Jump to content
Zone of Games Forum
mercury32244

Shining Resonance Refrain (シャイニング・レゾナンス リフレイン Shainingu Rezonansu Rifurein)

SerGEAnt

Shining Resonance Refrain

Русификатор (текст) — для ПК-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Немного скандальная история перехода перевода от The Miracle к Exclusive Studio:

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

1 час назад, Santa Muerte сказал:

А мне тут хэйторки говорят, что торрэнт эдишэн это безопасно, кошерно и ванильно.

а ты таки уверен что русификаторы - это кошерно и безопасно? Вспомни русик десятой финалки, который серж с сайта выпилил от греха подальше.

А учитывая говнистость некоторых наших русефекаторов (не будем показывать пальцем) скачивая очередной я бы не был так уж уверен в безопасности своего компа.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
2 часа назад, Amateru сказал:

@Evangelion_1 Внимательнее читай и не позорься. Я не сказал что этого нет, я сказал, что нужно думать прежде, чем что-то сделать. Тогда не будет проблем. Болезни тут так же ни к месту.

 

@Santa Muerte Ещё один. Вот именно, на дурачках. Что мешает быть умным, чтобы не устанавливать этот мусор? Комментарии на что везде присутствуют? Вообще, если человек скачивает с торрентов украденные и взломанные файлы, а потом его пк страдает, то он получил по заслугам. 

В лицензии он тоже не застрахован если накатывает хз что из неизвестного источника и от хз пойми кого

Share this post


Link to post
1 час назад, akurome сказал:

На PC ждать :(

что ждать? купите перевод у Эксклюзивов и играйте.

  • Upvote 1
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
24 минуты назад, GoshaDi сказал:

что ждать? купите перевод у Эксклюзивов и играйте.

У нас все банки  закрыты, даже платежные системы :(

Share this post


Link to post
12 часов назад, akurome сказал:

У нас все банки  закрыты, даже платежные системы

А комменты в раздаче игры на рутрекере не судьба почитать?

Share this post


Link to post
В 10.07.2020 в 04:09, akurome сказал:

У нас все банки  закрыты, даже платежные системы :(

Это где у вас такое?

В 08.07.2020 в 18:52, NepOne сказал:

Ты наверное не очень в логику умеешь, но разве не потому ли с торрентов удалили эти раздачи с майнерами, что хотят обеспечить безопасность пользователям и т.д.?

Это у вас с логикой затруднения. До того момента пока их стали удалять, тысячи человек скачали и заразили свои компы, и лишь малая толика из них стала возмущаться и бомбить администрацию, только после чего та стала шевелиться. И никто не даст вам гарантии, что там нет чего-то подобного.

В данном случае ни разработчики игры, ни разработчики перевода в подобных махинациях замечены не были, значит им доверять можно, а вот погоревшим ксатабам — нет.

В 08.07.2020 в 18:52, NepOne сказал:

Стоит начать хотя-бы с того, что чужую интеллектуальную собственность они продавать не имеют никакого права.

Как они могут продавать чужую интеллектуальную собственность, если перевод это исключительно их интеллектуальная собственность? Они же перевод не украли ни у кого, а сами сделали.

Так и что у вас там с логикой? Нормально всё?

  • Upvote 1
  • Downvote 8

Share this post


Link to post
3 часа назад, Santa Muerte сказал:

перевод это исключительно их интеллектуальная собственность?

Нет. Они обыкновенные пираты. Учи матчасть.

  • Like (+1) 1
  • Upvote 1
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

Да это просто пипец. Их деятельность как минимум попадает под 171 и 198 статьи УК РФ. Так они еще и в своей группе вот что пишут: 

mjNIfNM_-J0.jpg

А нарушать законы РФ просто? Искренне желаю им понести наказания за свои преступления по всей строгости закона

  • Upvote 1
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
7 часов назад, NepOne сказал:

С головой всё нормально?
Перевод делается на основе первоисточника. Права на перевод первоисточника у них были? Сомневаюсь.

У меня с головой всё прекрасно. А у вас? Авторское право на перевод появляется при создании перевода.

5 часов назад, GoshaDi сказал:

Нет уважаемый — не их эта интеллектуальная собственность, даже не рядом.

Вы путаете мягкое с пушистым. Их перевод это их собственность. Без их разрешения никто не имеет права распространять их перевод, даже если купит право у разработчиков на осуществление перевода и распространение игры — придётся либо делать свой собственный перевод, либо покупать право использовать их интеллектуальную собственность (готовый перевод “пиратов”).

  • Downvote 6

Share this post


Link to post
2 минуты назад, Santa Muerte сказал:

Авторское право на перевод появляется при создании перевода.

 

2 минуты назад, Santa Muerte сказал:

даже если купит право у разработчиков на осуществление перевода

Именно — купит. Или получит разрешение. Т.е. сперва достигнет договорённости с правообладателем. А Меркурий покупал или получал на то разрешение? Если нет, то о каком вообще авторском праве может идти речь?

Странно как-то — в одном сообщении сами себе противоречите. =)

  • Downvote 1

Share this post


Link to post
6 минут назад, Santa Muerte сказал:

 

Вы путаете мягкое с пушистым….

Еще раз. Некий модный писатель пишет книгу. Я сажусь перевожу ее. И начинаю продавать перевод. Что по итогу? Мне прилетает иск от автора — что я продаю его творение — и он с этого не имеет денег. Это нарушение закона.  Сложно судить когда распространяю этот перевод бесплатно — этим самым я тоже лишаю автора возможной будущей прибыли которая может быть в случае адаптации книги на этот язык и дальнейшего легального ее издания, но в случае когда я продаю перевод — то есть получаю деньги без участия автора в этом процессе — это серьезное правонарушение.

  • Like (+1) 1
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By demortius
      The Legend of Heroes: Trails in the Sky the 3rd

      Жанр: JRPG / Ролевые Игры Платформы: PC PSP PSV PS3 Разработчик: Nihon Falcom Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 3 мая 2017 релиз на западе (PC) Официальная группа команды переводчиков “Trails” https://vk.com/trailsintheskysc
      Мы противники кускового доступа перевода, поэтому перевод по главам будет доступен только донатерам в виде альфа и бета-версий, чтобы люди, потратившие свои кровные на поддержку проекта, могли понять, на что идут их деньги. Релизная версия русификатора будет распространяться бесплатно. Поддержка только по желанию! Если возникли какие-то вопросы — пишите в личку.
      По результатам голосования в группе VK русификатор будет работать только после установки японской озвучки. Вначале устанавливается озвучка, потом русификатор и никак иначе. Возможно, после релиза мы сделаем вторую версию русика, который можно будет установить без озвучки. Но ничего не гарантируем  и не обещаем.
    • By Pa360uHuk
      Sonic Riders
      Ищем :)


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×