Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

7 часов назад, SanyaProg сказал:

А куда собственно донатить на перевод игры?

На главной странице заходиш the miracle,там на выбор как тебе удобней,только подпиши на какую игру.

 

Изменено пользователем setiropan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.09.2018 в 19:27, mercury32244 сказал:

Да что тут говорить, Рейнджер, глава Альянсов не так давно заявил, что отошел от дел и переводами занимать не будет.
Начало конца...

Ого!  хуже новостей  наверно представить сложно. А у себя на форуме молчат. Я так надеялся на их перевод MGS4..

Изменено пользователем drag_in

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за подсказку. Вообще надо делать это более удобно и встраивать в сам сайт, а не фиг знает где. Закинул 20к на WMR, надеюсь дело пойдет)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, drag_in сказал:

Ого!  хуже новостей  наверно представить сложно. А у себя на форуме молчат. Я так надеялся на их перевод MGS4..

Почему молчат? У них написано, что он уходит на покой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, mercury32244 сказал:

Почему молчат? У них написано, что он уходит на покой.

а, точно. не заметил почему-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Получу бабки тоже подкину, а то мне нравится серия DQ, хоть там и простой и наивный сюжет. Надо смотивировать народ, надеюсь пройдёт без скандалов и обмана. 

Изменено пользователем shingo3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Щас, когда разберут игру, потихоньку начнём. Я сообщу, когда будет положен старт. Текста безумно много, тут терпение нужно будет нечеловеческое, как со стороны переводчиков, так и со стороны ожидающих.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кириллица в игре

ae0033e4f71d.jpg

Скоро подготовлю файлы для заливки на ноту.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дак начали все таки уже перевод что ли? И чет графика странноватая немного)) Деревья и трава выглядят более реалистично нежели лица, какие то слишком плоские

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman 

Я новый дроп текста буду делать. т.е. под новый инструментарий, чтобы с ноты сразу шёл импорт в файлы локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, makc_ar сказал:

@HarryCartman 

Я новый дроп текста буду делать. т.е. под новый инструментарий, чтобы с ноты сразу шёл импорт в файлы локализации.

o_O обычно после такого дождь начинается. А если более понятным языком для смертных?)) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, HarryCartman сказал:

o_O обычно после такого дождь начинается. А если более понятным языком для смертных?)) 

Более понятным языком — У нас всё готово, будем начинать переводить. О сроках пока и не думайте спрашивать)))

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, mercury32244 сказал:

Более понятным языком — У нас всё готово, будем начинать переводить. О сроках пока и не думайте спрашивать)))

А что за 26%, перевод как я понимаю только, только начался? И тут вроде не ты один за перевод взял я, хотя бы примерные бы сроки, там вдруг всего пол года, или год, или 3?)) Что из этого ближе к реальности ? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда будет переведено 70% игры, тогда скажем примерные сроки. Процент скоро изменится на реальный.

Если кто хочет присоединиться к переводу, и хорошо знает английский — отписывайтесь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, mercury32244 сказал:

Когда будет переведено 70% игры, тогда скажем примерные сроки. Процент скоро изменится на реальный.

Если кто хочет присоединиться к переводу, и хорошо знает английский — отписывайтесь!

А какие рекорды вообще были на любительский перевод? Самый быстрый для jrgp (где естественно тоже куча текста) 

Изменено пользователем HarryCartman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin

      По итогам народного голосования эта игра была выбрана для перевода.
      Чтобы перевести игру в кратчайшие сроки (для такой игры) без ущерба для качества, я готов не работать ни над чем более и посвящать данной игре полный рабочий день (8 часов), но для этого требуется немалая материальная поддержка. Всё зависит от вас.
      Я перевожу текст с использованием русских и иностранных словарей, энциклопедий и других источников, что позволяет добиваться высокого качества, предельно сохраняя культурные особенности первоисточника. Программирую сам, что позволяет не зависеть от посторонних лиц. Об «Vanquish» иные вообще обломали свои зубы. Всегда провожу контроль качества русификатора.
      По мере ведения работ над переводом я приму решение о том, нужно ли делать закрытый клуб для спонсоров данного проекта и стоит ли выпускать перевод поэтапно, как это делали авторы перевода «Final Fantasy X HD».
      Собрано средств — 22 954 руб. на 19/10/2018.
      Требуется средств в идеале  ≈60 000.
      Сама игра уже куплена.
      Сбор средств.
       
       
      Распаковщик и упаковщик — сделаны.
      Генератор шрифта — сделан.
      Шрифты 1 и 2— сделаны.
      Шрифт 3 — сделан почти полностью.
      Редактор текста в файлах с опкодами  — сделан.
      Декомпилятор и компилятор байт-кода — сделаны.
      Редактор текста в простых файлах — сделан.
      Текстуры — 8 из х.
    • Автор: Siberian GRemlin


      Могу перевести данную игру на русский язык. Однако, мне она не интересна. Если вы заинтересованы в осуществлении данного перевода, то предлагаю поддержать его материально.

       

      Ориентировочные затраты на создание: 3000 — русификатор, от 5000 и выше — русификатор с контролем качества перевода текста. Чем больше поддержка, тем качественнее продукт и короче сроки.
      Собрано 5266.

      Ориентировочная дата выхода октябрь 2018. Дата может быть изменена.
         

      Благодаря этим людям у вас будет возможность играть с русским переводом.
       
       


Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×