Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Blitzkrieg

Company of Heroes (+ Opposing Fronts, Tales of Valor)

Рекомендованные сообщения

IronDemon

Requested

обалдели что ли ссылками раскидываться? или вас в отпуск на месяц отправить? Шапку хоть прочтите вверху

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикололся чтоли - "Пельмень", ссыль была на скриншоты, а не на русификатор.Глаза протри!!! :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет геймеры.Нужен Русификатор звука для Company of Heroes где взять кто знает?????????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то в последней версии большинство строк как в игре,так и в меню перепутаны(инженеры - гаубицами зовутся :happy: ).Так и есть или у меня чего-то не так???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышел Company of Heroes: Tales of Valor

что-нибудь слышно по поводу русика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вышел Company of Heroes: Tales of Valor

что-нибудь слышно по поводу русика?

Русский релиз будет от Буки. На их сайте пишет, что игра выйдет в 2-м квартале 2009 года. Придется пождать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А народного перевода, как на CoH(+Opposing Fronts), не будет???

Изменено пользователем Saperr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у мну русик Company of Heroes: Tales of Valor не работает

игра оригинал патч 2,60

все на инглише, есть мысли ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А никто неподскажет какие нужно файлы что бы полностью русифицировать Company Of Heroes - Tales Of Valor ? ? ? :). А то у меня такая смешная история получается есть англ. пиратка на неё ставятся патчи, и есть полностю русская пиратка но на неё не ставятся патчи, хотелосьбы русифицировать полностю мою англ. версию из русской.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

короче сам разобрался с русиком, инсталлер работает неправильно, он копирует файл RelicCOH.English.ucs в папку игра\engine\locale\english а надо в папку игра\coh\engine\locale\english

так что у кого тоже не работает, ручками перетащите куда надо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Кому :censored: пришла :censored: голову :censored: идея :censored: запихнуть :censored: в :censored: русик :censored: русики :censored: двух :censored: аддонов?

 

Изменено пользователем IVa_4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то в последней версии большинство строк как в игре,так и в меню перепутаны(инженеры - гаубицами зовутся ).Так и есть или у меня чего-то не так???

КАМПАНИЯ-выход

Высадка в Нормандии-обучение

лишние компании.

Вообщем русик - хрень

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Из успехов, я удачно нашёл бесплатную лицензионную программу Adobe Illustrator и перерисовал все надписи(Главы, Атрибуты/Навыки/Дисциплины и т.д.), осталось немного пошаманить с названиями Кланов и Сиров и скоро выложу вам затестить
    • Уже пройдена половина Осталось проверить 5252 строки из 11611. Архон — вернулся Архонтом (Везде было по разному) 4 предложения были переведены по другому и ближе к другим языкам и более понятнее о чём идёт речь. Король Крабов (Клешней) — Стал Королевой крабов (везде было по разному) Некоторые имена также прировнял к одному имени где были переведены по разному. Потом начнётся работа над небольшим изменением шрифта, поскольку некоторые символы то выше, то ниже, а то и ближе к левому или правому краю.  
    • Да, выглядит неплохо. Когда эти “траншеи” увидел,  вспомнился фильм “На страже смерти”(2002), крутой фильм кстати, в детстве одним из любимых был.
    • 7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter. Компании Talking Drums и Crytivo на днях анонсировали экшен от третьего лица с элементами хоррора Trench Tales. 7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter. Если она пройдет удачно, «в скором времени» будут проведены первые закрытые тесты проекта.
    • [v1.0.87.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 1.0.87 Внесены правки в перевод Временное исправление "Быстрого сохранения игры"
    • Ну как я понял схема типа такая:  300р. - Standart Edition. 600р. - Deluxe Edition&Gold Edition 1000р. и более - Ultimate Edition. Ну а что,всё так современненько а главное можно пару-тройку лет переводить)) Ну вообще ребята молодцы,игра достойна перевода а работы там реально много но вот почему не объявляли сбор средств а сделали схему прямой оплаты стоит только догадываться))
    • Общее правило осталось неизменным: вы должны провести в игре не более двух часов, чтобы сделать возврат. Но вот у расширенных изданий время не учитывалось. Сегодня Valve внесла небольшие изменения в правила возврата средств за игры в Steam. Они касаются доступа к играм до релиза, который выдается за покупку расширенных изданий, что в последнее время стало очень популярных у крупных издателей. Общее правило осталось неизменным: вы должны провести в игре не более двух часов, чтобы сделать возврат. Но вот у расширенных изданий время не учитывалось: например, если его покупка позволяло начать играть на 5 дней раньше остальных, то можно было за 5 дней пройти игру и потом свободно вернуть деньги. Теперь так сделать не получится. Однако, для возврата денег действует еще одно правило: с первого запуска должно пройти не больше двух недель. И вот его Valve трогать не стала, так что вы по-прежнему сможете вернуть деньги через 14 дней плюс время «раннего доступа».
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Men of War II 2024 May 15 2024 [Co-op; Multiplayer; RTS; World War II; Singleplayer]     Morbid: The Lords of Ire May 23 2024 May 17 2024 [Hack and Slash; Souls-like; Female Protagonist; Difficult; Horror]     Chornobyl Liquidators Q2 2024 Jun 6 2024 [Realistic; Simulation; Atmospheric; 1980s; Adventure]   Gori: Cuddly Carnage To be announced Aug 29 2024 [Cyberpunk; Horror; Combat; Destruction; Controller]     Metaphor: ReFantazio 2024 Oct 11 2024 [Action; Adventure; RPG; Action RPG; Anime]     Soulmask 2024 Q2 2024 [Survival; Open World Survival Craft; Multiplayer; Sandbox; Building]
    • @iWaNN Почему бы и нет? К примеру на реалистичность Дедпула никто не жалуется....да и ваще как в реале должна работать сыворотка гулификации? Есть научные данные? В общем думаю тут больше вопрос как это снять. Хотя лично для меня пофиг, смотреть не буду.
    • Я про то, что в сериале было как в игре — типа Стимпака, который моментально 100% здоровья делает независимо от тяжести ран  Или сыворотка гулификации, что сразу кости сращивает. Или зеленый оазис посреди пустоши от ГЭКК и т.п. Ну она и в игре громыхает как консервная банка, бегаешь как ведро с болтами  (каждый день бегаю  )
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×