто не просит, но которые можно будет потратить на перевод последующих частей Halo.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@james_sun да, надо закрывать тему, иначе это горнило страстей никогда не угаснет.

Вот выйдет перевод — можно будет порассуждать. Сейчас мне это всё напоминает пьяные дебаты с драками, в баре, поблизости у моего дома. Там тоже так - пока гбр с полицией и скорой (одновременно) не приедет, никто не успокоится :laugh:.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Zluk сказал:

@james_sun да, надо закрывать тему, иначе это горнило страстей никогда не угаснет.

Согласен. Я бы только добавил, что там выше где-то часто упоминали неадекватов, которые приходили в тему посраться и кричать, что собирать деньги гремлину на переводы — это плохо. Только в данном случае тут гадят “развлекающиеся” неадекваты, которые пришли со стороны гоблина. Вот это поворот. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что же вы так пристали к тем кто занимается озвучкой Хало?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@argotha ,

34 минуты назад, james_sun сказал:

это пруф того, что можно найти людей, которые возьмутся за работу

Ну а “кое кто” из этого раздул убогий срач, да. :) Видишь, ниже до сих пор не может успокоиться, что он сам же обделался, и продолжает приплетать какую-то дичь? Этот убогий, кстати, словил бан за свой длинный язык, надеюсь, это поможет ему принять нужные лекарства. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Freeman665 а их потратят на следующие части?будет прям отчет сколько они собрали сверх 30к и сколько пойдет на след игры?)

кое кто не видит разницы с якудзой, а кто то с хало

выше сержант писал что реквизиты можно пихать в инсталятор, а у них он (о ужас) прямо на странице перевода

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Aleksey Vladimirovich сказал:

выше сержант писал что реквизиты можно пихать в инсталятор, а у них он (о ужас) прямо на странице перевода

Двойные стандарты, угу:)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда коту нечем заняться - он, как известно, яйца лижет.Когда форумчанам заняться нечем …

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Aleksey Vladimirovich сказал:

а их потратят на следующие части?

с каких пор нужен отчет для добровольных пожертвований? Ты с какой пальмы упал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Из успехов, я удачно нашёл бесплатную лицензионную программу Adobe Illustrator и перерисовал все надписи(Главы, Атрибуты/Навыки/Дисциплины и т.д.), осталось немного пошаманить с названиями Кланов и Сиров и скоро выложу вам затестить
    • Уже пройдена половина Осталось проверить 5252 строки из 11611. Архон — вернулся Архонтом (Везде было по разному) 4 предложения были переведены по другому и ближе к другим языкам и более понятнее о чём идёт речь. Король Крабов (Клешней) — Стал Королевой крабов (везде было по разному) Некоторые имена также прировнял к одному имени где были переведены по разному. Потом начнётся работа над небольшим изменением шрифта, поскольку некоторые символы то выше, то ниже, а то и ближе к левому или правому краю.  
    • Да, выглядит неплохо. Когда эти “траншеи” увидел,  вспомнился фильм “На страже смерти”(2002), крутой фильм кстати, в детстве одним из любимых был.
    • 7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter. Компании Talking Drums и Crytivo на днях анонсировали экшен от третьего лица с элементами хоррора Trench Tales. 7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter. Если она пройдет удачно, «в скором времени» будут проведены первые закрытые тесты проекта.
    • [v1.0.87.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 1.0.87 Внесены правки в перевод Временное исправление "Быстрого сохранения игры"
    • Ну как я понял схема типа такая:  300р. - Standart Edition. 600р. - Deluxe Edition&Gold Edition 1000р. и более - Ultimate Edition. Ну а что,всё так современненько а главное можно пару-тройку лет переводить)) Ну вообще ребята молодцы,игра достойна перевода а работы там реально много но вот почему не объявляли сбор средств а сделали схему прямой оплаты стоит только догадываться))
    • Общее правило осталось неизменным: вы должны провести в игре не более двух часов, чтобы сделать возврат. Но вот у расширенных изданий время не учитывалось. Сегодня Valve внесла небольшие изменения в правила возврата средств за игры в Steam. Они касаются доступа к играм до релиза, который выдается за покупку расширенных изданий, что в последнее время стало очень популярных у крупных издателей. Общее правило осталось неизменным: вы должны провести в игре не более двух часов, чтобы сделать возврат. Но вот у расширенных изданий время не учитывалось: например, если его покупка позволяло начать играть на 5 дней раньше остальных, то можно было за 5 дней пройти игру и потом свободно вернуть деньги. Теперь так сделать не получится. Однако, для возврата денег действует еще одно правило: с первого запуска должно пройти не больше двух недель. И вот его Valve трогать не стала, так что вы по-прежнему сможете вернуть деньги через 14 дней плюс время «раннего доступа».
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Men of War II 2024 May 15 2024 [Co-op; Multiplayer; RTS; World War II; Singleplayer]     Morbid: The Lords of Ire May 23 2024 May 17 2024 [Hack and Slash; Souls-like; Female Protagonist; Difficult; Horror]     Chornobyl Liquidators Q2 2024 Jun 6 2024 [Realistic; Simulation; Atmospheric; 1980s; Adventure]   Gori: Cuddly Carnage To be announced Aug 29 2024 [Cyberpunk; Horror; Combat; Destruction; Controller]     Metaphor: ReFantazio 2024 Oct 11 2024 [Action; Adventure; RPG; Action RPG; Anime]     Soulmask 2024 Q2 2024 [Survival; Open World Survival Craft; Multiplayer; Sandbox; Building]
    • @iWaNN Почему бы и нет? К примеру на реалистичность Дедпула никто не жалуется....да и ваще как в реале должна работать сыворотка гулификации? Есть научные данные? В общем думаю тут больше вопрос как это снять. Хотя лично для меня пофиг, смотреть не буду.
    • Я про то, что в сериале было как в игре — типа Стимпака, который моментально 100% здоровья делает независимо от тяжести ран  Или сыворотка гулификации, что сразу кости сращивает. Или зеленый оазис посреди пустоши от ГЭКК и т.п. Ну она и в игре громыхает как консервная банка, бегаешь как ведро с болтами  (каждый день бегаю  )
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×