Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

11 минут назад, Mavrodius сказал:

Гальгамеш

ГДЕ он остался с “а”? Гильгамеш он, ясное дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

3 МАНОГРАФА ГДЕ ВЗЯТЬ

ОХОТНИКА   . ДАРК МАГА И ДРАГОНА.

Я НА ПЛОЙКЕ 2 Й ПРОХОДИЛ ЗДЕСЬ НЕ ТАК.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у мну половину диалогов так и остаются на английском. Это нормально? В том же туториале часто английский текст в обучении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Emilien Omen Korn в таком случае welcome в new reality ;) есть индивидуумы которые специально изменили многое до непонятного потому что ИМ/ЕМУ так захотелось. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Pavel Khezin сказал:

специально изменили многое до непонятного

Где? И что такое мАнограф?

Слыхал, что Кожурага была именно в переводе с Плойки. Лучше на английском. Не оттуда ли манограф?

Ещё момент — на Плойке была 12 Финалка. На писишнике — ЗОДИАК. Там много чего изменили :)

5 часов назад, Emilien Omen Korn сказал:

ДАРК МАГА

Варваризм. Тёмный маг это почти железно.

5 часов назад, Emilien Omen Korn сказал:

ДРАГОНА.

Если это НЕ дракон, уж не wyrm ли это? Wyrm — змей (вообще, можно змий). Или там есть ктулхианство (дагон+дракон=драгон)?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Emilien Omen Korn сказал:

Я НА ПЛОЙКЕ 2 Й ПРОХОДИЛ ЗДЕСЬ НЕ ТАК

Здесь Зодиак, на Плойке его вроде не было. Здесь МНОГОЕ не так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Flobrtr Пару ГАльгамешей отловил)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст так и должен быть обрезан, или это у меня проблемы какие-то?bdf729f4c056e240c6689f4883d8d76b-full.jp

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Bobber так и должно быть, пока. 

В оригинале строки хоть и не заходят, но обрезаны не красиво. Там ещё много работы.

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проголосуйте за “Цель — “ Добавил в 45 — описание гамбитов все варианты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mavrodius сказал:

Проголосуйте за “Цель — “ Добавил в 45 — описание гамбитов все варианты.

Там ещё одна строка осталась в другом формате, от главного, №14 на первой странице. И да, по-прежнему где-то дефис

Изменено пользователем Flobrtr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Flobrtr дефис переделается сам во время запаковки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Flobrtr  да я откуда знаю что такое мАнограф? И при чем тут я и какая-то кажурага? Я на ин. язе норм играю ;) сейчас за Phantasy Star сел с удовольствием играть на PSP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотрю, перевод Persona 5 потихоньку движется. Очень важная работа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

с помощью монографа выпадают редкие вещи .

монография охотника     hunter”s  monograpf

монография мага              mage’s    monograpf 

монография  ученого       scholar’s     monograpf

kanopik jar                урна душ

всего 8 манографов в игре

 

я играю на английском так как больше понимаю там.

а русификатор тестирую  .

играю в ff12    уже 8 лет          

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×