Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

они с начало на енглише игру доведут патчами  до ума а потом и руссишь с франзузишом выпустят!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Написали , что выпуск перевода занял больше времени, чем планировали поэтому они не включили перевод в этот патч, но теперь сказали сосредоточились на локализации

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, WhiteGhost сказал:

Патч есть, русского нет. 

В комментарии к обновлению разрабы указали:

The next items on our roadmap are Linux and localized versions of the game. We’re making good progress on Linux and hope to have more specifics to share soon. Unfortunately, we hit some unexpected setbacks on localization, and localized versions of the game (German, French, and Russian) will take longer than we previously thought. We're actively working through it and bringing more people onto the effort, as it’s a top priority for the studio. We’ll update you on Linux and localized version release dates as soon as we have them.

Что то типа локализация оказалась сложнее чем мы думали но она является первым пунктом в нашей дорожной карте…

в общем когда сделаем не знаем, но точно сделаем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем-то, если вы минимально способны понимать, что пишут в интерфейсе и что примерно от вас хотят в той или иной миссии (причём второе тоже не строго обязательно, если просто выпиливать всех вражин — это надёжный и богоугодный способ пройти почти любую миссию), то можете играть уже сейчас. Сюжетные тексты там средней паршивости, как и сам сюжет — читается всё через силу. “Сюжет” случайных заданий вообще умещается в один абзац, читать который — только время зря терять. Остальной же геймплей вполне себе годный.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, Alrs сказал:

В общем-то, если вы минимально способны понимать, что пишут в интерфейсе и что примерно от вас хотят в той или иной миссии (причём второе тоже не строго обязательно, если просто выпиливать всех вражин — это надёжный и богоугодный способ пройти почти любую миссию), то можете играть уже сейчас. Сюжетные тексты там средней паршивости, как и сам сюжет — читается всё через силу. “Сюжет” случайных заданий вообще умещается в один абзац, читать который — только время зря терять. Остальной же геймплей вполне себе годный.

С этим как раз проблем нет. А вот диалоги с членами экипажа, замешанные на биографии главного героя без перевода понять затруднительно. Если, конечно, читал кучу книг по Battleteach то по названию мест догадаешься о чём речь, но остальным тут как-то сложновато будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Darth Winter сказал:

С этим как раз проблем нет. А вот диалоги с членами экипажа, замешанные на биографии главного героя без перевода понять затруднительно. Если, конечно, читал кучу книг по Battleteach то по названию мест догадаешься о чём речь, но остальным тут как-то сложновато будет.

Диалоги в игре не влияют вообще ни на что,  какие пункты не выбирай. Сюжетка — банальная и скучная история про страшную мстю узурпатору. Если просто прокликаетесь через всё это словоблудие, то потеряете... да вообще ничего не потеряете. Игра про ангар и тактические пошаговые бои, а остальное тут добавлено просто чтобы приличия соблюсти.

  • +1 3
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Alrs сказал:

Диалоги в игре не влияют вообще ни на что,  какие пункты не выбирай. Сюжетка — банальная и скучная история про страшную мстю узурпатору. Если просто прокликаетесь через всё это словоблудие, то потеряете... да вообще ничего не потеряете. Игра про ангар и тактические пошаговые бои, а остальное тут добавлено просто чтобы приличия соблюсти.

Печально. Игры от Harebrained мне всегда текстами нравились. Видимо после Necropolis у них что-то пошло не так...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, FoxyLittleThing сказал:

Печально. Игры от Harebrained мне всегда текстами нравились. Видимо после Necropolis у них что-то пошло не так...

Да нормально всё, игра вышла в целом годная всё равно, просто это не шэдоуран. Плохого в этом ничего нет.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Alrs сказал:

Да нормально всё, игра вышла в целом годная всё равно, просто это не шэдоуран. Плохого в этом ничего нет.

Ну она у меня не идёт. Даже в пошаговую тактику невозможно играть с 10 кадрами в секунду.

Так что меня это всё не особо коснулось. Просто ремарка от фаната этой студии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, FoxyLittleThing сказал:

Ну она у меня не идёт. Даже в пошаговую тактику невозможно играть с 10 кадрами в секунду.

Так что меня это всё не особо коснулось. Просто ремарка от фаната этой студии.

У меня у самого компьютер далеко не топовый. С оптимизацией там так себе. Долгие загрузки, фризы, кратковременные проседания числа кадров в секунду, но играть можно. Непонятно только, с фига ли там при всём при этом графония нет.

Изменено пользователем Alrs

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Alrs сказал:

У меня у самого компьютер далеко не топовый. С оптимизацией там так себе. Долгие загрузки, фризы, кратковременные проседания числа кадров в секунду, но играть можно. Непонятно только, с фигали там при всём при этом графония нет.

Ну мой видяхе очень далеко до топа… Geforce 4XX(не помню точную цифру, но 2гб в ней).

А отсутствие графония, при присутствии лагов, это такая фишка Зайцемозгов, видимо. Тот же Некрополис начинал лагать и на машине друга, а у него Geforce 970ti и процессор мощней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, FoxyLittleThing сказал:

Ну мой видяхе очень далеко до топа… Geforce 4XX(не помню точную цифру, но 2гб в ней).

А отсутствие графония, при присутствии лагов, это такая фишка Зайцемозгов, видимо. Тот же Некрополис начинал лагать и на машине друга, а у него Geforce 970ti и процессор мощней.

А, и традиционно тормозит интерфейс. Но тут хотя бы это можно списать на кучу данных, которые надо обрабатывать (мехи, оборудование на них, оборудование на складе, характеристики). Почему же он в шэдоуране у них тормозил — загадка.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ПО чему на Руси, так не любят правду? Ну, минусуйте дальше.. Скажу ещё раз — учите английский!

Тем более что со временем на нём будет говорить ВЕСЬ МИР !!!

  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • -1 23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Arr Hu сказал:

ПО чему на Руси, так не любят правду? Ну, минусуйте дальше.. Скажу ещё раз — учите английский!

Тем более что со временем на нём будет говорить ВЕСЬ МИР !!!

Узкий, многочисленный глаз смотрит на странный варвар с недоумением. Желтый ухо ласкает миллиард голосов великого путунхуа. Количество говорящих на нем, более чем в 4 раза превышает, число англоговорящих варваров.

 

  • Хаха (+1) 3
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: jdPhobos

      https://store.steampowered.com/app/1467450/_/?l=russian
      Жанр: RPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: The Chronicles Of Myrtana Team
      Издатель: The Chronicles Of Myrtana Team
      Дата выхода:  10 декабря 2021 года
       
      Дискорд, где кипит работа над переводом:          Официальный дискорд разработчиков:
      https://discord.gg/xtMH9FQh7h                             https://discord.gg/YuHNSXaSpR   
       
      Перевод завершён.
      Официальный релиз в Steam, GOG и ModDB.
    • Автор: makc_ar
      Tower of Time



      Жанр: Ролевые игры, Стратегии
      Платформы: PC MAC LIN
      Разработчик: Event Horizon 
      Издатель: Event Horizon 
      Дата выхода: 12 апр. 2018 http://store.steampowered.com/app/617480/Tower_of_Time
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/73257
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: https://www111.zippyshare.com/v/oKcAz2q2/file.html
      Мы ВКонтакте: https://vk.com/the_miracle_ru

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Копирую точно в нужную папку, пробовал и руками поставить и экзешником. Просто нет русского языка нигде кроме как картинки с управлением
    • Да ладно, 2й фолыч полон всего этого сарказма и стеба над постапоком. Динамит в сортире влияет на целую локацию и ее события  Тока первая была более менее как-то серьезной, и это не учитывая случайные встречи С остальными да, Беседка переборщила… но, с другой стороны, привнесла много прикольного, что мне тож понравилось. Ну и, как бы, насколько бы мне не хотелось сериал именно по 1-2 фолычу, совершенно очевидно, что он снят по 4му, на чем Беседка явно настаивала (что и не удивительно тож).
    • Кстати та еще фигня пмсм. А такая задумка была…
    • В первых двух играх по метавселенной Fallout была атмосфера уничтоженного ядерным армагедоном мира, который постепенно  возрождается, хоть и не без проблем, там был юмор, но по большей части он не выходил за рамки и не превращал игру в полный ”треш,угар и садомию”. А вот в Fallout 3, на мой личный взгляд, с этим юмором и общим уровнем трешовости и “смехуёчков”, Бесезда слишком уж перегнула и он уже выглядит частенько не уместным в мире постапокалипсиса (особенно в ДЛЦ Mothership Zeta). В Fallout Нью Вегас с юмором уже намного лучше, он уместен по большей части и поэтому эта игра намного больше любима фанатами Фолыча, чем третья часть.  В Fallout 4 тоже у Бесезды получился слишком уж красочный и даже в некоторых местах откровенно клоунский мир, не соответствующий описываемым трагическим  событиям и окружающему миру в целом. Хорошо это или плохо, конечно решать каждому игроку, но мне лично вот не нравится, когда из трагедии насильно и необоснованно делают клоунадой. “Всё надо в меру-сказал Неру”...
    • Это прям очень странное мнение — сериал выглядит как снятый имено для фанатов серии (и это отлично). Для стороннего он будет скорее просто не особо интересен. Хотя всякие интересные штуки и идеи там тоже вполне неплохо раскрываются. Но это малая часть сериала и смотреть тока ради этого незнакомый с серией человек вряд ли будет с удовольствием.
    • Не, спасибо, почти весь пост-ап у меня вызывает скуку, метро только прошел, без особого восторга.
    • @SazanOFF Класс. Спасибо что поддерживаешь перевод в актуальном состоянии. Да, жаль что ручной перевод никто не захотел сделать. В такой юмористической игре он был бы на пользу. Но хотя бы что есть уже хорошо )
    • Ну тут можно кучей способов объяснить — старушку тока зацепило, у него в портупее этих патронов разного типа тож дохрена, вполне может быть облегченный заряд и т.п. Если это те элементы, что бросаются в глаза — то это совсем мелоч. И да, конечно сериал не идеален, есть к чему прикопаться, но это все равно сильно лучше того, что я, к примеру, ожидал  Такую мелочевку ему простить с полпинка за все те плюсы, что в нем есть, особенно для тех, кто играл в игры серии)
    • тебя нужно наручниками приковать к ПК пока не пройдешь осмысленно первые две части) 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×