Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Без русика работала?!

Номер сборки (build)?!

Выложи файлы от своей версии что в папке data\language, иначе я не смогу тебе помочь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Без русика работала?!

Номер сборки (build)?!

Выложи файлы от своей версии что в папке data\language, иначе я не смогу тебе помочь!

Конечно работала билд незнаю какой патчи не устанавливал. Кинь в личку свою почту я на неё скину архивчик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня та же ерунда, что и у Dark_Killer, игра вылетает не успев запуститься, правда я ее патчил до версии 9801, билда тоже не знаю

папку language выложил без установки твоего руссика, посмотри плз, если несложно

на всякий случай в 2 экземплярах

http://dump.ru/files/6/68906253/

http://slil.ru/23695915

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фуууххх... С этими праздниками (бухаловкой) забыл про вас совсем. Архив еще не сделал. Но русификатор именно для версии игры от reloader и работает с патчем последним. Позже выложу.

Вот и обещанный архивчик (1.5Mb) - русификатор Settlers 2 10th Anniversary. Для того что бы скачать нужно зайти сюда: пшик (придется зарегистрироваться).

ВНИМАНИЕ в линке данном после буквы g сотрите _ (подчеркивание). Пришлось линк выкладывать так, а то он переименовывается автоматически - защита от спама типо. А что бы скопировать линк в буфер привычным действием: 1. выделите линк, 2. Нажмите Ctrl+С Тоже стоит защита от копирования. Зря мой сайт внесли в список, что вам жалко что ли? Я народу русики выкладываю и помогаю.

Изменено пользователем Siberian GRemlin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что скажете по поводу русика? Кто нибуть то скачал? А то тишины гробовая...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я скачал. Поставился на пропатченную версию от Reloaded. Качество - промт. Но в целом, думаю, текст понятен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я скачал. Поставился на пропатченную версию от Reloaded. Качество - промт. Но в целом, думаю, текст понятен.

Согласен что качество промт, я это сообщал. Но текст понятен, лучше все же чем ничего (инглишь).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скачал себе вот этот русификатор - пшик

доволен. :D

ps

ссылка на яндекс... а то мало ли...

Изменено пользователем Siberian GRemlin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сообщение отредактировал Siberian GRemlin - Сегодня, 18:30

Модераторы - в данный момент Siberian GRemlin почему и за что сообщения удалены? Хочешь сказать русификатор был лицензионный? Не очень то он похож на лицензионный.

Кстати я его изменил: тип шрифта на более удобный для чтения и NoCD экспортировал в архив. И кстати между прочим кто то говорил что инсталяшка не удобная. Я заценил, она очень удобная. 2 Клика и готово.

Позже выложу качественный русификатор (ролики и голос тоже русифицирован) на свой личный сайт. Линк выше ищите в сообщении #125. Линк в моей карточки (профиле), прежде зарегистрируйтесь.

Изменено пользователем Fury

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Fury

Читай правила! Ссылки на офиц. русики запрещены!

А откуда я знаю и откуда вам известно что он официальный? Меня этот вопрос мучает давно.

[cleric] А незнание закона не освобождает от ответственности. В данном случае опрометчиво было обсуждать действия модератора. Всем ясно, что тобой движет желание помочь, но правила были придуманы не просто так - на то были и есть объективные причины. Убери из профиля ссылку - в личке можете делать, что угодно

Изменено пользователем cleric

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я чё то не понял, народ в курсе что Новый Диск выложил русик свой ? просто что б вы в курсе были и знали где искать нормальный рус.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×