Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Очень много болтовни стало не по делу. Почему не было такого ажиотажа в момент когда игра переводилась, зато как перевод остановился сразу 40 страниц комментариев 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сайте примерно 5 лет. Отлично раньше было. Деньги испортили всех. Меркурий, какого хера ты берешь 10 проектов и возмущаешься как потерпевший? Возьми 1, ну 2 игры эпические. Чо ты как курица мечешься и оправдываешься? 

  • +1 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, m1ke сказал:

Деньги испортили всех

Деньги не портят, они меняют человека. Иногда в лучшую, иногда в худшую сторону. Одно знаю точно. Недостаточное наличие денежных средств крайне негативно влияет на людей:) Это я к тому, что бы ты сильно не разочаровывался в жизни.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен. Куммулитивно деньги надо навправлять. Он размазал на 10 проектов с неопределенными сроками. Шлите деньги, там посмотрим.

  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот бы всю эту энергию спорящих да в перевод направить...уже вышел бы небось...а то спорят кто кому что должен и почему

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да никто не спорит. Но коли назвался — отвечай.

  • -1 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.12.2019 в 12:33, РусскийКулак сказал:

Тоесть для тебя нормально,что группа (в составе 1го человека) на которой весит 10-20 переводов,берет новый проект,рисует за 2 месяца прогресс в 70 процентов,собирает донаты и потом за год не переводит не одного процента?

Нет, для меня нормально, если подобные требователи, сами создадут команду (или в одно лицо) и выпустят перевод какой-либо игры, в частности этой, и чем быстрей вы это сделаете, то тем меньше будет возмущателей в данной (и не только) теме))

Кстати пояснение его логики своим пространственным постом ты так и не объяснил))

В 21.12.2019 в 13:14, m1ke сказал:

Но коли назвался — отвечай.

 Это  вот подобное действует там у тебя во дворе (школе и др.), там со своих дружбанов-пацанчиков и спрашивай и требуй, а здесь он (или кто-либо) тебе отвечать не обязан.. “это интернет — детка” (если до тебя еще не дошло)

Изменено пользователем Tiggerr
  • +1 3
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, mercury32244 сказал:

Всем привет!!! Мы наконец-то закончили черновой вариант перевода Dragon Quest 11!!! Работы конечно только по одной редактуре предстоит ещё очень много, но за спиной уже пройден большой путь!!! Спасибо всем, кто остаётся с нами вопреки всему!!! Всем терпения и хорошего дня!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отправил еще 50$ для Меркурия перед праздниками — мелочь но я думаю будет приятно— и терпеливо жду перевод. Мой совет — баньте весь негатив тут.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • В замешательстве (0) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы всякие душные личности не заподозрили тут “обман, чтобы набрать классы”, вот пруф по сслыке. Прогресс перевода шапке ссылается на устаревшее место перевода.

https://prnt.sc/qgk6wb

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, mercury32244 сказал:

Изменил шапку

наканецта. 

Ты успел доперевести новые строки так быстро? Ты ведь говорил что там обнаружили новых 100к строк, и как то очень уж быстро добили до 100%. А так это очень круто, с такими темпами глядишь перевод и через пол года будет готов. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, HarryCartman сказал:

наканецта. 

Ты успел доперевести новые строки так быстро? Ты ведь говорил что там обнаружили новых 100к строк, и как то очень уж быстро добили до 100%. А так это очень круто, с такими темпами глядишь перевод и через пол года будет готов. 

В этом проекте я не один, слава богу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×