Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@mercury32244 слишком категоричный, что в вопросе озвучки, что с этой Йокосукой, неужели нельзя быть более гибким когда с коллективом работаешь? Я тоже за голосовалку, и думаю процентов 90 выберут Йокосука, но если нет, то пусть будет именно так как проголосуют.

Я вот тоже за Йокосуку, но если по всей игре так будет и авторы не смогут быстро определяться с названиями и именами, то это будет каша из слов.@mercury32244 , а ты вообще фанат игры?

 

Изменено пользователем Xenosag

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Один лишь только момент того, что хренова туча фанатов Шенму, которым я так же являюсь, всю жизнь читали и знали эту локацию как Йокосука, и сейчас всем выдать такой поворот будет эпично просто. ))

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Xenosag @pipindor555, тут дело не в коллективе, каком-то там голосовании или фанатах. Голосование в таких вопросах вообще не правильное дело. Есть конкретные правила, которым он и следует, что правильно делает, а не изобретает очередной велосипед со своими правилами и исключениями.

Просто тут случай, когда есть более чем официальное исключение из системы Поливанова, по которому правильным считается Йокосука. Возможно, он просто не учёл это изначально.

Изменено пользователем Meloman19

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это как с Соником, там есть персонаж Наклс и все его почти так знали, и вдруг начать его Кнуклес. 

В общем, решайте сами. Спорить можно долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз прям все против меня, то хорошо, давайте Йокосука, но все остальные имена и названия менять точно не будем, даже не надейтесь:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, mercury32244 сказал:

Раз прям все против меня, то хорошо, давайте Йокосука, но все остальные имена и названия менять точно не будем, даже не надейтесь:D

Мы это обсудим в дальнейшем Ж))) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, mercury32244 сказал:

Раз прям все против меня, то хорошо, давайте Йокосука, но все остальные имена и названия менять точно не будем, даже не надейтесь:D

Никто и не против... Во всяком случае я) То, что ты придерживаешься конкретной системы — я поддерживаю, но нужно не забывать об исключениях)

7 минут назад, pipindor555 сказал:

Это как с Соником, там есть персонаж Наклс и все его почти так знали, и вдруг начать его Кнуклес. 

В общем, решайте сами. Спорить можно долго.

А это плохой пример. При переводе все названия всегда записываются транскрипцией, не транслитерируются — это важный момент. Если бы кто-то перевёл Knuckles, как Кнуклес, то он просто показал бы свою глупость, не более того)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЗАменил в словаре на “Йокосука”, тут именно через Йо, а не через Ё, не перепутайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, mercury32244 сказал:

ЗАменил в словаре на “Йокосука”, тут именно через Йо, а не через Ё, не перепутайте.

Да здравствует наш Генерал! Хвала и честь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Meloman19 сказал:

 

Просто тут случай, когда есть более чем официальное исключение из системы Поливанова, по которому правильным считается Йокосука. 

Есть просто устоявшиеся названия городов. Например  по Поливанову “Токио” читается как “Токё”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, что вообще лучше оставить названия локаций, магазинов (баров и т.д) на английском (и не надо текстуры карт и вывесок переделывать поэтому). В том числе и само меню входа и опций игры, экраны смены локаций, а также названия приемов (ударов). Достаточно перевести подсказки (в рамочках) и помощь, при нажатии Start. И в диалогах (дневнике) указания места (локации, пункта назначения) пусть будет на английском. И все споры “как произносится и пишется” отпадут, и не будет путаницы (например при поиске информации на англ. сайтах).

Изменено пользователем pro-metheus
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pro-metheus а еще можно вообще ничего не переводить. Ну, то есть ты же понимаешь, ВООБЩЕх2 не будет путаницы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@cobra838  Да, конечно. Я просто сказал про наиболее оптимальный и менее затратный (по времени) вариант, который бы всех устроил. Перевод помощи, подсказок, диалогов и дневника, с оставленными без изменений названий мест, локаций и приемов. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pro-metheus 

очень тонкая грань, в какой-то игре так и можно было бы сделать, допустим если бы это был просто файтинг. Но Shenmue слишком многогранна, субтитры, текстуры, экраны загрузки, всплывающие варианты ответов, дневник, всё перемешается и будет каша из английских и русских слов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстур вывесок магазинов я в архивах не нашел. Возможно они где-то в экзешнике , хотя у меня подозрение на архив Shenmue.dmp , но как его вскрыть я не знаю. Жду ответа экспертов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Через 3-4? Очень долгое время пользовался наушниками Sennheiser. Сначала проводными, потом беспроводными. Использовал разные модели. Что могу сказать, средний срок службы около 2х лет. Потом начинают ломаться сами конструкции. Причем если проводные в целом работают предсказуемо, то вот с беспроводными какая-то беда. За свои деньги от 12к на тот момент страдали и какими-то шумами, и нестабильным блутувом и развалились уже через 1.5 года. На смену взял наши cgpods, которые по заявлению владельца бизнеса являются каким-то там отборным китайцем. Стоили в 2 раза дешевле аналога от Sennheiser. Во первых, они удобнее. Во вторых, лучше звук. В третьих никаких проблем с блутувом. В четвертых за тот же срок еще даже не появилось никаких предпосылок, что развалятся. Иными словами взял “какого-то китайца” да еще и от нашего производителя и спокойно им пользуюсь до сих пор. Еще и другим советую такое вот оно качество. Кстати, к сотовым это тоже относится. Уже 2 года юзаю Realme GT neo 2 и проблем нет никаких. А вот айфон у кореша деградировал, его через 2 года заряда только с утра до вечера хватает. Мой телефон несколько дней спокойно держит, хотя с его слов у него тоже по началу он дольше работал. 
    • удалось найти? 
    • Китайцы только копировать научились, инженеры по-прежнему европейские, так что курни сам свой валенок для начала. Владельцы ссанйонга передают тебе пламенный привет Купи для начала какого-нибудь китайца, потом годика через 3-4 расскажешь как оно качество
    • Team RIG обновила перевод jRPG Granblue Fantasy: Relink до версии 0.24. Team RIG обновила перевод jRPG Granblue Fantasy: Relink до версии 0.24. С пролога до 4 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета. Добавлен машинный перевод нового текста из версии 1.1.1 Проведена огромная работа по компоновке текста; Точечные исправления названий предметов, имён, содержимого меню инвентаря, журнала и пр. Общая редактура текста.
    • Одно дело, это вариант, предложенный @DarkHunterRu  Это ответ одного государства другим. И совсем другое воровать у юридических лиц.  Мне как-то нет дела до "них". Меня моё собственное правительство беспокоит. Ещё раз - устроить экономическую "войну" с другим государством не то же самое, что государству "воевать" с коммерческими организациями, которые не являются государством. 
    • @Сильвер_79 Ну так, кто не доверяет в мире властям США, Евросоюза и прочих сателлитов, колоний и зависимых правительств некоторых государств? Да кое-что пошатнулось, но не сильно, никто не выводит в срочном порядке свои золотовалютные резервы и прочее, вроде как с рук сошло. Можно им продолжать, получается? Мне самому консоль не особо интересна, но вот, что им точно надо производить, это — смартфоны, операционные системы для ПК и смартфонов, желательно с поддержкой виндовс библиотек, в любом виде, потому что без этого никак сейчас, все разработчики делают софт именно под нее. Линукс сборки, это ерунда и в любом случае ни разу не свое. И компьютеры, не надо игровые, пока для офисного использования. Все это нужно в рамках национальной безопасности, а не с точки зрения “заработать”. И этого пока не видно, а основным потребителем будет тоже государство, гос. структуры, чиновники и депутаты, уж для себя то смогут нормально сделать? Не факт.. но по крайней мере, сами же и будут жаловаться на такое производство.
    • @Сильвер_79 если речь про доверие нашего населения к власти, то уверен что такой шаг как добровольно принудительный отжим интеллектуальной собственности ушедших компаний, основной массой населения будет как раз таки поддержан. Если же речь о других странах, то там по сути можно выделить две группы, первая это США и их шестерки для которых на данный момент мы будем злом, что бы мы ни делали, и остальные — прагматичные страны которым пофик зло мы или не зло они будут с нами работать если это взаимовыгодно. Ну еще есть союзники поневоле типа Ирана или КНДР которым с нами просто по пути так как для мирового жандарма они такое же зло.
    • @DarkHunterRu дело не в игре по чужим правилам. Дело в том, что действуя подобным образом мы подрываем саму суть правового регулирования и доверие к власти. Сегодня власть решила отнять что-то у ушедших компаний, подогнав законы под ситуацию. А завтра власть решит, что всё вклады в банках можно уполовинить в пользу государства. Или решит, что двух выходных много, и всем установит шестидневную рабочую неделю с 10-тичасовым рабочим днём. Я утрирую для большей наглядности. Суть, думаю, вы поняли. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×