Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 18.01.2019 в 19:53, Fongus сказал:

Остального текста (описание допзаданий, навыки, предметы и монстры) на сайте нет, переведу, когда его зальют.

Интересно, там проблема что ли какая то возникла с извлечением оставшегося текста...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, FEARboy сказал:

Интересно, там проблема что ли какая то возникла с извлечением оставшегося текста...

makc_ar по работе занят.

В 31.01.2019 в 20:07, Screamer сказал:

Если нужна помощь с корректировкой и редактом -  могу помочь. Опыт есть)

 Я был бы не против, но дать права редактуры в переводе на ноте может только Макс.

Если мой знакомый завтра согласится, дам ему TXT на редакт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Fongus сказал:

права редактуры

Чтобы редактировать не нужны права. Можно редактуру/вычитку/перевод проводить абсолютно с любой учётки

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, mercury32244 сказал:

Чтобы редактировать не нужны права. Можно редактуру/вычитку/перевод проводить абсолютно с любой учётки

Извиняюсь, не знал. А как? Просто писать как второй вариант перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Fongus сказал:

Извиняюсь, не знал. А как? Просто писать как второй вариант перевода?

ДА, самый простой метод) При скачивании в перевод идёт последняя версия, так что редактировать можно)
Только если хочешь неорм перевод, в редакторы бери людей либо с опытом, либо после ”боевой проверки)”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, mercury32244 сказал:

ДА, самый простой метод) При скачивании в перевод идёт последняя версия, так что редактировать можно)
Только если хочешь неорм перевод, в редакторы бери людей либо с опытом, либо после ”боевой проверки)”

Понял, спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.02.2019 в 23:42, mercury32244 сказал:

ДА, самый простой метод) При скачивании в перевод идёт последняя версия, так что редактировать можно)
Только если хочешь неорм перевод, в редакторы бери людей либо с опытом, либо после ”боевой проверки)”

На проверку согласен) Очень хочется поиграть в игру на русском, а если я смогу ещё и “приложить лапку” к созданию перевода  буду только рад)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эхх а я в целом бесполезен )) 

Но буду сидеть и ждать под пледиком как смайлик свинки из стим:D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то тишина, как редактура?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.04.2019 в 19:01, SnakeEater001 сказал:

Что-то тишина, как редактура?

тут еще не все переведено, о какой редактуре речь, могли бы 2 страницы и прочитать, не пара сотен же… ))

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, FEARboy сказал:

тут еще не все переведено, о какой редактуре речь, могли бы 2 страницы и прочитать, не пара сотен же… ))

Я то читал, прежде чем писать “Основной текст я перевёл, но его нужно отредактировать, кто и когда будет этим заниматься я не знаю.”, а то что там не переведены “описание допзаданий, навыки, предметы и монстры”, это ведь не повод забрасывать тот текст что уже есть.

Изменено пользователем SnakeEater001

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Простите что о сроках спрашиваю, но вчера купил игру, думаю начинать играть англ или есть смысл подождать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, Prizvel сказал:

Простите что о сроках спрашиваю, но вчера купил игру, думаю начинать играть англ или есть смысл подождать?

Скорее всего нету…. Сам уже год жду 99.9% началось вроде с февраля и так ноль прогресса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: jRPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: Jozef Pavelka
      Издатель: Jozef Pavelka
      Дата выхода:  30 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2299900/Felvidek/
      Описание: Ролевая игра, действие которой проходит в альтернативной оккультно-фэнтезийной версии истории Словакии 15 века. Главный герой, Павол, является рыцарем при Венгерском королевстве. Запой и просиживание в борделях - любимые занятия Павола. Но его можно понять - невесту похитили чешские гуситы, протестующие против распространения католичества. Из локальной драмы игра быстро перерастает в оккультную мистерию с турецкими османами-ящерами, гуситскими чародеями и инфернальными демонами, порожденными грехом.[1]
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×