Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

6 часов назад, Smewno сказал:

притом же что прошлые части DQ никогда не была казуальной игрой для 8 леток как и остальные JRPG, а 11ую сделали детский сад

ахаха не смешите. Она была казуальной, то что да надо было качаться есть, но она была казуальной. Насчет 11 согласен, он херня на самом деле. Слишком уж отказуалили

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё таки сложность начнет набирать обороты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, HarryCartman сказал:

Всё таки сложность начнет набирать обороты

и игра заканчивается, совсем не то чего я ожидаю от JPRG, ни одну JRPG я не прошел без смертей, а тут прошел вообще не вспотел, зря ждал русика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.08.2020 в 17:47, Opsi сказал:

А какая суета должна быть? Русик уже давно в сети. И на торрентах. Чего еще суетиться? Уже забыть про эту тему можно и переключиться на тему, с переводом, другой игры.

дак это не полный руссик , а демка

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Эшалон парень ты из лесу вернулся? Слили полный перевод. Уже все прошли, тот что в шапке демка, на торрентах полный. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Эшалон сказал:

дак это не полный руссик , а демка

Парень, полный русик лежит на рутрекере в раздаче DQ XI на 15 странице, ну или уже на самой страничке раздачи добавили под спойлер.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Pavel Khezin сказал:

@Эшалон парень ты из лесу вернулся? Слили полный перевод. Уже все прошли, тот что в шапке демка, на торрентах полный. 

Слит неполноценный недоделанный перевод.

  • -1 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Santa Muerte сказал:

Слит неполноценный недоделанный перевод.

Подтверждение есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Leon сказал:

Подтверждение есть?

Люди уже прошли игру с ним. Из жалоб было пару пустых названий навыков и все.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таак, беру свои слова назад по поводу простоты игры. У меня лучший шмот что можно купить + 60лвл, а Колосмос меня на третьем ударе вынес... Сложность зашкаливает.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень понравилось что NG+ это не очередной откат во времени типо до файнал файта, и просто бродилка по миру в надежде найти контент. Здесь как я понимаю полноценный контент после финала игры, не знаю правда на сколько часов, у меня сейчас наиграно 66 часов, а в комментах кто то писал что нашел чем себя занять аж на 140 (хотя мне кажется это перебор)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, HarryCartman сказал:

Очень понравилось что NG+ это не очередной откат во времени типо до файнал файта, и просто бродилка по миру в надежде найти контент. Здесь как я понимаю полноценный контент после финала игры, не знаю правда на сколько часов, у меня сейчас наиграно 66 часов, а в комментах кто то писал что нашел чем себя занять аж на 140 (хотя мне кажется это перебор)

Ну тут и не NG+, а как бы продолжение сюжета. Без спойлеров не объяснить. У меня если не ошибаюсь на все ушло 100  часов минимум. В любом случае если сейчас игра нравится, то и дальше разочарован не будешь

Изменено пользователем Darapoin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.08.2020 в 17:34, Santa Muerte сказал:

Слит неполноценный недоделанный перевод.

Сказал фанат меркюри… 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.08.2020 в 16:23, rohindanil сказал:

Парень, полный русик лежит на рутрекере в раздаче DQ XI на 15 странице, ну или уже на самой страничке раздачи добавили под спойлер.

сейчас посмотрю, счкачаю .Спс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.08.2020 в 16:23, rohindanil сказал:

Парень, полный русик лежит на рутрекере в раздаче DQ XI на 15 странице, ну или уже на самой страничке раздачи добавили под спойлер.

Я может не туда смотрю  или не там ищу , Data_P-RussianDemo.pak только это вижу , демо перевод. На 15 странице вообще нет ссылок :dash1::dash1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: XCHRONOSX
      Dishwasher: Vampire Smile
      Жанр: Action / Adventure / Platformer Платформы: PC XBOX 360 Разработчик: Ska Studios Издатель на XBOX 360: Microsoft Издатель на PC: «Yamabob (Barabus)» Дата выхода на консолях: 6 апреля 2011 года. Дата выхода на PC: 12 мая. 2017. http://store.steampowered.com/app/268990/T..._Vampire_Smile/  
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69356 Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://mega.nz/#!Q9QhzaAB!2exiqimD...Vl1G87Z-FM0tX5k Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!FwwBhCSK!1l_7Jgzq...WrxmgSf_ZwN3kPg
    • Автор: Gravitsapik
      Русификатор для The Dishwasher: Vampire Smile от Team RIG v1.0

      Киборги... они заполонили всю планету!

      The Dishwasher: Vampire Smile - кровавая ода насилию, завёрнутая в обёртку зубодробительного слешера и платформера.
      Возьмите под свой контроль одного из двух персонажей: Юки - девушку, обвинённую в преступлении, которого она не совершала, и ступившую на путь мести, или продолжите историю Посудомойщика, что всеми средствами пытается остановить вторжение киборгов.
      Скучно не будет!

      Выражаем огромную благодарность @Парампампам за вклад в осуществление данного перевода.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 16.04.2024
      Версия игры для установки: b8270154 [Steam]
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Спонсор перевода: @Парампампам
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwetYM

      Установка:
      1. Распаковать содержимое архива (ru, chars, Content) в корневую папку игры с заменой файлов.
      2. В свойствах запуска игры в стим (Игра-Свойства-Общие-Параметры запуска) дописать: -lang ru.
      Если игра из других источников, то создать ярлык для запуска игры с аналогичным параметром.

      *rus_exe.rar - модифицированный исполняемый файл, содержащий часть переведённых строк меню и настроек. Заменять при желании.
       
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×