Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

5 минут назад, Dan780 сказал:

Для поэтапного перевода нужно сидеть и отлавливать что там и в какой главе идёт.

Ну для поэтапного можно только сюжетку.

Поэтому и спросил а игру то разобрали хоть прежде чем начать)))

Вот когда всё будет, тогда можно начать всё думать и об донате и о других вещах))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DjGiza сказал:

Начнем наверное с того что сайт по сбору не работает, ну или у меня не работает.

Страница заработала. При желании в комментарии указывайте от кого.

2 часа назад, DjGiza сказал:

Ну в третьих игру то разобрали уже?

Да, почти всё. Один шрифт уже нарисовал, сейчас пишу программы для проверки в игре.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!!!!!!

ПЕРЕЕЕЕВОД ПЕРЕЕЕВОД!!!

Простите не удержался, я очень давно ждал этого момента, выхода Якудзы на PC...

А тут ещё и доработана игра во всех смыслах, нереально рад!!!

Перевод будет точно идти пол года, очень много нюансов с Японской культурой, раз пошёл разговор о качестве.

Изменено пользователем Legion_Pheonix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может объединитесь в  одну команду?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Слава Пашков сказал:

 

Паря, обратись к проктологу - такая резь в заднице — это не нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра как-то странно работает с кодировкой текста — по факту в игре их две (или даже три), и определяются они, судя по всему, автоматически, что создавало проблемы с выводом кириллицы в определённых местах. Удалось сделать универсальный редактор, чтобы игра всегда выводила кириллицу верно. Короче, задача решена.

Написал новый генератор шрифта, плюс вручную доделал растр, полученный из векторного шрифта. Теперь выглядит лучше.

Вывод диалогов осуществляется с помощью команд на байт-коде. Разобрал его почти полностью, чтобы выводить в игре диалоги без ограничения по длине строк. Нужно только редактор доделать. Короче, эта задача тоже решена.

xMfNE5S.jpg

 

6 часов назад, anonim671 сказал:

Когда автор топика оценит стоимость работы?

Когда разберу все форматы, тогда и можно будет пересчитать всё. Но, чтобы тратить на игру полные рабочие дни и не брать никакие заказы (я ИП), можно смело считать, что пока собрано ≈10%.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Слава Пашков сказал:

И когда будет готов????

 

По щелчку пальцев, однако.

Что за дурацкие вопросы, чес.слово?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?
    • Автор: Zoiberg1984
       

      Платформы: PC
      Разработчик: Jutsu Games
      Издатель: Games Operators
      Дата выхода: 11.04.2024

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на вкус и цвет, по мне чебурашка вышел полным отстоем, раза 3 пытался его смотреть. а вот бременские посмотрел с удовольствием
    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×